manhua
39 stories
THE BEST THING (COMPLETED) by Renjunho
Renjunho
  • WpView
    Reads 8,539
  • WpVote
    Votes 122
  • WpPart
    Parts 29
Novel Terjemah by Google Judul Asli : 爱你, 是我做过最好的事 (爱你) Judul Lain : Loving You is the Best Thing / Falling in Love with You Is the Best Thing I Have Ever Done Author(s) : 笙离 Sheng Li (HE) Chapter : 28+ 1 Extra Part ____________________________________________________ Shen Xi Fan adalah seorang manajer hotel dan seorang pekerja keras. Ia menderita insomnia dan migrain karena pekerjaannya yang sangat melelahkan, jadi ia pergi menemui seorang dokter pengobatan Tiongkok dan bertemu dengan dokter pengobatan Tiongkok yang lembut dan tampan, He Su Ye, di akhir masa mudanya. Namun, ia sering lupa minum obat karena kesibukannya bekerja dan selalu membuat He Su Ye sakit kepala karena sifatnya yang pelupa. Awalnya, hubungan antara keduanya hanya sebatas hubungan dokter-pasien, tetapi secara tak terduga ternyata mereka sebenarnya tinggal di komunitas yang sama, dan karena pertemuan tak terduga, berulang kali, yang memungkinkan cinta di antara keduanya tumbuh perlahan. Shen Xi Fan bersikap hati-hati karena cinta pertama yang gagal. He Su Ye ditinggalkan oleh cinta pertamanya dan telah menutup hatinya sejak saat itu. Lambat laun, Shen Xi Fan semakin dekat dengan He Su Ye dan dalam tahap "canggung" interaksinya dengan Shen Xi Fan, He Su Ye secara bertahap memahami arti cinta yang sebenarnya dan mulai mengejar cinta. Tekad dan kerja keras He Su Ye dalam pengobatan tradisional Tiongkok juga membimbing Shen Xi Fan untuk mengenali dirinya sendiri dan akhirnya menemukan pasangan yang cocok untuknya.
The Best Thing I Have Done by shysimerli
shysimerli
  • WpView
    Reads 8,178
  • WpVote
    Votes 135
  • WpPart
    Parts 30
Novel Terjemahan Judul : Loving You Is The Best Thing I Have Done / 爱上你是我做过最好的事 Author : 笙离 Status : Completed
(BOOK 1) Rebirth of a Star General // Legend of the Female General by RahayuYogantari2
RahayuYogantari2
  • WpView
    Reads 114,025
  • WpVote
    Votes 5,401
  • WpPart
    Parts 200
Novel ini bukan karya saya. THIS STORY AND NOVEL Isn't Mine I DO NOT CLAIM ANY RIGHTS SELURUH KREDIT CERITA NOVEL INI MUTLAK MILIK AUTHOR (PENGARANG/PENULIS) SAYA HANYA MENERJEMAHKAN KEMBALI DARI BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA JUDUL : Rebirth of A Star General Pengarang (Author) : Qian Shan Cha Ke Jumlah Chapter : 272 Chapters (Completed) English Translator : Phoenix Walk (https://phoenixwalktranslations.com/rebirth-of-a-star-general-chapter-1-the-female-general/) Diterjemahkan ke Bahasa Indonesia : Rahayu Yogantari Mulai diterjemahkan : 19 Juli 2021 ================================= Untuk Sinopsis silahkan baca di Chapter Prolog Fans nya "The Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage" wajib sih baca ini. Ini salah satu karya dari Pengarang novel The Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage.
✔ My husband was a strong character from a book who died young [1960s] by Lilinaaaf
Lilinaaaf
  • WpView
    Reads 31,173
  • WpVote
    Votes 972
  • WpPart
    Parts 19
Cerita Terjemahan. Suami yang baru menikah adalah tokoh kuat dari buku yang meninggal muda [1960-an] Penulis: Bingbai Tipe: Emosi Modern Status: Selesai Terakhir diperbarui: 2025-04-04 Bab Terbaru: Bab 83 (Akhir Teks Utama) Setelah mengucapkan selamat tinggal pada kelompok ini, Lin... Beberapa bulan setelah pernikahan mereka, Lin Zhizhi mengetahui bahwa suaminya adalah seorang taipan dari novel sejarah yang meninggal muda. Saat itu, ia sedang hamil. Setelah mempertimbangkan dengan saksama, ia tidak tahu bagaimana cara menyelamatkannya, atau apakah sudah terlambat untuk menceraikannya. Gu Linchuan: "Aku sudah bersusah payah menikah denganmu. Ceraikan aku, kecuali aku mati." Karena itu, ia tak akan menahan diri dan bersiap menjadi janda. Dengan anak dan uang, hidup terasa nyaman. Suatu malam, Lin Zhizhi terbangun dari mimpi. Kedatangannya tak hanya mengubah nasibnya sendiri, tetapi juga nasib Gu Linchuan. ======================= Cerita ini bukan milik saya!!!!
Kunning by dramascriptnew
dramascriptnew
  • WpView
    Reads 19,263
  • WpVote
    Votes 1,376
  • WpPart
    Parts 131
Diadaptasi ke drama THE STORY OF KUNNING PALACE yang dibintangi oleh Bai Lu dan Zhang Linghe Native Title : Kun Ning / 坤宁 Author : Shi Jing / 时镜 Bab : 250 bab + 4 ekstra
The Legend of Female General [Book II] by frisca102
frisca102
  • WpView
    Reads 119,088
  • WpVote
    Votes 4,696
  • WpPart
    Parts 83
Terjemahan novel #金月如歌 Original Title: 重生之女将星 Author: Qian Shan Cha Ke Raw Link: Rebirth of a Star General Male Lead: Ryan Cheng Female Lead: Zhou Ye lanjutan dari chapter 189 - selesai
Pursuit Of Jade / Chasing Jade / Zhu Yu / 逐玉 by Diana3475986
Diana3475986
  • WpView
    Reads 1,007,363
  • WpVote
    Votes 25,401
  • WpPart
    Parts 179
=== Novel Terjemahan === Source : https://mydramanovel.com/chasing-jade/ Original Title: 逐玉 Author: Tuan Zi Lai Xi Raw Link: Zhu Yu Male Lead: Zhang Ling He Female Lead: Tian Xi Wei Sinopsis: Setelah kehilangan kedua orang tuanya, kehidupan Fan Changyu seketika terpuruk. Tunangan masa kecilnya membatalkan pernikahan, sementara kerabat-kerabatnya yang rakus mulai mengincar harta warisannya. Demi melindungi adik perempuannya yang baru berusia lima tahun, Fan Changyu mengambil langkah nekat: ia mencari suami melalui jalur zhaozhui (merekrut pria untuk masuk ke dalam silsilah keluarga pihak wanita). Pilihan itu jatuh pada seorang pria yang pernah diselamatkannya-seorang pria yang babak belur, miskin, dan tidak memiliki apa-apa selain wajahnya yang tampan. Keduanya segera membuat kesepakatan. Changyu akan memberikan tempat tinggal dan merawat lukanya, sedangkan pria itu harus menjalani pernikahan palsu demi membantunya mengamankan aset keluarga. Setelah bisnis keluarganya kembali stabil, Fan Changyu bersiap menepati janji untuk memberikan surat cerai. Namun, kejadian tak terduga muncul. Kekaisaran mulai menjalankan wajib militer untuk perang, dan 'suaminya' itu direkrut paksa sebagai prajurit lalu menghilang tanpa jejak. Ketika jalan mereka kembali bersilangan, pria itu terbaring bersimbah darah di tenda prajurit yang terluka. Wajahnya yang terciprat noda darah tetap terlihat setampan dulu, namun seragam prajurit yang ia kenakan sudah robek tak berbentuk. Melihat keadaan pria itu yang begitu menyedihkan, mata Fan Changyu memerah menahan tangis: "Berhentilah menjadi prajurit. Pulanglah-aku akan beternak babi untuk menghidupimu."
Why Not Cross The River Together (He Bu Tong Zhou Du) by dramascriptnew
dramascriptnew
  • WpView
    Reads 118,567
  • WpVote
    Votes 3,758
  • WpPart
    Parts 151
Diadaptasi ke drama DANCING WITH THE TIDES yang akan diperankan oleh TAN JIANCI dan LU YUXIAO Native Title : He Bu Tong Zhou Du (何不同舟渡) Author : Xian Yu Ke (羡鱼珂)
Winter Solstice (Love Song in Winter) By Ning Long. Novel Terjemahan  by vseohyundo
vseohyundo
  • WpView
    Reads 14,538
  • WpVote
    Votes 424
  • WpPart
    Parts 70
Novel Terjemahan Genre : Metropolitan, romance, mystery Penulis : Ning Long Bercerita tentang Lu Yan, seorang ahli anestesi yang secara tidak sengaja bertemu temannya Deng Man yang telah meninggal selama bertahun-tahun saat bekerja shift malam. Setelah itu, banyak hal aneh terjadi di sekitarnya satu demi satu. Dalam proses mencari tahu kebenarannya, mantan pacar Lu Yan yang putus dengannya bertahun-tahun lalu, detektif Jiang Chengyi juga terlibat. Kebenaran yang disembunyikan selama delapan tahun terungkap selangkah demi selangkah.
Marrying a Golden Hairpin ( Jia Jin Chai ) by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 77,457
  • WpVote
    Votes 2,759
  • WpPart
    Parts 81
# TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA # Title : Marrying a Golden Hairpin Native Title : Jia Jin Chai 嫁金钗 Author : Xiao Jia Ren 笑佳人 Category : Romansa, Komedi, Keluarga Chapter : 150 + 13 extra (Disclaimer - alur cerita adaptasi drama dan novel sedikit berbeda.) Summary : Wei Rao dari Rumah Bangsawan Cheng'an cantik tetapi tidak terkenal. Sebelum menikahi Lu Zhuo untuk mendatangkan keberuntungan, dia mengajukan tiga syarat: · Mahar sebesar 100.000 yuan; · Jika Lu Zhuo meninggal, Wei Rao tidak akan mengambil sepeser pun; · Jika Lu Zhuo bertahan hidup, dia tidak dapat menceraikan atau menceraikan istrinya dalam waktu lima tahun. Lu Zhuo, yang terbangun, mengetahui hal ini dan menertawakannya. Tingkah laku Wei Rao sembrono, dan dia tampak seperti orang yang menggoda dan menyusahkan. Dia jelas bukan istri yang baik. Karena perjanjian itu, dia tidak akan menceraikannya, tetapi Wei Rao tidak akan pernah mendapatkan cintanya. Kemudian, Lu Zhuo terluka di medan perang dan terjebak di negara musuh. Ketika dia kembali ke ibu kota, dia mendapati bahwa semua orang mengira dia sudah mati, dan istrinya yang dicintainya, yang dia pikirkan siang dan malam, benar-benar kembali ke rumah orang tuanya bersama putrinya. Dikatakan bahwa dia berencana untuk mencari ayah baru bagi putrinya. Lu Zhuo: ...