Transmigration, rebirth (Translation Mmsub BL)
20 stories
ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 『မြန်မာဘာသာပြန်』 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 1,565,618
  • WpVote
    Votes 148,077
  • WpPart
    Parts 152
Reborn In The '80s 《သားပေါက်လေးများကိုပြုစုပျိုးထောင်ရန် ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 》 Author(s): Crystal Jade Meat ∣水晶翡翠肉 Status in COO : Completed (138 chapters + 10 extras) English translation: Lazy Sakura Translations Associated Names Reborn in the Eighties to Raise Cubs (RERC) 『重生八十年代养崽崽』 Myanmar Translation : အုန်းသာကူ @tobefly_highhigh This is not my own. Just translations!!
တစ်ပါးသူ၏ ရုပ်သွင်ကိုကြည့်ကာ အကဲဖြတ်ခြင်း၏ အကျိုးဆက် {မြန်မာဘာသာပြန်} by GloriousLynn_011
GloriousLynn_011
  • WpView
    Reads 405,835
  • WpVote
    Votes 36,389
  • WpPart
    Parts 108
Original Author - ယွဲ့ရှသျဲယင် Status in COO - 164 Chapters (Completed) MC - ချီယန် ML - ချန်ပိုင်ဟယ် ချစ်စရာကောင်းပြီး အစွမ်းထက်လွန်းသူ ဗေဒင်ဆရာ ဖုန်းရွှေဆရာသခင်လေးနဲ့ အေးတိအေးစက်နိုင်ပြီး ကျန်းမာရေးချူချာလွန်းလှသူ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင် သူဌေးလေးတို့ကြားက ကြည်နူးစရာ ဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်
Rebirth ( ျပန္လည္ရွင္သန္ျခင္း ) by devil61002
devil61002
  • WpView
    Reads 155,024
  • WpVote
    Votes 18,626
  • WpPart
    Parts 43
က်န္းခ်င္းေပ - arc.4.
My Cherry Will Explode in the Apocalypse 《Myanmar Translation》 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 1,212,147
  • WpVote
    Votes 125,521
  • WpPart
    Parts 119
《 ငါ့ချယ်ရီက ကမ္ဘာပျက်ကပ်ကြီး‌မှာ ပေါက်ကွဲလိမ့်မယ် 》 ပျက်ကပ်ကြီးမတိုင်မီပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်းရဲ့ အရေးကြီးဆုံးအရာကအဘယ်နည်း? အစားအစာအသီးအနှံတွေသိုလှောင်ခြင်းလား? ဘယ်ဟုတ်လိမ့်ပါ့မလဲ အဲ့ဒါက ပြန်မမွေးဖွားမီ အတိတ်ဘ၀ရဲ့အရေးအပါဆုံးသောသူကိုရှာဖွေဖို့ကြိုးစားခြင်းပဲ။ မကောင်းတဲ့အတွေးအကြံတွေရှိနေတဲ့ ဆွေတော်မျိုးတော်တွေကိုတော့ ဖယ်သာ ဖယ်ရှားပစ်လိုက် !! အတိတ်ဘ၀က စွမ်းရည်တွေပါလာပြီး သူတို့ရဲ့ရွှေရောင်လက်ချောင်းတွေကတော့ ရုတ်တရက်ကြီးကို အရမ်းကြီးမားလာတယ်။ သန္ဓေပြောင်းအပင်တွေ နဲ့ စိုက်ပျိုးရေးနေရာလွတ်က သူကိုယ်တိုင်နဲ့ ထိုလူကိုတော့ ကျွေးမွေးဖို့လုံလောက်ပါတယ်။
ရူးကြောင်ကြောင် အထက်ပုဂ္ဂိုလ်လေး ပြန်မွေးဖွားလာပြီ// Myanmar Translation// by Cora0411
Cora0411
  • WpView
    Reads 234,086
  • WpVote
    Votes 27,567
  • WpPart
    Parts 48
Novelနှင့်သက်ဆိုင်သည့်အချက်အလက်အားလုံးကို Description တွင် ထည့်ထားပါသည်။ Start Date - 9.12.2022 End date - ~Just Fan translation ~
ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော အမြောက်စာဇာတ်ကောင် by PrettiOcean
PrettiOcean
  • WpView
    Reads 314,983
  • WpVote
    Votes 23,149
  • WpPart
    Parts 105
This is not my own story
ပြန်လည်မွေးဖွားပြီးနောက် မကောင်းတဲ့ဘက်ခြမ်းပေါ်ပေါက်လာခဲ့ by Strawberry_Mochi01
Strawberry_Mochi01
  • WpView
    Reads 300,988
  • WpVote
    Votes 14,263
  • WpPart
    Parts 143
အရင်ဘဝက လရောင်ဖြူကြောင့်ထောင်ကျခဲ့ပေမယ့် ဒီဘဝမှာတော့ လရောင်ဖြူရဲ့ချစ်သူကို လုယူနိုင်ခဲ့
ပြန်လည်မွေးဖွားပြီးနောက် မိသားစုစီးပွားရေး ဆက်ခံရန် ဆုံးဖြတ်လိုက်လေတော့သည် by AwbaDo
AwbaDo
  • WpView
    Reads 978,727
  • WpVote
    Votes 107,742
  • WpPart
    Parts 138
ပထမဦးဆုံး ၁ ဦးတည်း ဘာသာပြန်ဖို့ စကြိုးစားတဲ့ novel လေးပါ... ဒီလူရဲ့ လိုအပ်ချက်ကြောင့် ဘာသာပြန် က OC စတိုင်ပေါက်နေတယ်လို့ ပြောပြထားတာလေး တွေ့ပါတယ်..... Complete ဖြစ်ရင် ဘာသာပြန် အရမ်းကောင်းတဲ့ သာသာလေးတွေ ရဲ့ စာရေးနည်းလေးတွေ သေချာပြန်ဖတ်ပြီးတော့ ပြန်ပြင်ပေးပါ့မယ်နော်.... MTL ထဲ က ယူပြန် နေတာပါ... Eng name က ' After Rebirth,I decided to Inherit the family property ' ပါ။ အရင်ဘာသာပြန်တဲ့လူရှိပါတယ်... အဲ့ဒီသာသာ လေးကို သွားမေးပြီးပါပြီ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ သာသာလေး ပြန်လို့ရတယ်ပြောပါတယ်...ကျေးဇူးပါ.. ပြီးတော့လေ ML နာမည်က ချင်ခဲ့(ခယ့်)ပါ ဒီလူက ကဲကဲ လို့ ရေးချင်စိတ်များ ပြီး ချင်ကဲ လို့ အသံထွက်လိုက်ပါတယ်... Complete ဖြစ်ရင်တော့ ပြန်ပြင်ဖို့ လုပ်ထားပါတယ် 😉😉🤗... လာပြီး အမှန်ပြင်ပေးတဲ့ ဒါဒါ လေးတွေကို ကျေးဇူး တင်ပါတယ်နော် 😘😘... လိုတာရှိရင် လာပြောနိုင်ပါတယ်... Main Story-94, extra 3 Start Date - 22-2-2021
Traveling Through Ancient Times To Be a Shopkeeper《Myanmar Translation》 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 468,214
  • WpVote
    Votes 34,207
  • WpPart
    Parts 102
Traveling Through Ancient Times To Be a Shopkeeper 《穿越古代做货郎》 ဆိုင်ပိုင်ရှင်ကြီးဖြစ်ဖို့ ရှေးခေတ်သို့ အချိန်ခရီးသွား Author @ 一时雨 Status in COO 97 chapter + 4 extras 101 chapters ဘာသာပြန် - အုန်းသာကူ This is not my own!!
ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော သံသယတစ်ထောင်နှင့် အမြောက်စာလေး (BL) by Mochi_5012
Mochi_5012
  • WpView
    Reads 54,437
  • WpVote
    Votes 2,792
  • WpPart
    Parts 96
စနေနေ့တိုင်း တစ်ပတ်တစ်ပိုင်း update ရှိပါမယ်ရှင့်။ (BL) အသတ်ခံရပြီးနောက် အတိတ်ကို ပြန်လည်ရောက်ရှိလာခဲ့တဲ့ shou ၊ သူ့ဘဝမှာ မထင်မှတ်ထားတဲ့လျှို့ဝှက်ချက်တွေကိုဖော်ထုတ်ရင်း အရင်ဘဝကမှာကော ခုဘဝမှာပါ သူ့ကို ကာကွယ်ပေးနေဆဲ gongနဲ့အတူတူ နောက်ဆုံးမှာ ဘယ်လိုလေးအဆုံးသတ်သွားမလဲ။ နည်းနည်းလောင်နိုင်ပေမဲ့ HE မို့ ရဲရဲသာဖတ်ပါနော် ဒါဒါလေးတို့ရေ😘😘