cdrama translate
6 stories
Qiao Chu ( Chu Hou )  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 25,992
  • WpVote
    Votes 965
  • WpPart
    Parts 79
# TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA # Title : Qiao Chu 翘楚 Native Title : Chu Hou 楚后 (Queen Chu) Author : Xi Xing 希行 Category : Romansa, Chapter : 392 (per-jilid) Summary : Bertekad untuk lolos dari nasib sebagai pion dalam perebutan kekuasaan kerajaan, putri sang jenderal, Chu Chao, mengambil takdirnya sendiri. Bersama Xie Yan Lai, seorang prajurit yang dulunya diabaikan dengan masa lalu yang bermasalah, ia bangkit melewati kekacauan politik dan perang. Bersama-sama, mereka mengungkap konspirasi, mempertahankan kerajaan dari musuh di dalam dan luar negeri, dan berjuang untuk mengamankan masa depan yang lebih baik bagi rakyat mereka.
Tiger Sniff The Rose / Shang Gong Zhu/ 尚公主 by blueonbubble
blueonbubble
  • WpView
    Reads 4,511
  • WpVote
    Votes 127
  • WpPart
    Parts 101
Novel terjemahan Bahasa Indonesia. Judul : Tiger Sniff The Rose / Shang Gong Zhu/ 尚公主 Penulis : Yi Ren Kui Kui (伊人睽睽) Chapter : 168 + 8 Ekstra chapter ML : Lin Yu Rui FL : Meng Zhi Yi Putri Danyang Mu Wan Yao diperintahkan untuk meninggalkan Chang An dan pergi ke Lingnan untuk berdoa bagi mendiang ibunya. Dalam perjalanan pulang, karena as roda kereta patah di jalan pegunungan, ia bertemu dengan Yan Shang, seorang sarjana yang sedang pulang dari sekolah di pedesaan. Di pegunungan Lingnan, kabut dan hujan tampak samar. Keduanya saling jatuh cinta selama perjalanan dan memulai kisah yang bagus. Kemudian, Yan Shang mendapat bantuan dari sang putri, memasuki Chang'an, memulai karier resmi, membuat namanya terkenal di istana, dan bertemu dengan sekelompok anak muda di masa jayanya. Ambisi dan hasrat Yan Shang untuk mengabdi kepada negara akhirnya terwujud. Pada saat ini, negara sedang menghadapi krisis masalah internal dan eksternal. Yan Shang memimpin, tidak takut akan kesulitan, dan bekerja dengan sang putri untuk membasmi orang-orang yang berkhianat, melawan agresi asing, dan melindungi dunia. Dalam prosesnya, hubungan antara kedua orang itu terus membaik, mereka saling menguji, saling mendukung, dan akhirnya saling menghargai dan berjalan berdampingan! Di masa-masa sulit, mereka memenuhi kisah legendaris tentang mengkhawatirkan orang-orang terlebih dahulu dan kemudian melihat cinta mereka, yang dimulai dengan cinta kecil dan berakhir dengan cinta yang besar! 📚 All novels belong to the original authors, I'm just here to share love through translations. Happy reading guys.
Marrying a Golden Hairpin ( Jia Jin Chai ) by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 79,968
  • WpVote
    Votes 3,027
  • WpPart
    Parts 81
# TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA # Title : Marrying a Golden Hairpin Native Title : Jia Jin Chai 嫁金钗 Author : Xiao Jia Ren 笑佳人 Category : Romansa, Komedi, Keluarga Chapter : 150 + 13 extra (Disclaimer - alur cerita adaptasi drama dan novel sedikit berbeda.) Summary : Wei Rao dari Rumah Bangsawan Cheng'an cantik tetapi tidak terkenal. Sebelum menikahi Lu Zhuo untuk mendatangkan keberuntungan, dia mengajukan tiga syarat: · Mahar sebesar 100.000 yuan; · Jika Lu Zhuo meninggal, Wei Rao tidak akan mengambil sepeser pun; · Jika Lu Zhuo bertahan hidup, dia tidak dapat menceraikan atau menceraikan istrinya dalam waktu lima tahun. Lu Zhuo, yang terbangun, mengetahui hal ini dan menertawakannya. Tingkah laku Wei Rao sembrono, dan dia tampak seperti orang yang menggoda dan menyusahkan. Dia jelas bukan istri yang baik. Karena perjanjian itu, dia tidak akan menceraikannya, tetapi Wei Rao tidak akan pernah mendapatkan cintanya. Kemudian, Lu Zhuo terluka di medan perang dan terjebak di negara musuh. Ketika dia kembali ke ibu kota, dia mendapati bahwa semua orang mengira dia sudah mati, dan istrinya yang dicintainya, yang dia pikirkan siang dan malam, benar-benar kembali ke rumah orang tuanya bersama putrinya. Dikatakan bahwa dia berencana untuk mencari ayah baru bagi putrinya. Lu Zhuo: ...
Chasing Jade / 逐玉 (Zhu Yu) by Senlinya23
Senlinya23
  • WpView
    Reads 1,016,253
  • WpVote
    Votes 28,916
  • WpPart
    Parts 94
Novel China Terjemahan Bahasa Indonesia Judul asli : 逐玉 (Zhu Yu) Judul asing : Chasing Jade Judul Indonesia : Mengejar Giok Author : 团子来袭 (Tuan Zi Lai Xi) Jumlah : 164 Bab + 16 Extra **Akan diadaptasi menjadi sebuah drama** Orangtuanya telah berpulang, kekasih masa kecilnya membatalkan pertunangan, dan sanak saudaranya berniat merebut harta keluarga. Demi adik perempuannya yang berusia lima tahun, Fan Chang Yu memutuskan untuk mencari seorang calon pengantin. Ia menatap pria yang telah diselamatkannya dan dibawanya pulang. Tubuhnya dipenuhi memar, seakan ia adalah ikan yang diselubungi sisik, tanpa sehelai benang pun menutup tubuhnya, hanya wajahnya yang tampak jelas. Mereka cepat mencapai kesepakatan: ia akan memberinya tempat tinggal untuk pemulihan, dan dia akan membantunya menjaga harta keluarga dengan berpura-pura menjadi calon suaminya. Setelah urusan keluarga stabil, Fan Chang Yu hendak menulis surat cerai seperti yang dijanjikan. Tak disangka, pengadilan kekaisaran memanggilnya untuk berperang dan karena dianggap mampu bertempur, pria itu dibawa pergi, dan sejak saat itu tidak ada kabar darinya. Ketika ia melihat pria itu lagi, ia terbaring di tenda prajurit yang terluka, tubuhnya tertutup darah. Wajahnya yang ternoda darah tetap tampan seperti dahulu, namun seragam prajuritnya telah robek. Melihat betapa beratnya hidup pria itu di medan perang, mata Fan Chang Yu menjadi merah: "Jangan tinggal di militer lebih lama lagi. Kembalilah dan aku akan membunuh babi untuk memberimu makan." Mata pria itu kosong dan ia meludah darah: "Tidakkah kau ingin bercerai denganku...?" Fan Chang Yu meneteskan air mata: "Tidak ada perceraian, tidak ada perceraian!" Xie Zheng, Marquis Wu'an, telah memperoleh ketenaran sejak muda berkat prestasi militernya. Pada saat dewasa, ia dianugerahi gelar Marquis atas jasa-jasanya dalam peperangan. Tak ada yang seperti dia di seluruh dinasti Besar Yin. Disiplin militernya bahkan lebih terkenal karena kekejaman darah bes
Zhu Yu / Chasing Jade by MylilCosmos
MylilCosmos
  • WpView
    Reads 938,044
  • WpVote
    Votes 21,594
  • WpPart
    Parts 105
NOVEL TERJEMAHAN Judul : Chasing Jade/ Zhu Yu/ 逐玉 Author : Tuan Zi Lai Xi Jumlah Bab:164 bab+5 bab ekstra+9 side story Okt 2024 Disini mulai dari Bab 68 ya! Sinopsis. Setelah kehilangan kedua orang tuanya, kehidupan Fan Changyu berubah drastis. Tunangan masa kecilnya membatalkan pertunangan mereka, dan kerabat yang tamak mulai mengincar warisannya. Bertekad untuk melindungi adik perempuannya yang berusia lima tahun, Fan Changyu membuat keputusan yang berani: ia akan menerima seorang suami melalui zhaozhui (merekrut seorang suami untuk menikah ke dalam keluarganya). Pilihannya jatuh pada seorang pria yang telah diselamatkannya-terluka di sekujur tubuh, melarat, dan tidak memiliki apa pun kecuali wajah yang tampan. Mereka segera membuat kesepakatan: ia akan menerimanya dan memberinya tempat untuk memulihkan diri, sementara ia akan menikah secara pura-pura dan membantunya menjaga harta warisan. Setelah bisnis keluarga stabil, Fan Changyu siap memenuhi janjinya dan menyusun surat perceraian. Namun, keadaan yang tidak terduga muncul. Istana kekaisaran mulai merekrut orang untuk berperang, dan 'suaminya' direkrut secara paksa sebagai tentara. Ia menghilang tanpa jejak. Ketika mereka bertemu lagi, pria itu tergeletak berlumuran darah di sebuah tenda untuk tentara yang terluka. Wajahnya yang berlumuran darah merah masih tetap tampan seperti sebelumnya, tetapi seragam prajurit standar di tubuhnya telah robek-robek. Melihatnya dalam keadaan yang menyedihkan, mata Fan Changyu memerah: "Jangan bertugas di ketentaraan lagi. Pulanglah-aku akan beternak babi untuk menghidupimu." Pria itu, yang hampir tidak sadarkan diri, batuk seteguk darah: "Bukankah kau akan menceraikanku?" Air mata mengalir di mata Fan Changyu: "Aku tidak akan menceraikanmu lagi. Tidak akan pernah!"
Escape to Your Heart (END) by MagaeraZerea
MagaeraZerea
  • WpView
    Reads 10,482
  • WpVote
    Votes 446
  • WpPart
    Parts 130
Original Title: 花开锦绣 Author: Zhi Zhi (吱吱) Adapted from the novel "Hua Kai Jin Xiu" 花开锦绣 Male Lead: Ding Yuxi Female Lead: Deng Enxi Aspek paling terkenal dari keluarga Fu, yang dikenal karena tradisi panjang puisi dan buku mereka, bukanlah gelar "Guru Besar Pangeran" atau prestasi para cendekiawan terbaik mereka. Melainkan tiga gapura peringatan kesucian yang berdiri di depan pintu mereka. Nona muda kesembilan dari keluarga Fu, Fu Tingyun, yang terkenal karena kecantikan dan kebijaksanaannya, tak pernah menyangka sepupunya akan bersumpah dengan yakin bahwa mereka berselingkuh, memaksanya ke dalam situasi yang tampaknya mustahil untuk melarikan diri... "Kerugian di Timur, keuntungan di Barat" - ternyata selama ia tetap hidup dengan kekuatan, di tengah hiruk pikuk dunia fana, ia akan mekar bagai bunga, jalannya diaspal dengan kemegahan. Zhao Ling, seorang pedagang garam swasta yang murah hati dan penyayang, lahir dari keluarga sederhana, tetapi ia memiliki ambisi yang besar. Ia bertemu Fu Ting Yun, seorang wanita bangsawan yang dituduh berselingkuh, dan mereka terpaksa melarikan diri bersama. Keduanya melewati banyak ujian dari keluarga dan istana, berjuang melawan takdir, dan akhirnya menjadi pasangan legendaris. 🌷🤍NOVEL TERJEMAHAN 🤍🌷