silently falling (arabic translation)
denizboo
"صن شاين ,اي فتي تعرفيه لديه هوس مريب بلغة الاشارة؟"
انها ما بعد الكارثة لكابوس حفلة مدرسة ثانوية ,المأساة سرقتها من برائتها وصوتها قبل ان تسنح لها الفرصة ان تتحدث , المحكمة دعتها بالكاذبة,والمذنب اصبح حراً، الان ذكريات امرضت عقلها و سجنتها في العزلة.
كانت مضطرة لتعلم لغة الاشارة ,معانية لتجت طريقة لتجسد صمتها.
عندما تقابلوا,اصبحت معتادة علي غطرسته و اصبح هو معتاداً علي صمتها ,فرض منزلي هو ما جمعهم سويا ,لكن ماذا يحدث عندما يبدا ان يسال الكثير من الاسألة؟
هل سيستمر الماضي بسحبها نحو الاسفل؟
المصير لديه طرقة مضحكة لجمع الناس , لكنه لا يحدث دائما كما هو مفترض.