Список для чтения namelessdar
8 histoires
Н.А. Некрасов - "Кому на Руси жить хорошо?" par Anuta1210605
Anuta1210605
  • WpView
    LECTURES 380,080
  • WpVote
    Votes 1,866
  • WpPart
    Chapitres 20
Чемпионы. Борьба за поражение par ViStyL
ViStyL
  • WpView
    LECTURES 11,192
  • WpVote
    Votes 559
  • WpPart
    Chapitres 9
Боксерское AU, где Луи Томлинсону предстоит встретиться лицом к лицу с чемпионом мира - Гарри Стайлсом в Mandalay Bay. Более 15 тысяч человек пришли, чтобы увидеть бой на 300 миллионов долларов. Но разве Луи знал, что после того, как покинет ринг, он получит куда более заманчивое предложение?
Вечера на хуторе близ Диканьки. Н. Гоголь par DarkX3M
DarkX3M
  • WpView
    LECTURES 90,951
  • WpVote
    Votes 782
  • WpPart
    Chapitres 47
Сборник включает в себя повести: Сорочинская ярмарка, Вечер накануне Ивана Купала, Майская ночь, или утопленница, Пропавшая грамота, Ночь перед рождеством, Страшная месть, Иван Федорович Шпонька и его тетушка, Заколдованное место.
«Hey Angel» par namelessdar
namelessdar
  • WpView
    LECTURES 4,797
  • WpVote
    Votes 430
  • WpPart
    Chapitres 18
Пытаться избавиться от страданий и боли в душе , спрыгнув со скалы - это идеальное решение всех проблем . И когда ты уже почти у цели , с небес спускаеться ангел , который дает тебе еще один глоток жизни и веру в будущее .
Locker 17 par StylesRoyalty
StylesRoyalty
  • WpView
    LECTURES 31,664,055
  • WpVote
    Votes 936,058
  • WpPart
    Chapitres 161
"It's hard letting go. I'm finally at peace but it feels wrong." {Under going editing. It's being rewritten from the beginning, grammatical errors are being fixed. Should be completely edited and polished by December}
Confessions of a Gay Disney Prince || l.s. || russian translation par SlavaXPie
SlavaXPie
  • WpView
    LECTURES 1,450,911
  • WpVote
    Votes 54,015
  • WpPart
    Chapitres 129
Оригинал: http://www.wattpad.com/story/12894962-confessions-of-a-gay-disney-prince-l-s "Ты, милый, не очень-то вписываешься сюда, потому что в Диснее геев не было и никогда не будет. Ты не дамочка. Тебе трудно, да, но я не буду тебя спасать. Спаси себя сам."