Kny
6 stories
[ GiyuSane , ABO ver ] Kích by Toshi_mionemi
Toshi_mionemi
  • WpView
    Reads 101,352
  • WpVote
    Votes 6,113
  • WpPart
    Parts 11
Thể loại : ABO, R18 Top/seme/công : Tomioka Giyuu Bot/uke/thụ : Shinazugawa Sanemi Tình trạng : Đã hoàn Chap : 10 chương ( bonus 1)
[GiyuSane] Lovesickness by PerleKieu
PerleKieu
  • WpView
    Reads 2,876
  • WpVote
    Votes 305
  • WpPart
    Parts 11
Bộ truyện này sẽ ngược đó. Lí do mình lấy tên truyện là "Lovesickness" là bởi vì nó có nghĩa đại khái là "nỗi buồn tương tư một ai đó". Thêm nữa là mình chưa bao giờ được 9₫ vănn, viết vui thôi nè❤️‍🔥
[giyusane] idk but i wrote this by tofuhagi
tofuhagi
  • WpView
    Reads 1,585
  • WpVote
    Votes 156
  • WpPart
    Parts 5
đói hàng gysn nên tự đẻ tự bú
[KnY/GiyuSane] IDYLL by Toshi_mionemi
Toshi_mionemi
  • WpView
    Reads 34,041
  • WpVote
    Votes 3,458
  • WpPart
    Parts 21
Sau trận chiến cuối cùng, Sanemi rơi vào trầm cảm và Giyuu đã ở bên cạnh hắn. Hai tâm hồn chằng chịt sẹo và thương đau, khác biệt và xung đột nhưng sẽ ở bên nhau muôn đời, vì trên tất cả, tình yêu luôn thắng thế. IDYLL trong tiếng Việt là thơ điền viên, trữ tình dịu ngọt trong tiếng sơn ca. Và ở tiếng Anh là khoảng thời gian tươi đẹp, yên bình, nhuốm màu nắng hạ thương yêu. Phần truyện sẽ có cảnh bạo hành bạo lực, cân nhắc trước khi đọc. TOP/Seme/Công: Tomioka Giyuu BOT/Uke/Thụ : Shinazugawa Sanemi Trạng thái: On-Going Thể loại: Truyện Dài, có R18, từ từ nảy sinh tình cảm, cường-cường
[GiyuuSane] Thích by Kii_06
Kii_06
  • WpView
    Reads 5,300
  • WpVote
    Votes 471
  • WpPart
    Parts 7
E×A OOC Thiết lập của tôi về EABO của tôi có hơi khác so với các truyện khác nên ae lưu ý nheee
| giyuusane | Trans fics on AO3. by pindetnotpinzet
pindetnotpinzet
  • WpView
    Reads 644
  • WpVote
    Votes 57
  • WpPart
    Parts 2
Lại một list khác, nhưng lần này là những fic mình có thể dịch trên AO3, và đăng lại ở đây. _Dịch nhưng chưa có sự cho phép của tác giả, chỉ vì muốn dịch thôi ạ nên mong mọi người đừng bế đi lung tung. Có vài chỗ đại khái không hiểu nên mình có sửa lại cho hợp ngữ cảnh. Nếu được thì mong mọi người góp ý nhẹ nhàng.