Todo lo que he leido
195 stories
Nuevo comienzo by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 108,737
  • WpVote
    Votes 8,410
  • WpPart
    Parts 43
[Traducción del fic Nouvau Départ de Sedgie] Cora et Hook llegan a Storybrooke, trayendo con ellos a un invitado que desestabilizará las convicciones de Regina y la hará replantearse su noción de redención.
Recuerdos by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 82,233
  • WpVote
    Votes 6,457
  • WpPart
    Parts 23
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic francés Memoy de Zeb410. Regina consigue detener la maldición de Pan, pero algo sale mal y la única afectada es ella. Regina ha perdido todos sus recuerdos. ¿Qué pasará ahora? ¿Cómo se enfrentará a su nueva vida?
Operación True Love by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 34,130
  • WpVote
    Votes 2,418
  • WpPart
    Parts 11
Traducción del fic Operation True Love de Misslow] Greg y Tamara no pudieron huir del pueblo con Henry usando la judía mágica. Todo vulelve a la normalidad en Storybrooke, todos parecen felices. Todos, menos uno.
Operación familia by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 62,453
  • WpVote
    Votes 4,989
  • WpPart
    Parts 23
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic italiano Operazione Famiglia de SwanFangirl. ¿Qué sucedería si Henry decidiese dar un final feliz a sus madres poniendo en marcha una nueva operación más complicada y difícil que las precedentes?
Losing your memory by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 59,760
  • WpVote
    Votes 4,981
  • WpPart
    Parts 32
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic portugués Losing yor memory de Camila Q. Regina y Emma llevan cinco años casadas. Al principio todo fue un camino de rosas, pero el trabajo y la rutina ha hecho que la pareja se haya distanciado. Pero una accidente cambia la vida de ambas por completo. ¿Será su amor lo suficientemente grande para superar esa gran tormenta?
Un contrato y sus consecuencias by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 292,407
  • WpVote
    Votes 16,225
  • WpPart
    Parts 36
[Traducción] Es la traducción del fic francés Un contrat, des consequences escrito por EvilQueen3381. Regina no sabe que un simple contrato cambiará su vida para siempre, y Emma no sabe que ese contrato le traerá aquello con lo que siempre ha soñado. SwanQueen.
Clases particulares by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 197,047
  • WpVote
    Votes 13,047
  • WpPart
    Parts 28
TRADUCCIÓN del fic Cours particuliers de Sedgie. Cuando Emma, de 27 años, retoma sus estudios en la facultad de Boston, entre nuevos amigos y clases, no se esperaba recibir de parte de la muy atractiva profesora, la señorita Mills, clases muy particulares...
A Christmas Carol by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 4,734
  • WpVote
    Votes 416
  • WpPart
    Parts 4
TRADUCCIÓN. Se trata de la la traducción de este mini fic de Sedgie. Es una adaptación swanqueen del célebre relato de Dickens Cuento de Navidad.
Un puñado de vicios y una pizca de locura by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 10,642
  • WpVote
    Votes 1,035
  • WpPart
    Parts 8
TRADUCCIÓN del fic frances Une poignée de vices et un zeste de folie, de OnceuponDreamer. Emma y Regina se van juntas de vacaciones fuera de Storybrooke, ¿qué pasara? ¿Se tirarán los platos a la cabeza o comenzarán a entenderse?
Siempre te encontraré by NataliaTrujilloRodrg
NataliaTrujilloRodrg
  • WpView
    Reads 49,583
  • WpVote
    Votes 4,332
  • WpPart
    Parts 26
TRADUCCIÓN del fin francés Je vous retrouverai toujours de Bonne Ame. ¿Y si Emma no hubiera tenido un hijo, sino gemelos? ¿Y si esos dos hijos, que no se conocen, se encontraran por casualidad? ¿Y si, gracias a esos niños, Emma conociera al amor de su vida? Adaptación de la película Tú a Boston, yo a California, o la más moderna de Lindsay Lohan, que yo no conozco