Novel(Translate/Not translated)
11 stories
အသင်္ချေစာဖတ်သူ၏ရှုထောင့် Book-2(အိုအာဗီရဲ့ဘာသာပြန်) by Sunfish_Squid
Sunfish_Squid
  • WpView
    Reads 19,625
  • WpVote
    Votes 2,537
  • WpPart
    Parts 49
အပိုင်း ၁၄၆ -
ခမ်ဂျီရာ(ဘာသာပြန်) by Kha__Kha
Kha__Kha
  • WpView
    Reads 970,763
  • WpVote
    Votes 33,421
  • WpPart
    Parts 49
[ဒါဟာဒုယတိအကြိမ်ပြန်တင်ပေးခြင်းပါနော် cprမမိအောင်ဂရုစိုက်ပေးကြပါ ဒီတစ်ခါထပ်ပျက်ရင် လုံး၀ပြန်တင်မပေးတော့ပါနော်] 🚫 ခမ်ဂျီရာသည် အသက်၂၁ပြည့်ရင် သားယောက်ျားလေးများဆုံးပါးသွားရသည့်မိသားစုတွင်မွေးဖွားလာခဲ့သည်။ထို့ကြောင့်သူ့အမေသည် မိန်းကလေးအမည်နှင့်ဆင်တူလှသည့် 'ခမ်ဂျီရာ' 'ရှင်သန်ခြင်း'ဟုအဓိပ္ပါယ်ရသည့်အမည်ကိုပေးထားခဲ့လေသည်။ထိုအကြောင်းအရာများ ခမ်ဂျီရာသည် အသက်၁၉ပြည့်မှ စတင်ယုံကြည်ခဲ့လေသည်။
绝美白莲在线教学 { ကိုယ့်ချစ်သူကိုအပိုင်ဖမ်းစားခြင်း } by Emailone
Emailone
  • WpView
    Reads 44,816
  • WpVote
    Votes 3,179
  • WpPart
    Parts 26
𝖬𝖺𝗂𝗇 𝖳𝗂𝗍𝗅𝖾 _ 绝美白莲在线教学 { ကိုယ့်ချစ်သူကိုအပိုင်ဖမ်းစားခြင်း : ဒီကလှပတဲ့ကြာပန်းဖြူလေးကအွန်လိုင်းကနေသင်ကြားပေးမယ် } 𝖳𝗁𝗂𝗌 𝗆𝖺𝗇𝗁𝗎𝖺 𝗂𝗌 𝗇𝗈𝗍 𝗆𝗂𝗇𝖾. 𝖳𝗁𝗂𝗌 𝗂𝗌 𝗇𝗈𝗍 𝖺𝗇 𝗈𝖿𝖿𝗂𝖼𝖺𝗅 𝗍𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 𝖺𝗇𝖽 𝗍𝗁𝗂𝗌 𝗂𝗌 𝗃𝗎𝗌𝗍 𝖺 𝖿𝖺𝗇 𝗍𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇. 𝖳𝗁𝗂𝗌 𝗆𝖺𝗇𝗁𝗎𝖺 𝗂𝗌 𝖽𝗈𝖾𝗌𝗇'𝗍 𝖻𝖾𝗅𝗈𝗇𝗀 𝗍𝗈 𝗆𝖾. 𝖠𝗅𝗅 𝖼𝗋𝖾𝖽𝗂𝗍 𝗀𝗈𝖾𝗌 𝗍𝗈 𝗈𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖺𝗎𝗍𝗁𝗈𝗋 𝖺𝗇𝖽 𝖾𝗇𝗀𝗅𝗂𝗌𝗁 𝗍𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋. 𝖲𝗍𝖺𝗋𝗍 𝖣𝖺𝗍𝖾 : 𝖳𝗎𝖾, 14 𝖣𝖾𝖼𝖾𝗆𝖻𝖾𝗋, 2021 𝖤𝗇𝖽 𝖣𝖺𝗍𝖾 :
ကျွန်တော်နှင့်ခွန်ထီ(ဘာသာပြန်) by Kha__Kha
Kha__Kha
  • WpView
    Reads 526,571
  • WpVote
    Votes 25,164
  • WpPart
    Parts 52
Peachဟာ အောင်မြင်ကျော်ကြားတဲ့ဓာတ်ပုံဆရာတစ်ယောက်ဖြစ်ကာ အေးအေးဆေးဆေးနေတတ်တဲ့လူတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး တနေ့မှာ သူ့ရဲ့အေးချမ်းတဲ့ဘ၀လေးထဲကို အပြင်ပုံစံနဲ့ကွာခြားပြီး ဇာတ်လမ်းတွဲတွေကိုစွဲလန်းတဲ့ မာဖီးယားလေးတစ်ဦး၀င်ရောက်လာတဲ့အခါ ... Peachဟာ Theeနဲ့တဖြည်းဖြည်းရင်းနှီးလာခဲ့ပြီး ထိုလူဟာ သူထင်သလိုမဟုတ်သည့်လူတစ်ယောက်ဖြစ်တာကိုပါသိလာရင်း နှစ်ဦးသားချစ်မိသွားသည့်အခါ...
အချစ်ရဲ့တန်ဖိုး by YuKieKo_BY64
YuKieKo_BY64
  • WpView
    Reads 5,158
  • WpVote
    Votes 249
  • WpPart
    Parts 8
This is MM translation and fully credit to original owner 🪄 Original Author - Howlsairy မူရင်းစာရေးသူထံမှ ခွင့်ပြုချက်ရရှိထားပါသည် ။ မူပိုင်ခွင့်သည် မူရင်းစာရေးသူသာပိုင်ဆိုင်ပါကြောင်း ။
အသင်္ချေစာဖတ်သူ၏ရှုထောင့်(အိုအာဗီရဲ့ဘာသာပြန်) by Sunfish_Squid
Sunfish_Squid
  • WpView
    Reads 87,860
  • WpVote
    Votes 11,219
  • WpPart
    Parts 147
အိုအာဗီရဲ့မြန်မာဘာသာပြန် အပိုင်း ၁ - အပိုင်း ၁၄၆ credit အပြည့်အစုံမပေးတာက CRမိမှာကြောက်လို့ပါ။စာရေးသူတွေရဲ့နာမည်ကိုပျက်စေလိုခြင်းအလျင်းမရှိပါ။ဝတ္ထုကို Eလိုဖတ်ချင်ပါက ကိုယ့်ဆီမှာ linkလာတောင်းလို့ရပါတယ်။သူကwebtoonလည်းရှိပါတယ်။ အိုအာဗီရဲ႕ျမန္မာဘာသာျပန္ credit အျပည့္အစုံမေပးတာက CRမိမွာေၾကာက္လို႔ပါ။စာေရးသူေတြရဲ႕နာမည္ကိုပ်က္ေစလိုျခင္းအလ်င္းမရွိပါ။ဝတၳဳကို Eလိုဖတ္ခ်င္ပါက ကိုယ့္ဆီမွာ linkလာေတာင္းလို႔ရပါတယ္။သူကwebtoonလည္းရွိပါတယ္။
The Sun For the shooting star  by Alex_k24
Alex_k24
  • WpView
    Reads 47,999
  • WpVote
    Votes 2,689
  • WpPart
    Parts 9
NgernOat
[END] WEST : THE SUN FROM ANOTHER STAR by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 3,991,633
  • WpVote
    Votes 106,902
  • WpPart
    Parts 64
=AUTHORIZED TRANSLATION= Ini adalah terjemahan Bahasa Indonesia yang sudah memiliki ijin resmi dari penulis ya 😊🫶🏻 ⭐️⭐️⭐️ Saat Arthit mengungkapkan persaannya, Daotok tidak tahu harus berbuat apa meskipun dia juga menyukainya. Tapi, yang terjadi adalah Daotok menolaknya. "Kau tertarik padaku karena kau belum pernah bertemu dengan orang sepertiku." Meskipun begitu, Arthit adalah seseorang yang keras kepala, dia terus mengungkapkan perasaanya meski terus di tolak.
[END] SOUTH : BESIDE THE SKY by Mew_Nu
Mew_Nu
  • WpView
    Reads 4,096,295
  • WpVote
    Votes 102,545
  • WpPart
    Parts 51
=AUTHORIZED TRANSLATION= Ini adalah terjemahan resmi bahasa Indonesia dari novel Thailand dengan judul yang sama karya Howlsairy ^^ . . . Karena kau adalah satu-satunya langitku. Baik dulu maupun sekarang... Typhoon: Seolah aku jatuh cinta berulang kali. Setiap kali ketika aku melihat ke atas, aku merasa sangat dibenci karena hanya bisa melakukan itu. Tonfha: Langit saat akan hujan itu menawan. Baik siang maupun malam, entah gelap atau terang. Langit masih indah seperti sebelumnya.