Novel China
8 історії
WpFacebookWpXTwitterWpPinterestWpTumblr
Dazzling від warmbreeze08
warmbreeze08
  • WpView
    Переглядів 14,947
  • WpVote
    Голосів 636
  • WpPart
    Частини 73
NB: Bukan punya saya. Semua sumber dan kredit adalah milik penulis aslinya. Maaf jika typo dan terjemahan tidak sesuai dengan EYD yang baik dan benar. Selamat membaca! :) Judul Asli: 耀眼 Penulis Asli: Shi Jiuyuan Sinopsis: Keluarga itu tiba-tiba tertimpa musibah, dan Qing Yě jatuh bagai meteor cemerlang dari ibukota yang ramai ke sebuah kota kecil terpencil. Sejak saat itu, dia menjadi cahaya yang menerangi Zházhā Tíng yang kusam dan tak bernyawa, dan di sepanjang jalan, dia menemui lika-liku kehidupan yang tak terduga dalam hidupnya. Bagi Xíng Wǔ, titik balik hidupnya terjadi pada suatu pagi ketika debu kuning berputar di udara, dan dia bertemu Qíng Yě, yang tampaknya benar-benar tidak pada tempatnya di dunia ini. Mereka berdua berbagi kamar, hanya dipisahkan oleh tirai tipis, seolah mereka berada di dua alam yang berbeda-dia di satu sisi, asyik bermainan video game, sementara di sisi yang lain, wanita itu belajar mati-matian. Ketika Qíng Yě pertama kali tiba, dia benar-benar yakin tidak akan menetap di sini untuk siapa pun, dia akan meninggalkan tempat ini. Namun setelah bertemu Xing Wu, dia berkata dengan tekad yang tak tergoyahkan, "Aku akan menariknya ke jalan yang berbeda."
Autumn On A Jade Mat від dramascriptnew
dramascriptnew
  • WpView
    Переглядів 22,604
  • WpVote
    Голосів 450
  • WpPart
    Частини 31
Diadaptasi ke drama THE LAMENT OF AUTUMN yang diperankan oleh Cheng Lei dan Xu Ruohan Native Title : Yu Dian Qiu (玉簟秋) Author : Ling Xi (灵希) Bab : 10 bab + 1 epilog
Seeing Spring від dramascriptnew
dramascriptnew
  • WpView
    Переглядів 9,470
  • WpVote
    Голосів 371
  • WpPart
    Частини 50
Akan diadaptasi ke movie MEETING SPRING dan diperankan oleh CHEN FEIYU dan WANG YING LU. Native Title : Jian Chun Tian (见春天) Author : Zong Hu Xiu Hua (纵虎嗅花) Bab : 48 bab -Maret 2026-
Reborn of The Rightful (END) від MagaeraZerea
MagaeraZerea
  • WpView
    Переглядів 52,000
  • WpVote
    Голосів 1,957
  • WpPart
    Частини 178
Original Title: "Scheme of the Official Descendant" / Di Mou, Yao Yao You Qi, Reborn of The Rightful, 嫡谋, 窈窈有期 Penulis (Author): Mian Bei Mei Nan (面北眉南) Male Lead: He Yu Female Lead: Bao Shangen Meskipun Ren Yao Qi melepaskan diri dari belenggu keluarganya di kehidupan sebelumnya, karena ia keliru mempercayai ucapan dan pandangan kerabat sedarahnya tentang mengorbankan segalanya demi kepentingan keluarga, hal itu akhirnya menyebabkan Kakak Perempuannya membakar diri di kamp tentara, Ibunya meninggal dunia lebih awal dengan air mata di matanya dan Ayahnya meninggal dengan darahnya berceceran di bawah pedang. Ketika ia terlahir kembali ke masa mudanya, ia bukan lagi pion yang bergantung pada belas kasihan orang lain!! ia bersumpah bahwa ia akan menebas semua cakar tajam yang dimaksudkan untuk mengendalikan hidupnya sendiri. Selir ayahnya yang memiliki beberapa motif jahat, para tetua yang kejam dan tidak bermoral, musuh asing yang agresif dan perilaku diam-diam menyakiti orang-orang dari sudut-sudut rahasia di pengadilan. Ia akan memperlihatkan kulit penyamaran mereka yang dicat satu per satu, dan menghancurkannya tanpa terlihat! Berjuang untuk kehidupan yang bahagia dan damai untuk dirinya sendiri dan orang-orang yang dicintainya. Yang disebut kemuliaan adalah memenangkan hati seseorang dan tetap bersama selamanya. 🌷NOVEL TERJEMAHAN🌷
Generation to Generation (END) від MagaeraZerea
MagaeraZerea
  • WpView
    Переглядів 47,016
  • WpVote
    Голосів 858
  • WpPart
    Частини 145
Original Title: 江湖夜雨十年灯 Also Known As: Jiang Hu Ye Yu Shi Nian Deng, Jianghu Night Rain Ten Years of Lights, Ten Years Lantern on a Stormy Martial Arts World Night, 江湖夜雨十年燈, Generation to Generation, A Decade Of Nightscape Lights Penulis: Guan Xin Ze Luan Male Lead: Zhou Yi Ran Female Lead: Bao Shang En Dua ratus tahun yang lalu, selama perang iblis besar, keturunan yang ditinggalkan oleh Leluhur Surgawi Utara secara bertahap membentuk enam sekte terkuat di dunia seni bela diri. Cai Zhao, yang lahir dengan kemampuan reinkarnasi yang luar biasa, lahir di salah satu sekte ini, Lembah Kelopak Jatuh. Pada usia lima belas tahun, tahun ia menjadi murid, ia menyadari bahwa kisahnya baru saja dimulai... Menurut deskripsi bibinya, dunia seni bela diri adalah negeri yang penuh sinar matahari, vitalitas, dan semangat. Namun, melalui mata Cai Zhao, yang ia lihat hanyalah kecemburuan, pengkhianatan, pertumpahan darah, dan konflik yang tak berkesudahan. Dengan menyingkap lapisan kabut, ia akhirnya mengungkap rahasia yang tersembunyi di balik legenda dan dongeng. Di suatu malam yang hujan di dunia persilatan, dingin dan cerah, namun generasi demi generasi pemuda yang penuh semangat memulai jalan pilihan mereka. Beberapa menjadi prasasti di monumen-monumen agung, sementara yang lain berubah menjadi catatan kaki penuh penyesalan di baliknya. Meskipun telah berusaha sekuat tenaga, ia tahu deskripsi berikut ini akan sia-sia: Itu tetap saja merupakan kehidupan lucu seorang wanita muda, yang berlatar di dunia seni bela diri tingkat tinggi, di suatu tempat antara genre pahlawan bela diri dan pahlawan abadi, dengan alur cerita yang mengalir.
Chasing Jade / 逐玉 (Zhu Yu) від Senlinya23
Senlinya23
  • WpView
    Переглядів 1,069,803
  • WpVote
    Голосів 30,372
  • WpPart
    Частини 94
Novel China Terjemahan Bahasa Indonesia Judul asli : 逐玉 (Zhu Yu) Judul asing : Chasing Jade Judul Indonesia : Mengejar Giok Author : 团子来袭 (Tuan Zi Lai Xi) Jumlah : 164 Bab + 16 Extra **Akan diadaptasi menjadi sebuah drama** Orangtuanya telah berpulang, kekasih masa kecilnya membatalkan pertunangan, dan sanak saudaranya berniat merebut harta keluarga. Demi adik perempuannya yang berusia lima tahun, Fan Chang Yu memutuskan untuk mencari seorang calon pengantin. Ia menatap pria yang telah diselamatkannya dan dibawanya pulang. Tubuhnya dipenuhi memar, seakan ia adalah ikan yang diselubungi sisik, tanpa sehelai benang pun menutup tubuhnya, hanya wajahnya yang tampak jelas. Mereka cepat mencapai kesepakatan: ia akan memberinya tempat tinggal untuk pemulihan, dan dia akan membantunya menjaga harta keluarga dengan berpura-pura menjadi calon suaminya. Setelah urusan keluarga stabil, Fan Chang Yu hendak menulis surat cerai seperti yang dijanjikan. Tak disangka, pengadilan kekaisaran memanggilnya untuk berperang dan karena dianggap mampu bertempur, pria itu dibawa pergi, dan sejak saat itu tidak ada kabar darinya. Ketika ia melihat pria itu lagi, ia terbaring di tenda prajurit yang terluka, tubuhnya tertutup darah. Wajahnya yang ternoda darah tetap tampan seperti dahulu, namun seragam prajuritnya telah robek. Melihat betapa beratnya hidup pria itu di medan perang, mata Fan Chang Yu menjadi merah: "Jangan tinggal di militer lebih lama lagi. Kembalilah dan aku akan membunuh babi untuk memberimu makan." Mata pria itu kosong dan ia meludah darah: "Tidakkah kau ingin bercerai denganku...?" Fan Chang Yu meneteskan air mata: "Tidak ada perceraian, tidak ada perceraian!" Xie Zheng, Marquis Wu'an, telah memperoleh ketenaran sejak muda berkat prestasi militernya. Pada saat dewasa, ia dianugerahi gelar Marquis atas jasa-jasanya dalam peperangan. Tak ada yang seperti dia di seluruh dinasti Besar Yin. Disiplin militernya bahkan lebih terkenal karena kekejaman darah bes
Zhu Yu / Chasing Jade від MylilCosmos
MylilCosmos
  • WpView
    Переглядів 1,005,301
  • WpVote
    Голосів 23,274
  • WpPart
    Частини 105
NOVEL TERJEMAHAN Judul : Chasing Jade/ Zhu Yu/ 逐玉 Author : Tuan Zi Lai Xi Jumlah Bab:164 bab+5 bab ekstra+9 side story Okt 2024 Disini mulai dari Bab 68 ya! Sinopsis. Setelah kehilangan kedua orang tuanya, kehidupan Fan Changyu berubah drastis. Tunangan masa kecilnya membatalkan pertunangan mereka, dan kerabat yang tamak mulai mengincar warisannya. Bertekad untuk melindungi adik perempuannya yang berusia lima tahun, Fan Changyu membuat keputusan yang berani: ia akan menerima seorang suami melalui zhaozhui (merekrut seorang suami untuk menikah ke dalam keluarganya). Pilihannya jatuh pada seorang pria yang telah diselamatkannya-terluka di sekujur tubuh, melarat, dan tidak memiliki apa pun kecuali wajah yang tampan. Mereka segera membuat kesepakatan: ia akan menerimanya dan memberinya tempat untuk memulihkan diri, sementara ia akan menikah secara pura-pura dan membantunya menjaga harta warisan. Setelah bisnis keluarga stabil, Fan Changyu siap memenuhi janjinya dan menyusun surat perceraian. Namun, keadaan yang tidak terduga muncul. Istana kekaisaran mulai merekrut orang untuk berperang, dan 'suaminya' direkrut secara paksa sebagai tentara. Ia menghilang tanpa jejak. Ketika mereka bertemu lagi, pria itu tergeletak berlumuran darah di sebuah tenda untuk tentara yang terluka. Wajahnya yang berlumuran darah merah masih tetap tampan seperti sebelumnya, tetapi seragam prajurit standar di tubuhnya telah robek-robek. Melihatnya dalam keadaan yang menyedihkan, mata Fan Changyu memerah: "Jangan bertugas di ketentaraan lagi. Pulanglah-aku akan beternak babi untuk menghidupimu." Pria itu, yang hampir tidak sadarkan diri, batuk seteguk darah: "Bukankah kau akan menceraikanku?" Air mata mengalir di mata Fan Changyu: "Aku tidak akan menceraikanmu lagi. Tidak akan pernah!"
Love Between Lines/Ga Xi (轧戏) від _qianjue
_qianjue
  • WpView
    Переглядів 27,066
  • WpVote
    Голосів 523
  • WpPart
    Частини 47
(NOVEL TERJEMAHAN) (Not Mine, Sepenuhnya Milik Penulis) ~Februari 2025~ Title : Juggling Roles/Ga Xi (轧戏) Author : Zu Le (祖乐) Chapter : 92 Bab Hu Xiu, yang selalu sial dalam urusan cinta, memainkan permainan misteri pembunuhan imersif Snowpiercer. Dia langsung terpikat pada seorang aktor NPC saat pertama kali melihatnya. Meskipun dia hanya tahu nama dalam gamenya, Qin Xiaoyi, dan harus membayar 500 yuan per tiket hanya untuk berinteraksi dengannya, dia tetap datang setiap minggu, wajahnya memerah dan jantungnya berdebar untuknya. Bagi Diao Zhiyu, akting hanyalah pekerjaan, dan membuat para pemain senang adalah bagian dari penampilannya. Dia tidak pernah menyangka bahwa alur cerita romansa itu akan menyempil ke dunia nyata. Sahabat Hu Xiu, Zhao Xiaorou, menganggapnya gila. Lagipula, ada begitu banyak orang yang layak di dunia ini; kenapa harus menghabiskan tenaga hanya untuk satu orang? Baginya, filosofi "semakin banyak, semakin baik" dan "siapa menabur, dia menuai" tidak berlaku dalam cinta. Bagi para penghuni kota, cinta tidak pernah sesederhana seseorang turun dari panggung sementara yang lain naik menggantikannya. Note : "Juggling Roles/Ya Xi" awalnya merujuk pada aktor yang mengambil peran dalam beberapa produksi secara bersamaan.