Select All
  • direct message || hemmings
    143K 13.5K 34

    "Beni karanlığa bırakma, çünkü ben seni sevmeye devam edeceğim." Kısa Hikaye #2 (29.03.2015)

  • Therapy Video; Ashton Irwin [Türkçe]
    34.1K 3.6K 13

    [Tamamlandı] ❝eğer bunu izliyorsan, çoktan ölmüş olacağım.❞ Bu bir çeviri hikayesidir ve tüm hakları @indieluke-'a aittir. @indieluke- , thank you for your permission.

    Completed  
  • venus || ashton irwin / türkçe
    40.4K 4.5K 20

    "sen yıldızlarsın, güneşsin, aysın ve bulutlarsın. ama hem de yağmursun, gök gürültüsüsün ve ışığımsın." bir kızın asla sevemeyeceği bir çocuğa asla göndermeyeceği mektupları hakkındaki hikayesi. i got permisson from @walkways, thank you

    Completed  
  • Step Mom
    1M 22.5K 25

    "Calum sen çok yaramaz bir çocuksun, biliyorsun değil mi?" Kulağına doğru fısıldadığım kelimeler, dudaklarını ısırmasına sebep oldu. "Biliyorum," dedi bedenime elektrik dalgaları salacak bir sesle. "Ve sende bu yaramaz çocuğun az sonra seni çok fena becereceğini bilmelisin." Calum Hood fanfiction.

    Completed   Mature
  • TOO LATE // l.h
    435 28 7

    “ Seni özledim küçük penguenim, ama bu özlem hiç bitmeyecek. Üzgünüm.” * Şeyma için yazıyorum, *

  • Me And My Baby // a.i (ASKIDA)
    317K 17.4K 17

    Bir zamanlar nefesimi kesen ela gözlerini benim üzerimden çekip kucağımdaki küçük vücuda çevirdiğinde içim titredi. Böyle olmamalıydı. "İşte bu güzellik de benim küçük kız kardeşim, Ashlyn." dedim kızımı saran kollarımı sıkılaştırarak.

  • Promise | Ashton Irwın
    435 48 1

    "Ona sahip çıkacağına söz ver." dedi yorgun gözlerle bana bakarak. Her zaman gülen gözleri bu sefer ışığını kaybetmişti. En iyi arkadaşımı bu şekilde görmek çok acı veriyordu. "Ölücekmişsin gibi konuşma." dedim elinden tutarak. Elleri buz gibiydi ve benim büyük ellerimin arasında kaybolurlardı. "Ne olursa olsun Skylar...

  • Warwick ╬ hemmings
    15K 819 8

    Seni son kez terkediyorum, bebeğim.

  • The Chase || Ashton Irwin (Türkçe Çeviri)
    35.9K 2K 19

    "Kovalamacaya hoşgeldiniz. Sadece cehennem de diyebilirsiniz." ~ Only i got Turkish translation permission from @bubblesirwin, thanks.