Danmei tiempos antiguos
104 stories
El Cirujano Esclavo del Continente Salvaje by PuffDreams
El Cirujano Esclavo del Continente Salvaje
PuffDreams
  • Reads 7,304
  • Votes 1,223
  • Parts 47
El cirujano congénito, Cong Rong, atravesó un portal hacia un continente extraño y salvaje, convirtiéndose en un... esclavo. Además, se encontró inesperadamente vinculado a un sistema de pago de deudas, con una deuda inicial tan alta que asustaba. Si no cumplía con las tareas, tendría que someterse a terapia eléctrica. Este continente extraño era vasto y escaso en habitantes, con jabalíes más grandes que los elefantes africanos y gallos salvajes que eran tan peligrosos que podían matar a una persona. No había baños, ni campos de cultivo, las ropas eran de pieles de animales, y las casas eran cavernas. Los habitantes eran primitivos, rudos, no les gustaba bañarse, y todos estaban interesados en su trasero. Cong Rong: ...¡No se acerquen!
TSBRIAW by https_Alan
TSBRIAW
https_Alan
  • Reads 23,322
  • Votes 2,259
  • Parts 51
Nombre: The supreme beloved reborn in another world. Entra para más información.
Transmigrado a un erudito  by debbytoscano
Transmigrado a un erudito
debbytoscano
  • Reads 79,454
  • Votes 6,314
  • Parts 33
Es mtl Entra en la historia para leer la descripción (>.<)
De guardia de la sombra a emperatriz by LisK11
De guardia de la sombra a emperatriz
LisK11
  • Reads 180,113
  • Votes 31,034
  • Parts 119
De guardia de la sombra a emperatriz [Transmigración] Autor: Gu Qingci Capítulos: 114 + 4 extras Traducción en marcha: Sinopsis: You Shu transmigró a un libro y se convirtió en uno de los guardias de sombra del protagonista masculino. Pensó que estaba siguiendo un guión de conspiración y mientras abrazara bien el muslo del protagonista masculino, tarde o temprano alcanzaría la cima de la vida. También podría mirar personalmente el lado dominante del protagonista masculino. Xiao Weixin fingió estar enfermo y mantuvo un perfil bajo durante más de 20 años. Trabajó duro para apoderarse del trono y vengar a su madre. Pero un día, de repente descubrió que el pequeño guardia de la sombra a su lado tenía una bonita sonrisa y la cola del zorro se movía en silencio. You Shu, frustrado por la falta de progreso: -¿No te preocupa que la protagonista femenina esté sonriendo tímidamente a la secundaria? Xiao Weixin: -Oh. You Shu: -¿Podrías lograr algo sin el respaldo de la protagonista y la secundaria? Xiao Weixin: -Hmm. You Shu: -¡He sacrificado tanto por ti como un perro fiel...! Xiao Weixin: -Estás a punto de convertirte en la Emperatriz, ten cuidado con el oficial de discurso. You Shu: ... El protagonista probablemente esté realmente loco. Los Guardias de la Sombra: -Nunca hemos tenido un momento tan brillante en nuestras vidas. ¡Incluso los Guardias de la Sombra pueden tener primavera! Introducción de una frase: el inspirador camino de promoción de un guardia en la sombra. Intención: superar juntos las dificultades Trad. chino-español Trad. finalizada
Transmigre al hermano del grupo de control de la heroína  by PrinsChapell
Transmigre al hermano del grupo de control de la heroína
PrinsChapell
  • Reads 170,931
  • Votes 31,514
  • Parts 200
Tang Mo transmigró y se convirtió en el hermano carne de cañón del grupo de control de la heroína! Para no ser carne de cañón, trabajó duro para aprender habilidades para deshacerse de la trama. Alguien lo rescató en un accidente y luego descubrió que este hombre era la Luz de Luna Blanca, a quien la heroína no podía pedir. Yan Li, la Luz de Luna Blanca de la heroína, el más fuerte de la generación más joven de la novela, es indiferente y distante. ¡En el proceso de deshacerse de la trama, el enredo entre Tang Mo y Yan Li se está volviendo cada vez más profundo! 𝕹𝖔𝖒𝖇𝖗e 𝖔𝖗𝖎𝖌𝖎𝖓𝖆𝖑: 穿成女主對照組她哥 𝕬𝖚𝖙𝖔𝖗:木木向北
En la antigüedad tenía un ger feroz. by danmeideagricultura
En la antigüedad tenía un ger feroz.
danmeideagricultura
  • Reads 31,103
  • Votes 3,704
  • Parts 86
♡En un mtl, puedes encontrar algunas incoherencias. Estas advertido.♡ Título original: 我在古代有悍哥兒. Autor: Hé hóng sī qǐ. Resumen en una frase: ¡No ser útil y solo ser mimado es demasiado feliz! Mensaje: ¡Esfuérzate por ser una persona útil para la sociedad y el país! Para leer la sinopsis deben ingresar a "Información".
A Cure For The Dark Heart by Hermana_Sin_Igual
A Cure For The Dark Heart
Hermana_Sin_Igual
  • Reads 6,999
  • Votes 775
  • Parts 61
Li Hengyuan era un "lunático médico" conocido internacionalmente. Después de haber salvado innumerables vidas, finalmente fue asesinado a tiros por alguien en quien más confiaba. Afortunadamente, el alma de Li Hengyuan se reencarnó y se encontró sentado en una silla de manos en el camino para evitar la muerte inminente de Su Alteza, Lord Pinghe, casándose con él. De piel clara, buena figura y piernas largas, Lord Pinghe siempre había sido conocido como el hombre más hermoso de la capital. Sin embargo, también era una belleza viciosa. No solo había dominado todo tipo de trucos fascinantes para usar veneno, sino que también era como una bola de arroz glutinoso con relleno de sésamo, luciendo suave, enfermiza e inofensiva para todos, pero debajo de la mansa superficie había un corazón oscuro. A pesar de eso, Li Hengyuan lo adoraba y no podría haberlo amado ni mimado más. Hasta que un día, el hermoso Señor supuestamente enfermo presionó a Li Hengyuan contra su cama. Li Hengyuan lo miró asombrado: "Cariño, ¿qué estás haciendo?" El hermoso Señor rasgó la ropa de Li Hengyuan y respondió con acciones. Después de terminar su intimidad, Li Hengyuan sintió ganas de llorar pero no pudo derramar una lágrima. ¡¡Acababa de ser desflorado por la flor que había nutrido!!
Transmigrando a la amada esposa fugitiva del príncipe regente  by deH051
Transmigrando a la amada esposa fugitiva del príncipe regente
deH051
  • Reads 44,791
  • Votes 6,149
  • Parts 137
Resumen El príncipe regente de la dinastía Zong, Lin Bozhou, parecía noble y benévolo por fuera pero asquerosamente sucio por dentro. Este ministro traidor, a quien todos habían condenado. Un día, Meng Huan, que acababa de transmigrar a un libro, llegó al dormitorio en una silla de mano después de que lo vendieran a la fuerza como concubina masculina al Príncipe Regente. ¿Cómo mantenerse a salvo frente a este ministro traidor? Meng Huan estaba preparado para actuar como el anfitrión original, es decir, ser un hombre distante y frío que preferiría morir antes que obedecer al Príncipe Regente. Despreciaba a este hombre, al mismo tiempo que hacía alarde de su inteligencia y sabiduría, y ocasionalmente, participaba en un juego de ingenio con el Príncipe Regente. Solo así el Príncipe Regente lo amaría y respetaría... Traducción desde traductor Google.
Reencarné en la novela de exámenes imperiales del primer ministro by anacarokoala
Reencarné en la novela de exámenes imperiales del primer ministro
anacarokoala
  • Reads 124,574
  • Votes 18,854
  • Parts 150
Renací en el ensayo del examen imperial del primer ministro o Renací en el primer y segundo examen imperial Las vidas de Qiao Nan y su primo son como un grupo de control, siempre pensó que era su mala suerte lo que lo llevaría a tan mala suerte, una vida miserable, y terminó quedando viudo y muriendo de depresión. Pero después de renacer, Qiao Nan supo que fue el primo renacido quien le robó su felicidad. En su vida anterior, era miserable y veía a través del mundo, y en esta vida, solo quería proteger a su familia, no la felicidad. Inesperadamente, conocí a Yu zhou, que había cruzado desde los tiempos modernos, y me conmovió la persistencia de la otra parte... Este artículo es un tema clásico de la agricultura y los negocios de examen imperial, pero con la adición del renacimiento y el cruce, el escenario es poco convencional después de cambiar el escenario, y los personajes son vívidos e interesantes. La escritura es más suave, los sentimientos son delicados, el ritmo es compacto y entrelazado, lo que hace que las personas mejoren gradualmente y la sensación de sustitución sea fuerte. Palabras clave de búsqueda: Protagonista: Qiao Nan (shou/renacido), Yu Zhou (Gong/transmigrador)
Transmigrar a un viejo soltero de la antigüedad by Fangxue
Transmigrar a un viejo soltero de la antigüedad
Fangxue
  • Reads 209,643
  • Votes 30,340
  • Parts 143
Autor:呆呆呆呆呆 Capítulos:143 ※ Lu Zheng'an viajó al cuerpo de un hombre mayor en la antigüedad. Tan pronto como abrió los ojos, se enfrentó a los medios oficiales lo instan a casarse y tener hijos, de lo contrario tendría que buscarse una pareja al azar. ¡Lu Zheng'an sintió que el matrimonio a ciegas no era aconsejable y su nuera tenía que encontrar la esposa que quería! Y con sus fuertes tendones y buenas habilidades laborales, definitivamente no será difícil encontrar esposa. Entonces, empacó sus cosas cuidadosamente y fue a asistir a la "Fiesta de Mediados de Primavera" organizada por el gobierno. Pero no esperaba enamorarse a primera vista de un apuesto joven. Debido a una enfermedad física desconocida, Song Huaishu se vio obligado a esperar hasta los veinte años antes de casarse. Para no lastimar a sus padres en casa, Song Huaishu solo pudo hacer de tripas corazón y asistir al Festival de Mediados de Primavera. Sin embargo, cuando Song Huaishu, que estaba sumido en el caos, chocó contra un cofre sólido, la cuerda en lo profundo de su corazón se agitó de repente. Todos en la aldea sintieron que Lu Zheng'an y Song Huaishu no durarían mucho juntos. Después de todo, Lu Zheng'an gastó mucho dinero para comprar varias colinas circundantes, renovó el pequeño patio para convertirlo en un edificio de dos pisos e incluso vendió sus frutas en conserva caseras durante la Gran Dinastía Xi. ¿Cómo podría todavía querer a un hombre que ¿No podrías tener hijos? Sin embargo, no mucho después, el vientre del esposo de la familia Lu, Song Huai Shu, creció milagrosamente y unos meses después nació el hijo de la familia Lu. Todos: ¡Falso! ¿Cómo puede un hombre dar a luz a un niño? Lu Zheng'an: Mi esposo ha sido bendecido con un amor único. ¡No solo es un esposo próspero, sino que también puede tener hijos! Guía de lectura: ① Aceptación de ambos sexos, capacidad de tener hijos , una cálida vida diaria.