bearyixing's Reading List
159 stories
အလှတရားရဲ့အကျဉ်းသား by dream_n99
အလှတရားရဲ့အကျဉ်းသား
dream_n99
  • Reads 261,576
  • Votes 9,260
  • Parts 73
Description ဝေ့ရှောက်ရဲ့အပိုင်း။ အစက ယန်ရဲ့မြို့စားဝေ့ရှောက်သည် ချောင်ရဲ့သမီးပျိုကိုလက်ထပ်ဖို့ အကြံပြုခံရသည်။ " ချောင်မိသားစုကအရှေ့စီရင်စုမှာမျိုးဆက်သုံးဆက်တိုင် ရှိနေခဲ့တာ နိမ့်ကျလာပြီဆိုပေမဲ့ သေသွားသော်ငြားမတောင့်တင်းသွားတဲ့ ကင်းခြေများလိုပဲ နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်းဂုဏ်သရေရှိတယ် အရှင်ကဂုဏ်သရေကြီးမြင့်ပြီး ဩဇာတိက္ကမကြီးမားတယ် ချောင်မိသားစုကအရှင့်ကိုတောင်းပန်နေတာ ဘာလို့ချောင်မိသားစုရဲ့သမီးပျိုကိုယူပြီး သူ့ကိုအသုံးမချရမှာလဲ?" နောက်တော့ ဝေ့ရှောက်သည်နောက်ဆုံးမှာနားလည်သဘောပေါက်သွားခဲ့ပြီး ကိုယ့်မျက်နှာကိုဖြတ်ရိုက်လိုက်သည်။ နာတယ်၊ တကယ်နာတယ်။ ရှောင်ချောင်ရဲ့အပိုင်း။ အဟင်း ယောက်ျားတွေကတကယ့်ကိုဈေးပေါပေါအရိုးတွေပဲ ဧကရာဇ်လည်းထူးမခြားနားပါပဲ။
ကြေးလှောင်ချိုင့်ထဲက ရွှေဆံထိုး [ Completed ] by ArtemisJT21
ကြေးလှောင်ချိုင့်ထဲက ရွှေဆံထိုး [ Completed ]
ArtemisJT21
  • Reads 764,470
  • Votes 103,125
  • Parts 180
Total chapters - 173 + 4 Extras 1949 သက္ကရာဇ်ပတ်လည်။ မရရအောင် အပိုင်သိမ်းထားခဲ့ရတာမို့ သူ့ဆီကနေ ထွက်ပြေးမသွားနိုင်ဖို့ ဗိုလ်ချုပ်သွမ့်ဟာ သူ့ကောင်လေးကို ရွှေစာငှက်လေးလို ကြေးလှောင်ချိုင့်ထဲ ပိတ်လှောင်ချုပ်နှောင်ထားခဲ့တယ်။ ချုပ်နှောင်ထားတာက လွဲရင် သူ့အကြောတင်းလေးကို စွက်ဖက်ရာကျမှာစိုးလို့ သူ့ကောင်လေးရဲ့ အတိတ်ကိုတောင် လိုက်မစုံစမ်းခဲ့ပါဘဲ သူ့ကို ပြန်ချစ်လာစေဖို့ကိုပဲ ရည်မျှော်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ မစုံစမ်းခဲ့တဲ့ အတိတ်အခြင်းအရာကမှ ဟယ့်ကျိုးမြို့ထဲ တစ်စတစ်စ ‌ထွက်ပေါ်လာတဲ့ ပဟေဠိမှုခင်းတွေရဲ့ အကြောင်းဇစ်မြစ် ဖြစ်နေတဲ့အခါ.... မြိုင်ဆိုင်များပြားတဲ့ အရံဇာတ်ကောင်များစွာနဲ့အတူ တရုတ်ပြည်ရဲ့ အရှုပ်ထွေးဆုံးကာလတစ်ခုဖြစ်တဲ့ Republican era (appr. 1949) နောက်ခံ ပြင်းရှရှဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။
+5 more
Flying Gull Never Land by sansathawtar
Flying Gull Never Land
sansathawtar
  • Reads 32,236
  • Votes 3,159
  • Parts 9
အရင်ဘာသာပြန်သူက ဒီစာအုပ်ကလေးကိုပြန်နေရင်းနဲ့ အကြောင်းကြောင်းကြောင့် နားလိုက်ရပုံပေါ်တယ်။ ကိုယ်ကသိပ်ဖတ်ချင်လွန်းတော့ Eng tran ရှာဖတ်ရင်း၊ ဘာသာပြန်တာ အလေ့အကျင့်ရအောင် ဆက်ပြန်ကြည့်လိုက်တာ။ ဒီအတိုင်း English တိုးတက်ချင်လို့ပြန်ထားတာမို့ ဘယ်မှာမှလည်းမကြေညာထားဘူး။ မတော်တစ်ဆတွေ့လို့ဖတ်မိကြရင်တော့ အခုဘာသာစပြန်တဲ့လူမို့ အရေးအသားလေးတိုးတက်အောင် အပြုသဘောနဲ့ အကြံပေးကြပါဉီး။ 73 parts + 5 Extra = Total 78 [This book will be included from CH.65 to End]
 ပြိုင်ဘက်ကင်းဆေးနတ်ဘုရား  by PhyoeThuWin
ပြိုင်ဘက်ကင်းဆေးနတ်ဘုရား
PhyoeThuWin
  • Reads 728,507
  • Votes 81,115
  • Parts 201
(ပြိုင်ဘက်ကင်းဆေးနတ်ဘုရား) ချင်ယန်ကျိဟာ သစ္စာဖောက်တစ်ယောက် လက်ချက်ကြောင့် သေဆုံးခဲ့ရတယ်။အရာအားလုံးပြီးဆုံးသွားပြီလို့ ထင်ရပေမဲ့ တကယ်တမ်းမှာတော့ မပြီးဆုံးခဲ့ပါဘူး။ သူဟာ ယီယွမ် လို့ခေါ်တဲ့ သူဋ္ဌေးသား တစ်ယောက်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်မှာ ပြန်လည်နိုးထအသက်ဝင်လာခဲ့ရတယ်... ချစ်ခင်ရတဲ့သူတွေ ဆုံးရှုံးခဲ့ရတာကို စိတ်သက်သာရာ ရအောင် ရုန်းကန်ခဲ့ရသလို နောက်ထပ် ဘဝ အသစ်ကိုလည်း လက်ခံခဲ့တယ်... ယီယွမ်ဟာ ကံကြမ္မာ ကို အရှုံးမပေးဘဲ လက်စားချေဖို့အတွက် သူရဲ့ဘဝ အသစ်ကို ရန်သူဟောင်းတွေ မမြင်နိုင်အောင် ဖုံးကွယ်ထားရင်းနဲ့ ဒီဘဝမှာ ထိပ်ဆုံးရောက်အောင် ကြိုးစားမယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်... ယီယွမ်ဟာ သူ့ရင်ထဲက မေးခွန်းတွေကို အဖြေရှာရင်း နောက်ကွယ်ကနေ မကောင်းတဲ့လျို့ဝှက်အကြံအစည်တွေကို ဖော်ထုတ်မယ်လို့ပြတ်ပြတ်သားသား ဆုံးဖြတ်ချက်ချခဲ့တယ်... ဒီဘဝကိုရ
Your Distance [မြန်မာဘာသာပြန် Book-2] (Ongoing) by jayu1111
Your Distance [မြန်မာဘာသာပြန် Book-2] (Ongoing)
jayu1111
  • Reads 5,783
  • Votes 469
  • Parts 6
Myanmar translation of "Your Distance" Author - Gong Zi You Chapters - 74(Part-2) to Final + 3 Extras Status - Ongoing English translation - Foxaholic *I do not own the novel. This is just a fan translation.* Full credit to original author and artists.
ကောင်ဇိုးလေးရဲ့ ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်းဇာတ်လမ်း < MM Translation >Complete by Maple837
ကောင်ဇိုးလေးရဲ့ ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်းဇာတ်လမ်း < MM Translation >Complete
Maple837
  • Reads 536,293
  • Votes 63,884
  • Parts 126
Name -小祖宗重生撩夫记 Original Author - 肥肥殿 ( 1 - 121 End ) ရန်ချုံးဝိန်သည် ရန်မိသားစု၏ သဲသဲလှုပ်အချစ်ခံရသည့် အငယ်ဆုံး သခင်လေးဖြစ်ပေသည် ။ သူ၏ ချစ်သူ လီ့ကျန်းထင်မှာလည်း အချမ်းသာဆုံး သူဌေးစာရင်းဝင် ပထမဖြစ်ပြီး အဘိုးမှာ ဒုတိယ အဖေမှာ တတိယ သူဌေး စာရင်းဝင် ဖြစ်၏ ။ သူ၏ အမြွာညီအကို နှစ်ဦးမှာလည်း သြချလောက်အောင် တော်လှပေသည် ။ လိုချင်တာမှန်သမျှ ရနိုင်ပြီး ဖူးဖူးမှုတ်ခံထားရသည့် အငယ်ဆုံး သခင်လေး တယောက် ။သူ၏ ဘဝတစ်သက်တာ အပျော်ရွှင်ရဆုံး အချိန်တွင် နတ်ဘုရားက ရုတ်တရက် ပေါ်ထွက်လာကာ ဆိုခဲ့သည်။ ဘဝက အရမ်းကို ချောမွေ့နေလို့ အခက်အခဲ ကြုံဖူးတယ် ဖြစ်အောင် လုပ်ပေးရမလား ။ဘာ... သဝန်တိုနေတာလား ။ သခင်လေး ရန်ချုံးဝိန်ကတော့ မယုံကြည်ခဲ့ပေ ။သို့သော် သူနဲ့ လီ့ကျန်းထင်ရဲ့ မင်္ဂလာဦးည မနက်နိုးလာချိန်မှာတော့ အရာအားလုံးပြောင်းလဲလို့ သွားခဲ့ပေသည်။
🌸ကိုယ္​့ရဲ႕စိတ္​ဝိဥာဥ္​ေလး🌸(complete) by NanSuNadi
🌸ကိုယ္​့ရဲ႕စိတ္​ဝိဥာဥ္​ေလး🌸(complete)
NanSuNadi
  • Reads 466,251
  • Votes 29,903
  • Parts 42
မင္​း​ေလးဆိုးသမ်ွကိုယ္​ခံပါ့မယ္​ထား​ေတာ့မသြားပါနဲ႔ (ထည္​ဝါလြန္​း) ခ်စ္​ပါတယ္​လို႔မ​ေျပာဘဲ အပိုင္​သိမ္​းခဲ့တဲ့ခင္​မ်ားကိုကြၽန္​​ေတာ္​့ ခံစားခ်က္​​ေတြ​ေပးမသိႏိုင္​ဘူး ( ဝဏၰ​ေတာ္​ဝင္​)
An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》 by _little_strawberry
An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》
_little_strawberry
  • Reads 217,370
  • Votes 18,299
  • Parts 76
Tittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English translator I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to the original author and Eng translator*
ဒီတစ်ခါလည်းဇာတ်လမ်းသွေဖည်သွားပြန်ပြီလား?(MyanmarTranslation) by Dilly_Dally20
ဒီတစ်ခါလည်းဇာတ်လမ်းသွေဖည်သွားပြန်ပြီလား?(MyanmarTranslation)
Dilly_Dally20
  • Reads 663,744
  • Votes 82,588
  • Parts 107
Just a fan translation. Eng name- Did the affectionate love interest collapse today. cover pic from pinterest.credit to artist. Author- 即墨遥 စိတ်ကူးယဥ်ဝတ္တုတိုင်းတွင်shouဇာတ်ကောင်အားနှစ်သက်သဘောကျသည့်အရန်ဇာတ်ပို့Gongဆိုတာပါစမြဲ။Shouလေးကိုဇာတ်လိုက်Gongကအနိုင်ကျင့်တဲ့အချိန်တိုင်းထိုနေရာတွင်ရှိနေပြီးကာကွယ်ပေးရန်၊Shouလေးကိုဇာတ်လိုက်Gongကချောင်ထိုးထားတဲ့အချိန်အချစ်တွေဝေမျှပေးရန်၊Shouလေးကိုဇာတ်လိုက်Gongကသစ္စာဖောက်တဲ့အချိန်တရားမျှတမှုအတွက်တိုက်ခိုက်ပေးရန်..... ဇာတ်လိုက်Gongနှင့်ဇာတ်လိုက်Shouကြားကရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်အချစ်ကြားမှာသူဟာဓာတ်ကူပစ္စည်းတစ်ခုလို၊သူ၏အမြင်၊ခံစားချက်အားလုံးကိုShouအပေါ်တွင်သာမြှုပ်နှံထားပြီးအချည်းအနှီးအားထုတ်မှုသာဖြစ်နေသော်လည်းနောင်တရခြင်းမရှိ။ လင်းကျစ်ရန်၏တာဝန်ကကမ္ဘာအသီးသီးတွင်ကြင်နာတတ်သောဇာတ်ပို့Gongနေရာမှပါဝင်ပေးရန်ပင်။သို့သော်သူထိုနေရာသို့ရောက်သွားသည်နှင့်ကမ္ဘာတစ်ခုချင်း
ကိုယ့်ဆီလှမ်းလို့�လာ လမင်းသော်တာ ||•မြန်မာဘာသာပြန်•|| by Fiery_Floria
ကိုယ့်ဆီလှမ်းလို့လာ လမင်းသော်တာ ||•မြန်မာဘာသာပြန်•||
Fiery_Floria
  • Reads 1,472
  • Votes 93
  • Parts 5
ထောင်ရှီးသည် ငယ်ချစ်ဦး လင်ချင်းဟယ်အား တွေ့ဆုံရန် မိုင်ပေါင်းများစွာ ခရီးနှင်လာ၏။ လမင်းကြီးနောက် ကျွန်တော်က ‌ပြေးလိုက်နေချိန်မှာ လမင်းကြီးကလည်း ကျွန်တော်ရှိရာကို လာနေလေရဲ့။ Title- 月亮奔我而来(The Moon is Coming to Me) Author- 泊岸边 Chapters- 65 chapters English Translator- KnoxT This is a fan translation. I don't mean to have any benefits from this novel.