Libros chinos
10 stories
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
QuetzalyJaeger
  • WpView
    Reads 78,011
  • WpVote
    Votes 8,325
  • WpPart
    Parts 62
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949
Ofreciendo el pescado Salado al Maestro  (Drama Ofrenda al Demonio) by adevilkissme
adevilkissme
  • WpView
    Reads 8,390
  • WpVote
    Votes 854
  • WpPart
    Parts 166
Zou Yan, una diseñadora agotada por las horas extras, despierta inesperadamente en el cuerpo de Liao Tingyan, una joven discípula en un vasto mundo xianxia. Sin recuerdos de su nueva identidad, descubre que ha caído en el primer clan de cultivadores del mundo: Gengchen Xianfu. Su maestro la trata con un afecto especial porque se parece a su hija fallecida, y esa misma particularidad la arrastra a un evento decisivo: la selección de un centenar de discípulas para servir al enigmático y temido Dao Lord Cizang, un ancestro que regresa tras quinientos años de reclusión. Entre intrigas, poderes ancestrales y escenarios deslumbrantes, Liao Tingyan deberá sobrevivir fingiendo ser alguien que no es... mientras un destino más grande de lo que imagina comienza a entrelazarse con el suyo. ' El drama ¨Ofrenda al Demonio¨ a la fecha no se ha estrenado, por lo que la novela es un spoiler completo! Novela Original: 向师祖献上咸鱼 (Offering Salted Fish to Master) Novela en la que se basa el drama chino Ofrenda al Demonio protagonizada por Chen Fei Yu Autora: 扶华 (Fú Huá). Traducción No Oficial. Créditos totales a la autora.
"La Consorte Médica Asombra al Mundo" (医妃惊世 - 顾染锦) by Emely_Franco16
Emely_Franco16
  • WpView
    Reads 1,152
  • WpVote
    Votes 223
  • WpPart
    Parts 23
Ella era originalmente una poderosa líder de una familia aristocrática, con habilidades médicas incomparables. Un día, transmigra al cuerpo de una joven señorita inútil del linaje principal en la residencia del General, la primera prometida del príncipe heredero en ser rechazada públicamente, objeto de burla para todos. En el banquete de selección, se le asigna en matrimonio el famoso príncipe lisiado. Todos se ríen: "Un ciego y un lisiado, hechos el uno para el otro por el destino". Lo que no saben es que ella posee recetas de píldoras perdidas hace mucho tiempo, capaces de crear elixires supremos, y además tiene como mascota una criatura divina, única en el mundo. ¡Pero lo más aterrador es su príncipe lisiado! Tiene una mente retorcida y astuta, junto con una constitución de cultivo desafiante para los cielos, capaz de aplastar a todos los genios en un instante. Durante el día, se sienta en su silla de ruedas, pero por la noche... ¡se aferra a ella pidiendo besos, abrazos y que lo levante en alto! Este trabajo es una traducción no oficial de la obra original "La Consorte Médica Asombra al Mundo" - 医妃惊世 escrita por Gu Ranjin - 顾染锦 . La traducción fue realizada por mi persona y se presenta como una obra realizada por fans para fans, sin fines de lucro. No tengo derechos de autor sobre el contenido original, ni reclamo propiedad alguna sobre los elementos de la obra original. El propósito de esta traducción es simplemente permitir que más personas disfruten de la obra en [idioma de la traducción], y se hace con el mayor respeto por el autor original y la obra en su idioma original. Todas las referencias a los derechos de autor de la obra original pertenecen a sus respectivos titulares.
... by Bele097
Bele097
  • WpView
    Reads 457,416
  • WpVote
    Votes 51,702
  • WpPart
    Parts 200
Amor En Las Nubes (Love In The Clouds) by Diana_Hernandez
Diana_Hernandez
  • WpView
    Reads 328
  • WpVote
    Votes 45
  • WpPart
    Parts 45
En la Conferencia Anual de Qingyun en los Seis Reinos de Hexu, Ji Bo Zai, un guerrero del Abismo de Jixing con pasado como convicto, derrotó a Ming Yi, la fría diosa guerrera que había reinado suprema durante siete años consecutivos. De la noche a la mañana, Ji Bo Zai se convirtió en la nueva estrella más prometedora del Faas Abismo de Jixing. Mientras tanto, Ming Yi, ocultando su verdadera identidad, se disfrazó de báailarina para acercarse a Ji Bo Zai. Bajo sus personajes cuidadosamente elaborados, ambos se embarcaron en una emocionante danza de engaño y atracción. Autor:Bái Lu Cheng Shuang
El Susurro Azul (Completa) ✔️ by e_clau90
e_clau90
  • WpView
    Reads 26,659
  • WpVote
    Votes 2,002
  • WpPart
    Parts 119
Un cuento de hadas oriental sigue el romance entre una maestra demoníaca y un tritón. Su relación partía de la de controlar y ser controlado. Después de una serie de conspiraciones y malentendidos, se liberan de las barreras entre sus mundos para convertirse en la salvación del otro. Solo existen cuatro lugares restantes donde el gobierno imperial permite el uso de la capacidad de controlar monstruos. En cierta región del Sur vive una mujer llamada Ji Yun He. Ella es la maestra demoníaca más poderosa con la capacidad de domar a cualquier demonio. Sin embargo, ella se enamora del tritón Chang Yi y lo libera incluso a costa de engañarlo mientras ella queda prisionera en una oscuridad sin fin. Esta historia no es mia, yo solo la traduje al español. THE BLUE WHISPER (EL SUSURRO AZUL) DE JIǓLÙ FĒIXIĀNG
Amor Oculto (Hidden Love) by Diana_Hernandez
Diana_Hernandez
  • WpView
    Reads 26,023
  • WpVote
    Votes 1,330
  • WpPart
    Parts 90
Esta novela narra la historia de los jóvenes Sang Zhi y Duan Jia Xu. Sang Zhi conoce a Duan Jia Xu, siete años mayor que ella, a través de su hermano Sang Yan Autor:Zhu Yi Créditos de traducción:@GladheimT
Amor accidental  by Ophilove
Ophilove
  • WpView
    Reads 18,742
  • WpVote
    Votes 1,466
  • WpPart
    Parts 71
El exnovio de Zheng Shuyi le fue infiel, y el tío de la otra mujer conducía un llamativo Rolls-Royce Phantom, con una arrogante matrícula compuesta solo por números consecutivos. Unos días después de la ruptura, Zheng Shuyi vio el inolvidable Rolls-Royce Phantom afuera del Hotel Banquete Estatal. Al pensar en el desgraciado y en la "mosquita muerta" que ahora salía con él, sintió una punzada de dolor. -¿Quieres ahorrarte 20 años de esfuerzo? ¡Ni lo sueñes! -¿Todavía me consideras familia? Muy bien. ¡Entonces seré tu tía! Te verás obligado a tratarme con respeto, incluso cuando te sientas muy por encima de los demás. En ese momento, con una confianza que se alimentaba sola, Zheng Shuyi tocó suavemente la ventana del asiento trasero del Rolls-Royce Phantom con una sonrisa tranquila en el rostro. La ventanilla bajó lentamente, y un joven la miró con unos encantadores ojos detrás de sus gafas. Zheng Shuyi se quedó bastante sorprendida por su apariencia. Pensó para sí misma: la mosca muerta no es gran cosa, ¡pero su tío sí que es guapo! Unos meses después, Zheng Shuyi tomó la mano del hombre y se sentó cariñosamente en el asiento trasero del Rolls-Royce. Al ver al desgraciado y a su novia, les hizo una seña arrogante con el dedo para que se acercaran. -¿No deberían al menos saludar a su mayor? El rostro de la blanca palomita se puso pálido. Se acercó lentamente y le dijo al conductor: -Hola, tío. -¿Eh? Obra original de: Qiao Yao (翘摇)
Black Moonlight Holds The BE script (Till The End Of The Moon) by Smeral2Hope000
Smeral2Hope000
  • WpView
    Reads 36,123
  • WpVote
    Votes 2,968
  • WpPart
    Parts 144
Li SuSu un Hada de 500 años en el futuro ha recibido una misión, viajar al pasado y detener al Rey Demonio antes que sus huesos malvados logren convertirlo en el más poderoso del reino entre demonios y seres espirituales. Li SuSu ha despertado en un nuevo mundo y ahora lucha contra reloj, su misión ahora parece avanzar en otra dirección, el pasado del rey demonio está lleno de dolor y un nacimiento sin bendición. La personalidad de Li SuSu le permite mirar sin miedo al joven a su lado ... marido ! , de piel blanca pareciera asemejar la fragilidad de las alas de una mariposa, pero sus ojos lo enmarcan , pestañas y cabello tan largo y oscuro como alas de cuervo . Li Susu debe seguir el plan , pero algo está mal , el demonio nunca fue amado realmente , incluso los demonios merecen la oportunidad de redención . En una torre de la ciudad dos mujeres están imposibilitados, uno de los secuestradores susurra al oído de Ye Binghsahn " no te preocupes señorita, seguro te elegirán " . El rostro de Tantai Jin no se crespo ni un segundo antes de gritar "Deja a Binghshan" . Como es que la joven Li Susu no tubo reacción ? . Esta es una traducción como fan de la novela y su autora. A manera de prevención informo que el texto contiene escenas relacionadas con abuso, palabras fuertes y muerte , por lo que si deciden seguir la lectura será a su consideracion . Autor original : 藤萝为枝 Como fans y si existe la posibilidad de apoyar al autor de manera directa tomen la oportunidad. Espero puedan disfrutar esta historia . 🫂
Eres mi gloria (You are my glory) by AmeliaHellsing
AmeliaHellsing
  • WpView
    Reads 18,541
  • WpVote
    Votes 1,333
  • WpPart
    Parts 53
Han pasado diez años, Qiao Jing Jing brilla inesperadamente como la luz de las estrellas, pero el Dios Masculino que la rechazó antes en la escuela secundaria parece haberse desvanecido hasta convertirse en algo común ....... El tiempo vuela, pero aún resplandeces en mi corazón, así que ¿puedo convertirme también en tu gloria? Fue Qiao Jing Jing. No se habían visto en diez años, desde los exámenes de ingreso a la universidad. Quizás fue incorrecto decir eso. De hecho, podía verla en todas partes, en varios tipos de medios de comunicación, todo tipo de tamaños de pantalla, incluso anuncios en el metro, paradas de autobús; su presencia estaba en todas partes. Al mirar a esa mujer que le sonreía no muy lejos, Yu Tu no pudo evitar sentir aturdido que, probablemente, estaba teniendo un encuentro extraordinario y maravilloso. Qiao Jing Jing también estaba mirando a Yu Tu. Pensó en un dicho muy popular. ¿Como le fue? Oh, parecía ser ... Has conservado la pureza y la inocencia de la juventud. Ella había estado corriendo persiguiendo la fama y la fortuna en el mundo de los mortales, pero esta persona seguía siendo la misma, sus ojos brillantes y claros. ESTA TRADUCCION ES SIN ANIMOS DE LUCRO, PUEDE HABER UNOS ERRORES DE TRADUCCION YA QUE LO ESTOY TRADUCCIENDO DIRECTAMENTE DEL CHINO E INGLES. LES RECOMIENDO QUE VEAN EL DRAMA QUE LLEVA EL MISMO NOMBRE QUE EL LIBRO, SUBIRE RAPIDO LOS CAPS Y ESPERO QUE LES GUSTE TANTO COMO A MI. AUTORA ORIGINAL: Gu Man TITULO ORIGINAL: 你是我的荣耀
+8 more