Roman BL
11 stories
{FR} Make It Right [Make It Right The Series] by NovelFR
NovelFR
  • WpView
    Reads 2,604
  • WpVote
    Votes 200
  • WpPart
    Parts 26
Fuse est un lycéen doux et sensible qui vient d'avoir le cœur brisé. En effet, il vient de découvrir que sa petite amie l'a trompé. Il décide donc de noyer son chagrin et de tenter de surmonter le choc en se saoulant lors d'une soirée en compagnie de ses amis. Cependant, rien ne se passe comme prévu. Il finit par passer la nuit avec Tee, un camarade du lycée. Tous deux tentent de reprendre leur quotidien, mais plus ils se rapprochent et plus les choses changent. Comment va-t-il faire face à ses sentiments naissant pour ce garçon ? -- ❌ Avertissements : Il s'agit d'une traduction du roman Make It Right de Badboyz Make It Right est un roman pour les 18 ans et plus.
Make Our Days Count by myfantasticbl
myfantasticbl
  • WpView
    Reads 8,953
  • WpVote
    Votes 397
  • WpPart
    Parts 15
Traduction Français du roman "Make Our Days Count" écrit par Shao Hui Ting Nous avons été autorisé par Nastriumden à utiliser sa traduction anglais.
SOTUS - Le Mauvais Sénior et M. Première année [Traduction Française] by Jo1889
Jo1889
  • WpView
    Reads 11,283
  • WpVote
    Votes 511
  • WpPart
    Parts 35
Un élève de première année , Kongpob, et de troisième année d'Ingénierie, Arthit. Chacun de caractère bien différent. Se passera-t-il quelque chose entre eux ? Bonjour, et voici ma traduction du roman' SOTUS' ! (Tome 1) Et ma première sur ce compte. /!\ ** Ceci n'est pas une traduction officielle. Je tiens aussi à préciser que d'une traduction à une autre, les choses peuvent changer. Je fais de mon mieux pour que cela reste compréhensible et ''agréable'' à lire. Chaque version de traduction est différente. Si je fais des fautes plus ou moins graves, n'hésitez pas à m'en informer. Ce projet est bien sûr possible grâce à l'accord de @Joell55. Merci à elle ! Mais aussi Delightful. [Commencé le 02/09/2020]
GEN Y THE SERIES by starhunterstudio
starhunterstudio
  • WpView
    Reads 217,759
  • WpVote
    Votes 6,594
  • WpPart
    Parts 20
In the world of Y, many relationships might happen from imagination but how many times that relationship actually comes from the real world. "Gen Y The Series: (Wai Roon Woon Y Rak) written by Liu Lijun will lead every imagination from the real world to every letter and you will discover the real relationship. Every character is real and they are ready to be on air as series soon. Star Hunter Entertainment by Oh Star Hunter proudly presents Y fiction for series "Gent Y The Series: Wai Roon Woon Y Rak) This will come with the cute characters. Let's look forward for who are going to be in the series! We are dedicated for this novel to be real in every letter. Every relationship and story will raise our heartbeat, together.
Breath (TulHin) by ashizzeya
ashizzeya
  • WpView
    Reads 149,358
  • WpVote
    Votes 2,195
  • WpPart
    Parts 39
This is the story of Tul Medthanan, Tin's brother. All Credits goes to the original author: MAME
{FR} Espace entre nous [My Engineer The Series] by NovelFR
NovelFR
  • WpView
    Reads 15,065
  • WpVote
    Votes 756
  • WpPart
    Parts 32
Histoire parallèle au roman My Engineer. L'histoire de deux beaux garçons de la faculté d'ingénierie. "Ram" Vera Vorarat, première année, sang mêlé, aux yeux bleus occidentaux. Le silencieux. " King " Kitti Tattaprathan, deuxième année, aimant apprendre la nature et la nature en général. Les deux étudieront dans la même faculté. Lors de leurs rencontres, King fut surpris de voir que Ram ne lui répondait jamais de vive voix et hocha ou secoua la tête en signe d'approbation ou de désapprobation. Ce qui déclencha l'intérêt de King pour lui. Doucement "l'intérêt" se transforma en "appréciation" et l' "appréciation" en " amour". Pourquoi Ram refuse-t-il de parler à King ? Que penses-t-il vraiment de King ? Le jeune ingénieur, froid, aux yeux bleus et le deuxième année, chaleureux, arriveront ils se comprendre ? - ❌ Avertissement : Il s'agit d'une traduction du roman Space Between Us de Mom, Mom.
Oxygène (Traduction autorisée par l'auteure) by MiniBN82
MiniBN82
  • WpView
    Reads 43,200
  • WpVote
    Votes 2,429
  • WpPart
    Parts 52
Traduction Française du roman "Oxygen" Écrit par Chesshire. Cette traduction à été autorisé par l'auteur, mais aussi par la traductrice anglaise Houzini que je traduit. L'un est orphelin de naissance, et subvient seul à sa vie, toujours le sourire aux lèvres. Et l'autre qui a tout mais ne sourit jamais. Un soir, ils se rencontrèrent dans un petit café, autour d'un lait chaud et d'un chaleureux sourire, à de multiples reprises, nuit après nuit. Quand ils le réalisèrent. Ces rencontres étaient devenues tel un souffle pour l'un et l'autre. Et devinrent ainsi une chose aussi indispensable que l'OXYGEN.
{FR} Dans les coulisses {Bad Buddy The Series} by NovelFR
NovelFR
  • WpView
    Reads 7,760
  • WpVote
    Votes 302
  • WpPart
    Parts 11
"Secret : Quelque chose de caché/connu entre deux personnes. " Avez-vous un secret...? J'en ai un. Pran et moi sommes rivaux depuis aussi loin que nous puissions nous souvenir. La haine s'est formée depuis longtemps chez la génération de nos parents et nous a été transmise. C'est assez drôle, cependant, que nous soyons toujours pas très loin les uns des autres. Nos maisons sont proches, et nous sommes allés dans les mêmes écoles. Nous allons même dans la même université, avec seulement des facultés différentes. Je pensais que nous allions arrêter de nous jeter les battre mais nos facultés se trouvent être des ennemis. C'est la même opposition transmise. Nous et nos gangs nous battons à mort chaque fois que nous nous croisons. Qui aurait pensé que derrière le dépit montré en public... Il y a quelque chose de caché dans les coulisses ? Ce qui s'est passé entre Pran et moi, nous n'avons jamais voulu que cela se produise. Et nous devons le garder caché avec nos vies. Parce que j'ai peur que si le secret n'en ait plus un... Quelque chose sera perdu... - ❌ Avertissement : Il s'agit d'une traduction du roman Behind The Scene de AfterDay. Ma traduction vient tout droit du roman officiel en Anglais.
{FR} Mon amour accidentel c'est toi by NovelFR
NovelFR
  • WpView
    Reads 24,573
  • WpVote
    Votes 1,000
  • WpPart
    Parts 37
Pete est un étudiant universitaire beau et riche qui est incroyablement timide. Sa timidité est causée par le fait qu'il essaie de cacher qu'il est secrètement gay. Par chance, Pete se fait renverser par un garçon bienveillant à vélo. Le garçon, nommé Ae, s'excuse et l'aide à se relever. Chaque fois que Pete fait confiance à quelqu'un, ils l'utilisent pour sa richesse. Alors qu'il se faisait abuser pour de l'argent, Ae le sauve. Au fil du temps, Ae protège Pete du monde ; il s'occupe de lui. Mais quelque part entre la proximité intense et les touches douces, Ae commence à ressentir plus que ce qu'un ami le ferait. Pourtant, Pete ne veut pas qu'Ae connaisse la douleur d'être ridiculisé pour sortir avec un homme. Ainsi, il ignore ses sentiments pour Ae. Mais Pete tombe de plus en plus amoureux du gentil garçon à vélo qui l'a un jour heurté... Par chance... - ❌ Avertissement : Il s'agit d'une traduction du roman My Accidental Love is You de MAME.
[FR] Hemp Rope (UWMA) [Win x Team] by FrenchSubber
FrenchSubber
  • WpView
    Reads 43,614
  • WpVote
    Votes 2,130
  • WpPart
    Parts 48
Hemp Rope, c'est l'histoire du deuxième couple Hia Win et Team. L'histoire de ce couple n'est ni mystérieuse ni compliquée, mais c'est l'histoire d'étudiants universitaires qui ne comprennent pas leurs sentiments et qui doivent essayer de rechercher les émotions cachées au plus profond d'eux. Le roman est adapté en série sous le nom Between Us (2022). -- AVERTISSEMENT : Il s'agit d'une traduction non commerciale et sans but lucratif du roman Hemp Rope de LazySheep. Cette traduction a été autorisée par l'auteur et par le traducteur de la version anglaise @giapohonjati.