Buku historical
79 cerita
[𝔼ℕ𝔻]After rebirth, she married her late husband's elder brother✅️ oleh blackmeowwu
blackmeowwu
  • WpView
    Membaca 30,384
  • WpVote
    Vote 1,210
  • WpPart
    Bab 24
Tittle: 重生後嫁給亡夫他大哥 [Setelah terlahir kembali, dia menikah dengan kakak laki-laki mendiang suaminya] Pada usia enam belas tahun, kekasih masa kecil Yingshi, tunangannya, gugur dalam pertempuran. Ia menyeka air matanya, memegang prasasti tunangannya, dan menikah dengan Liang Mansion. Di masa keemasannya, ia mengenakan pakaian sederhana dan rela menjadi janda. Tak disangka, enam tahun berlalu dalam sekejap mata, dan suaminya yang gugur dalam pertempuran kembali hidup-hidup. Mengikutinya adalah istrinya, yang telah menikah ketika ia kehilangan ingatannya. Ia membawa serta istri dan anak-anaknya, dan membuat orang lain iri. Kebodohannya membuatnya menjadi bahan tertawaan. --Ketika ia membuka mata lagi, Yingshi tiba-tiba kembali ke hari setelah ia menikahi prasasti Liang Mansion beberapa tahun yang lalu! Keluarga Liang adalah kepala keluarga bangsawan dengan etika yang ketat. Jika ia tidak meninggal, mustahil baginya untuk meninggalkan Liang Mansion. Dalam kehidupan ini, Yingshi merenungkannya dan mengarahkan pandangannya pada pria yang akan mendominasi pemerintahan di masa depan----malam itu, di bawah cahaya redup kuil Buddha. Gadis itu bertubuh lembut dan anggun, matanya seputih air, dan ia pingsan berlinang air mata di pelukan mendiang suaminya, kakak tertua keluarga Liang, yang sedang lewat. "Kakak, apakah Sanlang benar-benar takkan pernah kembali? Bagaimana denganku... Apa yang harus kulakukan di masa depan..." - Liang Yun semurni salju di gunung, dengan karakter yang mulia dan disiplin diri. Ia adalah seorang pria terhormat dari keluarga bangsawan yang dihormati dunia, dan tak terjangkau oleh banyak wanita. Wanita tua itu hanya mengujinya, bertanya apakah ia bersedia mengambil alih rumah ketiga dan meninggalkan keturunan untuk kakak ketiganya. Ia tak menyangka cucu tertua, yang selalu kuno, akan menyetujui hal ini. Tanpa diduga, Liang Yun terdiam sejenak, dan menyetujui hal absurd ini. Sinop lengkap didalam~
bertemu denganmu  oleh areuready97
areuready97
  • WpView
    Membaca 3,089
  • WpVote
    Vote 95
  • WpPart
    Bab 49
deskripsi didalam!
✔ The graceful figure of the Empress oleh Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Membaca 4,813
  • WpVote
    Vote 124
  • WpPart
    Bab 17
Cerita Terjemahan. Chang Qingnian, meskipun lahir dari keluarga berpangkat tinggi, dibesarkan di sebuah kuil Taois. Terlepas dari namanya, Qingnian, dia tidak pernah benar-benar melepaskan kebenciannya. Dia membenci ayahnya yang tidak berperasaan dan ibu tirinya yang kejam. Dia membenci kenyataan bahwa dia hanya bisa bertahan hidup pas-pasan, sementara kakak perempuannya mampu menikahi Zhou Xuan dengan gaya mewah dan menjadi permaisuri. Dia pernah mendengar bahwa Zhou Xuan lembut dan beradab, menghormati surga dan menyayangi rakyat, serta dikenal sebagai penguasa yang murah hati. Di Kuil Qinghuang, Chang Qingnian mengambil risiko besar, menggunakan secangkir embun afrodisiak untuk memikat Zhou Xuan, yang datang untuk mempersembahkan dupa, agar mau berhubungan intim dengannya dalam satu malam. Ketika kakak perempuannya jatuh sakit parah, Chang Qingnian akhirnya dikirim ke istana oleh keluarganya, menjadi putri kedua keluarga Chang di sisi kaisar. Di depan semua orang, dia dengan malu-malu memanggilnya "kakak ipar." Saat mata mereka bertemu, hanya mereka berdua yang tahu bagaimana mereka saling terpikat malam itu di Kuil Qinghuang. ======================= Cerita ini bukan milik saya!!!!
His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé (End)  oleh ZiandraAlvansa
ZiandraAlvansa
  • WpView
    Membaca 347,093
  • WpVote
    Vote 33,688
  • WpPart
    Bab 196
RAW Author : Yu Fang "Apakah Dewa menghukumku karena aku meninggalkan ulasan buruk pada novel itu ?!" Shen Ziqiao terbangun dari tidur lelapnya dan mendapati dirinya dipindahkan sebagai karakter dari sebuah novel kuno. Lebih buruk lagi, dia ditulis oleh penulis untuk menjadi anak perempuan penjahat, hanya sebagai umpan meriam berjalan. Namun itu tidak berakhir di sana; dia harus berjuang melawan balas dendam pemimpin wanita yang bereinkarnasi! Dan terutama terhadap bendera kematian utama dalam plot: menikah dengan orang bodoh ibu kota. Tapi mengapa dia menemukan mata bodoh ini terlalu licik?
Youthful Glory/Xiao Dou Kou (小豆蔻) oleh naraneeva
naraneeva
  • WpView
    Membaca 121,095
  • WpVote
    Vote 5,771
  • WpPart
    Bab 120
【NOVEL CHINA TERJEMAHAN】 Youthful Glory/Shao Hua Ruo Jin/Little Cardamom/Xiao Dou Kou (小豆蔻) Genre: Romance, Historical, Comedy Penulis: Bu Zhi Shi Ke Cai (不止是顆菜) Chapter: 117 chapters + 3 extras Sinopsis: Pada Festival Lampion, Kaisar dan Permaisuri mengadakan jamuan di Taman Yongyuan. Secara terang-terangan acara ini untuk merayakan bersama para pejabat, namun sebenarnya, itu adalah ajang bagi Yang Mulia Pangeran Dingbei untuk memilih calon istri. Di jamuan itu, putri dari Tuan Penguasa En'en, Yingying, memberi hormat dan bersedia mempersembahkan tarian "Xiaoxiang Shuiyun". Setelah selesai, ia berkata dengan lembut, "Putri pejabat ini tak pandai, mohon maaf bila menampilkan hal yang buruk." Namun pria berpakaian jubah hitam di kursi utama memotong ucapan itu dengan dingin, "Kalau tahu buruk, sebaiknya jangan tampil." Seluruh ruangan terdiam. Tak ada yang berani membantah. Di ujung meja, gadis kecil dari keluarga Ming diam-diam melirik, hanya merasa bahwa Pangeran Dingbei ini sungguh sombong dan tak tahu sopan santun. Terlalu angkuh, sama sekali bukan orang baik. Namun kemudian, di malam pertama mereka sebagai suami istri, setelah meneguk arak pernikahan, cahaya lilin merah menyala terang. Gadis kecil dari keluarga Ming gemetar saat membantu pria itu melepaskan pakaiannya. Tiba-tiba, pria itu berkata, "Kudengar kau terkenal di ibu kota karena lagu 'Burung Menjatuh di Padang Pasir'." Ia berusaha bersikap anggun dan membungkuk sopan, tapi gugup hingga lupa menolak. Ia mencoba menebak maksudnya, "Hamba ini tak begitu pandai, apakah... boleh... mempersembahkannya?" Ia mengangkat kepala dan mencuri pandang, tapi malah bertemu sepasang mata yang seolah tersenyum namun tak benar-benar tertawa. "Tidak buruk," kata pria itu. "Menurutku, istriku sangat cantik." --- 🎬 SUDAH DIADAPTASI MENJADI DRAMA, DENGAN CAST: - Song Weilong as Jiang Xu/Pangeran Dingbei - Bao Shangen as Ming Tan Sudah tayang pada tanggal 19 Mei 2025 di MANGOTV
(√) Pampered Little Lady oleh Ruitake
Ruitake
  • WpView
    Membaca 25,964
  • WpVote
    Vote 1,869
  • WpPart
    Bab 122
Sinopsis di dalem. Novel Pendek jugaa. xoxo
( END) Dali Temple. Minister oleh Smileysmiling
Smileysmiling
  • WpView
    Membaca 3,938
  • WpVote
    Vote 198
  • WpPart
    Bab 97
Oleh : Anne Wong (1v1 crime-solving between two characters) Su Moyi, Menteri Pengadilan Peninjauan Kembali yang jujur ​​dan berbudi luhur, selalu menjadi pria idaman para wanita di Shengjing. Terlepas dari kecantikannya yang luar biasa, ia mendapatkan reputasi yang menakutkan di kalangan pejabat Shengjing sebagai pejabat paling kejam, bahkan ditakuti oleh para dewa. Dalam persidangan sehari-harinya, Su Moyi paling sering mendengar kalimat "Yang Mulia, ampuni nyawaku!". Namun suatu hari, di tengah malam, di bawah cahaya redup kamar tidur, seseorang benar-benar mengucapkan kalimat yang sama, "Yang Mulia, ampuni nyawaku!" dan itu membuat tulang-tulangnya meleleh. *Dua belas tahun menyamar sebagai seorang pria, sepuluh tahun belajar yang sulit. Lin Wanqing akhirnya memulai jalur peradilan pidana, bertekad untuk membatalkan kematian yang salah dari keluarga Xiao. Namun ia bertemu dengan seorang pria yang sangat menyusahkan. Pada suatu malam yang bergejolak, Su Moyi, dalam keadaan dibius, mengunci diri di ruang sidang Pengadilan Peninjauan Kembali dengan kesadaran terakhirnya. Pada malam yang sama, Lin Wanqing, yang sedang mencari petunjuk atas kematian yang salah dari keluarga Xiao, kebetulan juga ada di sana. Seorang wanita pemalu namun berkemauan keras dengan 996-pekerjaan-kehidupan-berkah x seorang pria sarkastik, arogan, dan obsesif-kompulsif. (Hanya untuk bacaan pribadi)
✔ Suo Qingmei: Your Majesty, he had planned it a long time ago oleh Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Membaca 22,031
  • WpVote
    Vote 749
  • WpPart
    Bab 32
Cerita Terjemahan. Suo Qingmei: Yang Mulia, dia telah merencanakannya sejak lama. Penulis: Sheng Qian Jenis: kostum romantis Status: Selesai Pembaruan terakhir: 02-03-2024 Bab terbaru: Teks utama Bab 153 Ekstra 7 (Lengkap terkait Li Ding dan Liu Yafu) Sebagai putri sah Adipati dan calon putri mahkota, Li Yunshu dikelilingi oleh bintang-bintang segera setelah dia lahir. Semua orang di ibu kota tahu bahwa Li Yunshu tidak ada bandingannya dalam hal kecantikan dan kesombongannya. Suatu ketika sang pangeran meninggal karena sakit. Rumah Adipati, yang hampir menjadi bekas keluarga Pangeran Yue, tiba-tiba menjadi duri di sisi kaisar baru. Yang membuat semua orang semakin bangga adalah bahwa kaisar baru adalah pangeran ketiga yang memiliki hubungan dekat dengan Li Yunshu. Semua orang mengatakan bahwa kaisar baru sangat membenci Li Yunshu. Hari-hari baik Li Yunshu akhirnya berakhir. Di luar dugaan, Li Yunshu tidak diperlakukan sebagai putra mahkota, melainkan langsung menjadi ratu? Semua orang juga mengatakan bahwa kaisar ingin memeras sisa nilai terakhir dari rumah Duke. Tunggu saja, istana yang dingin akan menjadi tujuan akhir Li Yunshu. Semua orang menunggu dan menunggu sampai...ratu hamil. Ratu hamil lagi. Ratu hamil lagi - di perjamuan istana tertentu. Kaisar yang berhati dingin memandangi ratunya, wajah tampannya penuh kegelisahan, "Yunshu, tolong perhatikan aku." Semuanya: Tautan mana yang salah?! ======================== Cerita ini bukan milik saya!!!
✔ The premature death of the Prince's first Wife oleh Vitamine_sea11
Vitamine_sea11
  • WpView
    Membaca 44,662
  • WpVote
    Vote 1,511
  • WpPart
    Bab 25
Cerita Terjemahan. Kematian dini istri pertama sang pangeran Penulis: Mu Yaoyan Tipe: Kostum Kuno Romantis Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2024-05-01 Bab terbaru: Bab 115 Wen Ying telah menjalani kehidupan yang penuh kehati-hatian di bawah asuhan ibu tirinya sejak ia masih kecil, yang mengakibatkan kepribadiannya yang lemah. Pada usia enam belas tahun, dia mendapatkan pernikahan yang baik dan menikahi Shen Hanji, putra tidak sah dari keluarga marquis. Meskipun Shen Hanji adalah anak haram, dia tampan dan memiliki bakat serta kebajikan. Semua orang berkata bahwa Wen Ying telah mendapatkan banyak hal, tetapi kenyataannya hubungan antara suami istri itu lemah, ibu tirinya berada dalam posisi sulit, ibu kandung suaminya tidak menyukainya, dan dia menjalani kehidupan yang penuh dengan ketidakpastian di Rumah Marquis. Wen Ying secara tidak sengaja menemukan bahwa dia sebenarnya adalah karakter pendukung dalam cerita tersebut. Dalam cerita tersebut, Shen Hanji adalah seorang pejabat yang berkuasa. Dia adalah cahaya bulan putih yang diinginkan sang pahlawan wanita namun tidak dapat diperolehnya. Dan dia adalah mantan istri Shen Hanji yang hanya ada dalam ingatannya dan meninggal lebih awal tanpa ada rasa keberadaan. Suaminya akan menjadi pejabat yang berkuasa di masa depan. Asal dia tidak mati, dia akan menjadi wanita bangsawan dan bisa menjalani hidupnya dengan kepala tegak. Dia tidak akan pernah mati lebih awal. ======================= Cetak ini bukan milik saya!!!!
~END~ | Putri Yang di Tinggalkan oleh risthelari28_
risthelari28_
  • WpView
    Membaca 176,877
  • WpVote
    Vote 13,213
  • WpPart
    Bab 195
🍁 Novel Terjemahan 🍁 Judul Asli:嫡女弃后 Judul alternative : The Abandoned Daughter Status:Completed Chapter : 389 chapter Author:繁华落尽 Sinopsis Dalam kehidupan sebelumnya, dia melakukan semua yang dia bisa untuk membantu suaminya menaklukkan kekaisaran. Dia benar-benar berpikir dia telah menang melawan wanita itu. Ketika dia berhasil membantu suaminya memenangkan tahta kekaisaran, dia tidak berharap suaminya dan wanita itu mengkhianatinya dengan membasmi seluruh klannya dan mempermalukannya dengan menggantungnya di tembok kota. Dia bahkan dipaksa untuk melihat kakaknya mati dalam proses menyelamatkannya. Nyawa saudara laki-laki tercintanya telah menghilang di depan matanya. Yang paling menyakitkan baginya adalah kenyataan bahwa orang yang rela mengorbankan segalanya di dunia untuk menyelamatkannya, adalah orang yang hidupnya dia hancurkan saat dia menghancurkan pernikahannya. Namun, Tuhan mengasihaninya dan memberinya kesempatan lagi untuk kembali ke masa lalu. Kali ini, dia bersumpah untuk melindungi klannya dan membuat orang-orang yang bersalah padanya membayar dengan air mata dan darah! - Deskripsi dari Novelupdates