dyslexia | michael clifford | türkçe çeviri
''Sorun yok, bazen ben de 'p' ve 'b' harflerini karıştırıyorum. Bu bir şey değil.'' ''Hayır, sen- bu. Sadece anlamıyorsun. Bu farklı.'' ©parahmore
''Sorun yok, bazen ben de 'p' ve 'b' harflerini karıştırıyorum. Bu bir şey değil.'' ''Hayır, sen- bu. Sadece anlamıyorsun. Bu farklı.'' ©parahmore
Ormanın en karanlık bölgesinde, belki ağaçların biraz gölgesine denk gelen ufak müstakil bir evde ışıklar hiç yanmazdı. Sabahları perde hep kapalı dururdu ve bu nedenle o çevredeki insanlar karanlık evin yakınına yaklaşmaktan bile korku duyuyordu. Fakat Clarry korkacak bir şey olmadığı konusunda ısrarcıydı. Ve o eve...
"Bay Clifford bu bir hata olmalı, bu sonuç bana ait değil." bütün sınavları geri dağıttıktan sonra yeniden yanıma geldi ve masamın üzerine eğildi. "Bunu okul çıkışı konuşmaya ne dersin Nyasa?" ellerim hem bana verdiği zayıf nottan dolayı sinirden, hem de bu kadar yakın olduğundan dolayı korkudan titriyordu. //teacher...
Noel, onunla iletişime geçen ölü insanlardan kurtulmaya çalışan bir kız; Michael ise ölümünün intikamını almak isteyen öfkeli bir ruhtu. @iwondercalum
terapide tanıştılar, seks bağımlıları için olan bir terapide. i have permission from @fallovtboy, thanks for the permission x
"Gidiyorum diye üzülme," elini önce anlımın yanına dayadı. "Çünkü ben hep burada," sonra kalbimin tam üstüne koydu. "Buradayım."