BL históricos
24 storie
¿Cómo dos emperadores están realmente enamorados? di MelanyNazareno6
MelanyNazareno6
  • WpView
    LETTURE 29,377
  • WpVote
    Voti 3,696
  • WpPart
    Parti 109
Descripción Zhao Mian, el Príncipe de Nanjing, tuvo un encuentro con un extraño mientras estaba en una visita secreta de incógnito. Ambos fueron envenenados simultáneamente y el veneno se liberaría todos los meses en la noche de luna llena. Tuvieron que entablar una conversación profunda para poder sobrevivir. El Príncipe Heredero, que era poderoso, apuesto y espléndido, miró fijamente el rostro corriente del extraño y, entre dientes, declaró: "Mis mayores pueden matarme, pero no seré humillado". El extraño estaba perplejo y preguntó: "No tengo ningún problema en que estés orgulloso, pero ¿por qué me apuntas con una espada?" Zhao Mian se burló y respondió: "Preferiría matarte antes que sufrir humillación". El desconocido intentó calmar la situación y sugirió: "No nos agitemos. Podemos hablar después de que me quite el disfraz". Cuando el extraño se quitó el disfraz, ya no eran un simple transeúnte, lo que alivió en cierta medida la ira de Zhao Mian. A pesar de su desgana, ambos maldijeron y entablaron una profunda conversación antes de la liberación del veneno. Más tarde, cuando Zhao Mian ascendió al trono, un país vecino envió al embajador Wei Zhenfeng para felicitarlo. En el gran salón, los ojos de Wei Zhenfeng brillaron bajo la clara luz de la luna mientras saludaba: "Su Majestad, espero que se encuentre bien de salud". Zhao Mian distraídamente tocó su vientre ligeramente hinchado y cayó en una profunda contemplación. Durante la fiesta de luna llena para el príncipe mayor, Wei Zhenfeng llegó sin ser invitado, hirviendo de ira, pero aún manteniendo una sonrisa. Exclamó: "Regresé a casa por un breve período y ¿Su Majestad ya tiene un hijo? Tu traición realmente me tomó por sorpresa". Zhao Mian respondió con desdén: "Todos en este mundo me pertenecen. ¿Cómo puedo limitarme a una sola persona? Alguien, saque a este hombre desagradecido de Beiyuan". Autor:Bikabi 🚫está historias no es mía todos
El diario de la ardilla después del matrimonio di AnieAlvarado2
AnieAlvarado2
  • WpView
    LETTURE 106,063
  • WpVote
    Voti 15,328
  • WpPart
    Parti 105
No es mi historia solo traduzco (⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠) Título original: 《萌鼠婚後日記》 Autor: Chang Ge Yihua Su Wu es una pequeña ardilla voladora en el bosque, con grandes ojos negros, delineador de ojos encantador y labios como brillo de labios. La criatura más seductora del bosque. . Hasta que un día, se convirtió en un ser humano y fue empujado montaña abajo por un gran pino, quien le pidió que hiciera buenas obras para acumular méritos... La pequeña ardilla voladora que bajó la montaña por primera vez cayó en ruina inmediatamente después de probar la comida humana, pero no tenía dinero para comprar más comida. Escuché que es natural que un esposo humano críe a una esposa, por lo que decidió buscar un esposo para sí mismo primero o(*////▽////*)o~ ... Yan Feiang resultó gravemente herido mientras realizaba una misión en el bosque y estaba al borde de la muerte. Fue rescatado por un joven que antes era tan hermoso como un elfo, y no había descubierto cómo agradecer a este salvador, pero el joven con apariencia de elfo. solo quería ser su "esposa" ... Su Wu parpadeó con sus grandes ojos y trató de ser linda con él: Feiang, Feiang, ¿puedes ser mi esposo? Seré muy obediente y obediente, siempre que me des un poco de comida todos los días ~ Yan Feiang: ...
El esposo favorito que vino de otro tiempo y espacio. (穿越之独宠小夫郎) di GustosYaois
GustosYaois
  • WpView
    LETTURE 354,200
  • WpVote
    Voti 49,160
  • WpPart
    Parti 62
Cuando un perfumista del siglo XXI conoció a un Xiao Shuang'er, sintió que era un matrimonio que Dios le había destinado. A partir de entonces, se hizo cargo del pequeño Shuang'er que nadie amaba. Lleva al pequeño esposo a hacer una fortuna y vive llenandolo de amor y mimos. "Xianggong, quiero comer el dulce pastel de osmanthus que hiciste hoy". "Está bien, está bien, Xianggong lo hará por ti". (Solo habra un pequeño bollo, despues de todo nuestro Gong no quiere que Xiao Shou sufra dolor) Nota: Tiene un poco de picante (no tanto como me gustaria) pero sin descripción graficas. Autor: 嶽楊 Lugar de publicacion: m.shubaow.net
El asesino desempleado di DaniM860
DaniM860
  • WpView
    LETTURE 2,234
  • WpVote
    Voti 532
  • WpPart
    Parti 9
Título original: 杀手他失业了 Autor: 白露未霜 Total de capítulos: 9 Sinopsis: Érase una vez un asesino que se quedó sin trabajo. Como su bolsillo se achicaba, decidió dar la vuelta y ofreció sus servicios como un vendedor de puerta en puerta. "¿Tienes algún enemigo? Una cabeza son cien taels. Era una oferta tan buena, pero por alguna razón, nadie la tomó hasta que... "¿Tienes algún enemigo? Una cabeza es... cincuenta taels. "No tengo ningún enemigo, pero puedo contratarte como mi guardaespaldas". "Los asesinos también tienen su orgullo". Cincuenta taeles al mes, comida y alojamiento incluidos. "¡De acuerdo!" Desde que el asesino se quedó sin trabajo, nació una historia corta y tonta.
EFBCDCPEM di AnieAlvarado2
AnieAlvarado2
  • WpView
    LETTURE 315,947
  • WpVote
    Voti 47,897
  • WpPart
    Parti 76
No es mi historia ,solo traduzco. Créditos al autor. Nombre de la obra: 替嫁的炮灰假B掉馬了 Autor: 一木一初 Capítulos: 74 + 2 extra No importa si estás vestido como carne de cañón, pero es terrible que te obliguen a casarte con un jefe discapacitado y te torturarán hasta la muerte. Su Ling pensó con miedo. Se deslizó por el libro y se convirtió en la carne de cañón beta de la novela ABO. En el libro, era vanidoso, oscuro y vicioso, y finalmente murió a manos de su consorte, el almirante, debido a sus muchas malas acciones. ¡Por supuesto, Su Ling no tomaría la iniciativa de morir, pero no podía garantizar que pudiera cambiar el destino original de la carne de cañón! Para sobrevivir, Su Ling firmó un contrato: "General, ¿quiere contratar a un cuidador? Yo lo cuidaré durante este período y nos divorciaremos cuando expire el contrato. ¿Qué piensa?" Inesperadamente, un mes después, Pei You yacía paralizado en la cama y preguntó: "Aunque no podía moverme, me tocaste, me abrazaste, me besaste y dormiste conmigo. ¿Te aprovechaste de mí y aun así quieres el divorcio?" Su Ling se quedó estupefacto: ¡No lo soy! ¡No! ¡Estoy agraviado! Cinco meses después, el almirante se pellizcó la barbilla: "Obviamente eres un omega, ¿por qué finges ser un beta? ¿Quieres irte tanto?" Su Ling volvió a quedar estupefacto: "Soy un beta, siempre lo he sido una beta." Obviamente el dueño original ¡Serás una beta hasta que mueras! El almirante le olfateó la nuca y dijo en voz baja: "No reaccionaré a las feromonas de beta." [La pequeña y linda Sunny es atacada por un frío yandere paranoico]
El esposo afeminado y el yerno aspirante nuevamente come arroz duro y blando di SrtaSoul_HL08
SrtaSoul_HL08
  • WpView
    LETTURE 277,751
  • WpVote
    Voti 36,709
  • WpPart
    Parti 162
Sinopsis dentro de la novela.
Soy la Luz de Luna Blanca del Paranoico Inmortal (Danmei). di AsianNovelsLover
AsianNovelsLover
  • WpView
    LETTURE 383,938
  • WpVote
    Voti 61,287
  • WpPart
    Parti 95
Después de quedarse dormido en la cama y sufrir una muerte violenta, Chu Qi se dio cuenta de que en realidad era carne de cañón en una novela de cultivo. Su papel era morir a la edad de veinte años y convertirse en la luz de luna blanca del gran hermano monarca inmortal de la novela, Yan Jiuge. Chu Qi: ??? ¿Ese Yan Jiuge, que siempre estaba molesto con él, resentido con él por arrastrar los pies y que quería pelearse con él, le gustaba en secreto desde hacía diez años? Resultó que, después de la muerte de Chu Qi, para devolverle a la vida, Yan Jiuge fue a la montaña de cuchillos y bajo el mar de fuego a buscar tesoros celestiales, y finalmente fue atrapado por el demonio del corazón de por vida, su camino de la inmortalidad fue succionado por un protagonista rastrero. Después de ver la trama, Chu Qi fue torturado por el final de Yan Jiuge en una cesta de lágrimas, y renació de nuevo a la edad de diez años. En ese momento, Yan Jiuge, que iba vestida de negro y oro, emitió un gruñido frío y puso cara de disgusto: "Llevas mucho tiempo llorando. Me temo que quieres que te lleve, ¿no?" Chu Qi se tocó las lágrimas que no existían en el rabillo de sus ojos y le tendió la mano a Yan Jiuge. "Sí, deberías". Chu Qi: Afortunadamente, ahora sé la verdad. Querías llevarme, no pelear conmigo. [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: Completa.
El Regente que abdicó después de transmigrar. di Yahe_0512
Yahe_0512
  • WpView
    LETTURE 189,659
  • WpVote
    Voti 28,224
  • WpPart
    Parti 59
Después de un sueño, Shen Mu se convirtió en el regente despiadado de una historia ambientada en la época antigua. En el libro, era tan poderoso que intentó convertir al nuevo emperador en una marioneta obediente; pero al final, fue asesinado por Xiao Fan, y sus huesos fueron arrojados al suelo después de que mil flechas perforaran su corazón. El camino hacia el encubrimiento es interminable. Shen Mu tuvo que esconderse y huir, pero fue inesperadamente atrapado por Xiao Fan. Los ojos del pequeño tirano estaban hundidos, como los de una víbora con los colmillos encendidos. - Ya Fu, no huyas. Incapaz de escapar, Shen Mu fue encarcelado en el palacio imperial, pasando su vida sirviendo té y agua, entregando bolígrafos y calentando la cama. Nota: "Ya Fu" es un nombre respetuoso en chino antiguo, en este libro se refiere al alto estatus del regente Shen Mu. Idea principal: Hay que ser abierto y honesto para ganarse el corazón de la gente. [Esta novela no es de mi autoría, solo estoy traduciéndola del chino al español]
Atrapa al dragón para la reina / 缚龙为后 di slumpbidn
slumpbidn
  • WpView
    LETTURE 494,657
  • WpVote
    Voti 53,355
  • WpPart
    Parti 126
Para salvar a la emperatriz, el emperador se adentró en un estanque milenario, engañó a un Xuanlong (Dragón misterioso o Dragón Negro) del estanque, que había sido abandonado por su clan. Tras ser engatusado una y otra vez, el dragón se enamoró del emperador, pero fue herido por el emperador y perdió la vida, tras dar a luz a un hijo dragón. Fue entonces cuando el emperador recuperó los recuerdos de su vida pasada, para descubrir que la persona que había matado con sus propias manos era el amor que había buscado durante diez mil años. Traducción directo del chino al español
El protagonista está enamorado de mí [BL] di Tevestled
Tevestled
  • WpView
    LETTURE 843,217
  • WpVote
    Voti 127,575
  • WpPart
    Parti 35
Xia Feng, nació en una familia militar de renombre mundial, fue entrenado duramente por su padre y abuelo en todos tipos de habilidades, a los 13 años ya era reconocido como un genio que aparecía cada 10.000 años. ¿Informática? ¡Ya lo sabe! ¿Medicina? ¡Lo aprendió hace mucho tiempo! ¿Memoria de un robot? ¡El nació con ello! ¿Quien diría que moriría a los 18 años? En el momento que abrió nuevamente los ojos, ¡se había convertido en el carne de cañón de una novela! El protagonista de la historia solo tenía 7 años en este momento, su madre había muerto y su padre lo había abandonado, el como un joven noble se suponía que debería tomarlo como sirviente, humillarlo y tratarlo peor que una animal hasta los 13 donde el ¡protagonista lo asesinaría! ¿Como permitir tal humillación? ¡Este hermano mayor criara bien al protagonista! ~10 años después~ -hermano mayor, esta parte duele- dijo el protagonista con ojos llorosos mientras apuntaba su parte inferior. -Hermano mayor, no te resistas, solo quédate quieto-dijo el protagonista mientras movía rápidamente su cadera. -hermano mayor, no vuelvas hablar con ella-dijo el protagonista mientras fulminaba con la mirada a una chica. Pero ¿no es ella una de tus futuras esposas? -¿no quiere escuchar?¡tendré que castigarte!-dijo el protagonista mientras lo arrastraba a la habitación. ¿Como debo arreglar al protagonista? ¡Se torció! ¡Nueva novela!