Fantasy like
3 stories
BOULEVARD © #1  [✔] by flormsalvador
flormsalvador
  • WpView
    Reads 108,825,562
  • WpVote
    Votes 6,581,755
  • WpPart
    Parts 39
•• PRÓXIMAMENTE EN CINES •• •YA A LA VENTA EN TODAS LAS LIBRERÍAS DE LATAM Y ESPAÑA • ADAPTACIÓN AUDIOVISUAL POR WATTPAD WEBTOON STUDIOS «Es como si cada uno fuera un cielo. Uno es tormenta y el otro un día soleado.» BORRADOR. FALTAS ORTOGRÁFICAS. NO SE ACEPTAN COPIAS-ADAPTACIONES. OBRA REGISTRADA EN SAFE CREATIVE OBRA REGISTRADA EN EL INDAUTOR
Jax by LynnS13
LynnS13
  • WpView
    Reads 200,564
  • WpVote
    Votes 6,588
  • WpPart
    Parts 36
✨Historia ganadora de Premio Watty 2023✨ ✨Seleccionada como Premio al Mejor Personaje✨ Han pasado ciento cincuenta y cuatro años desde que Jackson Pelman fue convertido en un revenant por mano del oráculo de la muerte. En su eterno regresar, Jax ha experimentado el equivalente de varias vidas, preso entre la voluntad del cielo, el infierno, los designios torcidos de La Dama del Cementerio y la presencia constante de Nick Rashard, su demonio personal. Es el año 2020 y todo aquello destinado a ir mal en el sur, se manifiesta. Jax se encontrará con una ex dispuesta a matarlo, el acenso de una nueva bruja que puede facilitar los planes de un demonio al acecho y la convergencia de los oráculos de la vida y la muerte, el cielo y el infierno, justo en medio de una pandemia. ¿Qué queda por hacer? Tratar de sobrevivirlo.
No Tengo Boca Y Debo Gritar - Versión Restaurada by JustAJojoFan
JustAJojoFan
  • WpView
    Reads 1,219
  • WpVote
    Votes 98
  • WpPart
    Parts 9
Cuando leí I Have No Mouth, And I Must Scream en inglés, la historia me quedó dando vueltas en la cabeza por meses, pero el verdadero horror comenzó cuando revisé la versión en español: El tono es menos visceral, hay eventos cambiados, partes que fueron completamente omitidas... ¡Esto no es lo que leí! ¿Cómo se supone que recomiende esta bazofia? ¡No puedo decirle a mis amigos y familia que simplemente aprendan inglés, y usar un traductor es molesto! Busqué aquí, en Wattpad, si alguien ya había hecho otra traducción de la obra, pero todos copian y pegan la traducción oficial. Así que, como experimento probé tomar una pequeña parte de esa traducción como base (ya que sinceramente tiene mejor prosa que yo), e intenté rescatar lo que hizo bien y tirar lo que no, guiándome de el texto original en inglés para acercarme más a la visión de Harlan Ellison en 1966. Y conociéndolo a él, de saber español, no querría tener su nombre asociado a la oficial. Me gustó el resultado, quería compartir la obra, la verdadera obra, y no tenía nada mejor que hacer, así que decidí hacer lo mismo pero con la historia completa desde el principio. Si les gusta esta versión, en memoria al autor apoyen a los titulares de los derechos adquiriendo las ediciones oficiales. Espero que disfruten de esta restauración.