TNT
46 stories
|TNT| Băng đảng nhỏ by littleorange1506
littleorange1506
  • WpView
    Reads 3,899
  • WpVote
    Votes 428
  • WpPart
    Parts 5
một băng đảng chuyên phá làng phá xóm
[Tường Lâm] Giang Châu by lipidsaccharose
lipidsaccharose
  • WpView
    Reads 72,817
  • WpVote
    Votes 6,095
  • WpPart
    Parts 33
Tác giả: 撸串儿鱼 Link: https://liangguantang . lofter . com/post/1ff4bbac_1c68e adba Translator: Cheng Pairing: Nghiêm Hạo Tường x Hạ Tuấn Lâm Tag: Thanh xuân vườn trường, gương vỡ lại lành, HE HE HE chuyện quan trọng phải nói ba lần. Rating: T. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.
[Văn Nghiêm Văn] Thành phố níu chân người by panda_279
panda_279
  • WpView
    Reads 12,966
  • WpVote
    Votes 1,059
  • WpPart
    Parts 14
Cô ấy là người khiến tôi yêu thành phố này. Cậu lại là người khiến tôi lưu luyến thành phố này.
[Trans][Nguyên Hiên] 干杯 Cạn ly  by mellifluousyj
mellifluousyj
  • WpView
    Reads 614
  • WpVote
    Votes 53
  • WpPart
    Parts 1
"Rồi sẽ có một ngày, chúng ta đều sẽ trở thành quá khứ. Chính bạn là người đã đồng hành cùng tôi qua nhân gian vội vã." Tác giả: Rượu Brandy vị Chanh Bưởi 柠檬西柚白兰地 Lưu ý: Truyện chưa có sự cho phép của tác giả, yêu cầu không đem đi nơi khác! Bản dịch không đảm bảo 100% sát với bản gốc! Dịch bởi: Youth Diary 3112.
Dịch | THẬT MUỐN ĐEM CẬU GIẤU ĐI - Tường Hiên/翔轩 by tieutinhcau2311
tieutinhcau2311
  • WpView
    Reads 63,790
  • WpVote
    Votes 5,025
  • WpPart
    Parts 42
Tên gốc: 想要把你藏起来 Tác giả gốc: 一年放肆/龙山黄小冲 Bối cảnh: phi hiện thực, du học Anh quốc Thể loại: sủng, oan gia, bẻ cong, HE Đôi chính: Tường Hiên Số chương: 42 chương (bao gồm phiên ngoại) * Ghi chú: Truyện được fans trung chuyển ver, trao đổi file đọc trên siêu thoại, nhân vật chính trong bản gốc không phải hai bé. Cảnh báo: Đừng gán lên người thật! Edit by #I ĐÂY LÀ FANFIC. KHÔNG GÁN LÊN NGƯỜI THẬT. Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Dịch với mục đích phi thương mại. Vui lòng chỉ đọc và không bê ra khỏi đây. × Bản dịch không chính xác 100% ×
TRANS | NGUYÊN HIÊN | DƯỚI CHÂN NÚI PHÚ SĨ by brandyorcandy
brandyorcandy
  • WpView
    Reads 443
  • WpVote
    Votes 38
  • WpPart
    Parts 1
Thể loại: Bối cảnh hiện đại (Hiện thực hướng), gương vỡ lại lành, đồng nhân OOC: Mọi tình tiết đều là hư cấu, không gán lên người thật! Nếu không thích, xin nãy click back! Lời tác giả: Trải nghiệm sẽ khác biệt hơn khi nghe bài hát "Dưới chân núi Phú Sĩ" với chất giọng hiên ngang của Trần Dịch Tấn (https://youtu.be/zHIzAsbDUEE) Nghe nói hai đứa muốn du lịch Nhật Bản, mama sắp xếp cho hai đứa đi liền Lưu ý: Truyện chưa có sự cho phép của tác giả, yêu cầu không đem đi nơi khác! Bản dịch không đảm bảo 100% sát với bản gốc! Dịch bởi: Brandy Cotton Candy Beta: bạn Éc
[Trans-fic] Siêu sao gây họa - Lâm Hiên Lâm by mori0107
mori0107
  • WpView
    Reads 7,529
  • WpVote
    Votes 622
  • WpPart
    Parts 7
Yêu đơn phương thật sự là thứ không thể nhìn thấu. Một vai diễn đơn độc tự mình trải nghiệm bao thăng trầm, rõ ràng yêu nhiều như vậy lại không thể nói thành lời... Câu chuyện ngọt ngào giữa cậu sinh viên nhiếp ảnh Hạ Tuấn Lâm và anh chàng ca sĩ Tống Á Hiên rồi sẽ đi về đâu?
[TRANS|Shortfic][Mã Lâm]  Hồi Trình Phiếu - 回程票 by Bonbon_dong
Bonbon_dong
  • WpView
    Reads 1,388
  • WpVote
    Votes 205
  • WpPart
    Parts 4
Author : 你说啥我忘了 CP: Mã Gia Kì x Hạ Tuấn Lâm Trans+Beta: Bắp Rating: 13+ Đây là câu chuyện thuộc thể loại OOC, chỉ là Hạ Tuấn Lâm và Mã Gia Kỳ trong cuộc sống bình thường như bao người khác. Chú ý: Trong truyện Mã Gia Kỳ hơn Hạ Tuấn Lâm 7 tuổi. Fic chưa xin per của tác giả, nên mong mọi người chỉ share, không re-up lại bản dịch của Động. hay tự ý chỉnh sửa bản dịch của Động dưới mọi hình thức. Thanks for reading! ! ^_^ Chú ý: Đây là fanfic, tất cả những sự kiện trong fic đều là tưởng tượng hoặc trùng hợp, không phải là sự thật.
Khi hoa dâm bụt nở by kyhienchanai
kyhienchanai
  • WpView
    Reads 371
  • WpVote
    Votes 70
  • WpPart
    Parts 3
Mã Gia Kỳ × Tống Á Hiên Tên gốc: 木槿花开时 Tác giả: 是个嗑药的 Không gán lên người thật !!! Truyện đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không tự ý mang đi. Không đảm bảo sát nghĩa 100% so với bản gốc
... by mellifluousyj
mellifluousyj
  • WpView
    Reads 721
  • WpVote
    Votes 61
  • WpPart
    Parts 1