novel adaptation
9 stories
The Healing Sunshine  by shysimerli
shysimerli
  • WpView
    Reads 5,694
  • WpVote
    Votes 178
  • WpPart
    Parts 66
NOVEL TERJEMAHAN JUDUL : One Centimeter of Sunshine/ The Healing sunshine 一厘米的阳光 AUTHOR : Mo Bao Fei Bao STATUS : Completed Bagi Ji Yi, Ji Cheng Yang adalah kegembiraan di masa kecilnya, secangkir kopi di masa remajanya, layang-layang yang dilukis khusus hanya untuknya, bagian dari A Chinese Odyssey yang tidak pernah ia selesaikan, kerinduan dan cinta yang tak tergantikan dalam hidupnya yang membosankan. . Ji Yi mengejar punggungnya, mengikuti jejaknya, menyukai hal-hal yang disukainya. Bagi Ji Yi, seluruh masa mudanya, sejak dia bertemu Ji Cheng Yang, diukir hanya dengan satu nama. Bagi Ji Chengyang, Ji Yi adalah sinar cahaya lembut di fajar, keberadaan terhangat, perhatian yang tersimpan terdalam di hatinya. Dia pernah, demi mimpinya, meninggalkannya, menyakitinya, tapi pada akhirnya, dia kembali ke sisinya. Dia adalah kenangan pertama yang diingatnya, sekaligus Ji Yi yang paling dia cintai.
Still Not Wanting to Forget / 念念不想忘 [COMPLETE] by bobaguling
bobaguling
  • WpView
    Reads 7,231
  • WpVote
    Votes 604
  • WpPart
    Parts 16
Novel Terjemahan Still not Wanting to Forget merupakan novel dari Mo Bao Fei Bao menggambarkan pertemuan antar mantan kekasih yang tidak pernah lagi bertemu. Si Nian dan Cheng Chen bertemu di game online dan menjadi cinta pertama bagi satu sama lain. Beberapa tahun kemudian, mereka bertemu lagi sebagai direktur terkenal dan penulis naskah. Sebuah cerita pendek dan manis, dilengkapi dengan sepasang hewan peliharaan yang menggemaskan. Author : Mo Bao Fei Bao Status in COO : 15 Chapter Genre : Josei, Romance, Slice of Life
Return of The Male Phoenix by dramascriptnew
dramascriptnew
  • WpView
    Reads 57,066
  • WpVote
    Votes 2,099
  • WpPart
    Parts 138
Diadaptasi ke drama THE ROAD TO GLORY yang diperankah oleh Zhang Linghe dan Lin Yun. Native Title : Gui Luan (归鸾) Author : Tuan Zi Lai Xi (团子来袭) Bab : 260 bab + ekstra
Really, Really Miss You by serojakampung
serojakampung
  • WpView
    Reads 869
  • WpVote
    Votes 34
  • WpPart
    Parts 6
Novel translate by google translate Author : 墨宝非宝 (Mo Bao Fei Bao) Genre: Romance Shoujo Slice of Life Sinopsis: Pemimpin pria dan wanita kami berada di lingkaran hiburan online, dia di sisi dubbing dan dia di sisi cover musik. Lingkaran adalah salah satu tempat penampilan fisik umumnya anonim dan Anda dikenal dengan pegangan online dan suara Anda. Gu Sheng, penyanyi online yang relatif tidak dikenal yang pergi dengan pegangan Sheng Sheng Man dan yang mengkhususkan diri dalam lagu-lagu penutup musik kuno, adalah penggemar berat Qiang Qing Ci, artis CV (karakter suara) yang sangat terkenal dan sangat dicintai (Yaitu dubber, artis sulih suara). Rasanya seperti, cinta pada awalnya mendengarkan. Suatu pagi, dia sedang mengobrol dengan seorang teman di "kamar" online-nya ketika suaranya tiba-tiba muncul di headset, menjelaskan kepadanya secara detail bagaimana menyiapkan hidangan makanan yang dia bicarakan. Ini memulai obrolan online mereka tentang makanan. Gu Sheng hampir tidak percaya bahwa dia berbicara dengan idolanya, dan dia tampaknya mencoba untuk mengembangkan hubungan lebih lanjut.
+14 more
Love Beyond the Grave (END) by MagaeraZerea
MagaeraZerea
  • WpView
    Reads 16,133
  • WpVote
    Votes 1,173
  • WpPart
    Parts 107
Original Title: 白日提灯 Also known as: "Carrying a Lantern in Daylight," "Bai Ri Ti Deng," "Mu Xu Ci," "白日提燈," and "白日提灯," Penulis: Li Qing Ran Male Lead: Chen Fei Yu Female Lead: Dilraba Dilmurat Sinopsis: He Simu punya kebiasaan menjemput orang untuk dimakan di medan perang, tetapi tak disangka, dialah yang dijemput. Jenderal muda yang menampungnya tampak menganggapnya sebagai yatim piatu perang, perempuan rapuh, dan merawatnya dengan penuh perhatian. Dengan demikian, He Simu dengan tekun memainkan peran seorang gadis lemah: "Aduh! Darah! Aku takut darah. Aku sampai pingsan melihatnya!" "Bak air ini sangat berat, dan kekuatanku sangat terbatas, aku tidak akan sanggup membawanya!" "Kalian semua menghabiskan hari-hari kalian untuk bertarung dan membunuh, sungguh menakutkan!" Prajurit wanita yang diam-diam mencintai jenderal muda itu menggerutu: "Saudara Duan tidak akan pernah menyukai gadis yang penuh dengan kelembutan sepertimu!" He Simu memiringkan kepalanya: "Benarkah?" Suatu hari, sang jenderal muda tersandung di medan perang ketika kudanya kehilangan pijakan dan disergap. He Simu yang konon lemah-yang tak bisa mengangkat satu jari pun dan pingsan saat melihat darah-melemaskan otot dan persendiannya, lalu menyalakan lentera hantu: "Coba kulihat siapa yang berani menindas Jenderal Duan kita, rubah kecil Duan?" Duan Xu merenung, seharusnya ia tidak pernah memprovokasi Raja Hantu. Butuh beberapa bulan baginya untuk mengetahui bahwa nama aslinya adalah He Simu. Namun, mungkin seumur hidupnya, ia tidak akan pernah bisa membuat gadis itu mengingat namanya selama empat ratus tahun keberadaannya. "Nama saya Duan Xu, dengan 'Xu' dari 'Feng Lang Ju Xu' (gelar yang diberikan kepada jenderal yang mengalahkan suku utara)." 🌷NOVEL TERJEMAHAN🌷
A Cup of Love by frisca102
frisca102
  • WpView
    Reads 5,236
  • WpVote
    Votes 395
  • WpPart
    Parts 102
Terjemahan Novel Original Title: 一瓯春 Author: You Si Jie Raw Link: Yi Ou Chun Male Lead: Xu Kai Female Lead: Zhou Ye
A Cup Of Love ( Yi Ou Chun ) by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 46,624
  • WpVote
    Votes 2,701
  • WpPart
    Parts 103
# TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA # Title : A Cup Of Love Native Title : Yi Ou Chun 一欧春 作者 Author : You Si Jie 尤四姐 Category : Romansa, Keluarga Chapter : 102 Summary : Seluruh dunia telah mengecewakannya-kecuali Shen Run. Dia tidak akan pernah mengkhianatinya. Pria berpengalaman ini, yang telah melewati badai yang tak terhitung jumlahnya dan melihat cahaya yang paling terang dan kota-kota yang paling mempesona, telah mengarahkan pandangannya padanya. Begitu dia melakukannya, hatinya menjadi setegas batu, bersedia melakukan apa pun untuk melindunginya. Wanita muda yang lembut itu seperti bunga yang rapuh, membutuhkan perawatan yang cermat untuk memastikan dia tidak akan hancur. Suatu kali, dia disimpan di vas milik orang lain; bahkan hanya untuk mengaguminya, dia harus memeras otaknya untuk mencari alasan untuk berkunjung. Sekarang, dia telah dipindahkan ke kebunnya, di mana dia memberinya tanah yang subur dan hujan yang lembut, membiarkannya tumbuh sebebas yang dia inginkan. Yang dia minta sebagai balasannya adalah kesempatan untuk melihatnya, lagi dan lagi.
Generation to Generation (END) by MagaeraZerea
MagaeraZerea
  • WpView
    Reads 33,668
  • WpVote
    Votes 697
  • WpPart
    Parts 145
Original Title: 江湖夜雨十年灯 Also Known As: Jiang Hu Ye Yu Shi Nian Deng, Jianghu Night Rain Ten Years of Lights, Ten Years Lantern on a Stormy Martial Arts World Night, 江湖夜雨十年燈, Generation to Generation, A Decade Of Nightscape Lights Penulis: Guan Xin Ze Luan Male Lead: Zhou Yi Ran Female Lead: Bao Shang En Dua ratus tahun yang lalu, selama perang iblis besar, keturunan yang ditinggalkan oleh Leluhur Surgawi Utara secara bertahap membentuk enam sekte terkuat di dunia seni bela diri. Cai Zhao, yang lahir dengan kemampuan reinkarnasi yang luar biasa, lahir di salah satu sekte ini, Lembah Kelopak Jatuh. Pada usia lima belas tahun, tahun ia menjadi murid, ia menyadari bahwa kisahnya baru saja dimulai... Menurut deskripsi bibinya, dunia seni bela diri adalah negeri yang penuh sinar matahari, vitalitas, dan semangat. Namun, melalui mata Cai Zhao, yang ia lihat hanyalah kecemburuan, pengkhianatan, pertumpahan darah, dan konflik yang tak berkesudahan. Dengan menyingkap lapisan kabut, ia akhirnya mengungkap rahasia yang tersembunyi di balik legenda dan dongeng. Di suatu malam yang hujan di dunia persilatan, dingin dan cerah, namun generasi demi generasi pemuda yang penuh semangat memulai jalan pilihan mereka. Beberapa menjadi prasasti di monumen-monumen agung, sementara yang lain berubah menjadi catatan kaki penuh penyesalan di baliknya. Meskipun telah berusaha sekuat tenaga, ia tahu deskripsi berikut ini akan sia-sia: Itu tetap saja merupakan kehidupan lucu seorang wanita muda, yang berlatar di dunia seni bela diri tingkat tinggi, di suatu tempat antara genre pahlawan bela diri dan pahlawan abadi, dengan alur cerita yang mengalir.
In the Moonlight  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 29,074
  • WpVote
    Votes 1,322
  • WpPart
    Parts 100
#Terjemahan Bahasa Indonesia # Title: In the Moonlight Native Title: 月明千里 Yue Ming Qian Li Author : Luo Qing Mei Category: Romansa, Fantasi Chapter: 190+11 extra Sinopsis : Yaoying bertransmigrasi ke dalam sebuah novel. Di era kekacauan di mana tokoh-tokoh berkuasa bersaing untuk mendapatkan supremasi, ayahnya kebetulan memimpin faksi terkuat, dan saudara laki-lakinya ditakdirkan menjadi protagonis pria yang akhirnya menguasai Dataran Tengah. Sebagai saudara perempuan protagonis pria, Yaoying berencana untuk meraih kemenangan dengan mudah. ​​Namun, ia menyadari bahwa protagonis pria menyimpan kebencian yang mendalam terhadapnya dan ingin saudara perempuannya menggantikan pemeran utama wanita dalam pernikahan politik dengan suku-suku stepa, menikahi seorang pria tua renta berusia lebih dari enam puluh tahun. Terpaksa menjalani aliansi pernikahan ini, dengan serigala di depan dan harimau di belakang, dikelilingi oleh predator, semua orang mendambakan putri Han yang cantik. Di saat krisis ini, secara kebetulan, seorang hegemon yang terkutuk dari novel - ditakdirkan untuk mati muda - lewat bersama pasukannya. Gemetar ketakutan, putus asa untuk melepaskan diri dari cengkeraman jahat ini, Yaoying menunjuk hegemon yang sakit-sakitan itu dan menyatakan: "Putri ini telah jatuh cinta padamu pada pandangan pertama! Aku tidak akan menikahi siapa pun lagi - aku datang untuk bergabung denganmu dengan mas kawinku!" Bawahan hegemon terkejut: "Putri, jangan bicara omong kosong! Raja kita adalah seorang biksu - dia adalah Putra Buddha yang berdarah bangsawan!" Yaoying menatap dengan sedih: "Putri ini tidak keberatan kau seorang biksu. Hidup, aku milikmu; mati, arwahku milikmu!"