💓💓💓
80 stories
[Đam mỹ] Lao tù ác ma by Jianvip1112
Jianvip1112
  • WpView
    Reads 342,886
  • WpVote
    Votes 8,270
  • WpPart
    Parts 218
LAO TÙ ÁC MA Author: Cáp Khiếm Huynh (哈欠兄) Tên gốc: Ác ma đích lao lung (恶魔的牢笼) Thể loại: Hiện đại, trọng sinh, tàn bạo thị huyết bá đạo thâm tình công X ôn nhu mỹ hảo tri tính thụ, ngược thân ngược tâm, HE Nguồn: Tieba Độ dài: 6 quyển. Quyển 1: 67 chương Quyển 2: 53 chương Quyển 3: 80 chương Quyển 4: 41 chương Quyển 5: 19 chương Quyển 6: 67 chương 7 Phiên ngoại (Phiên ngoại 7 có 22 phần) Tranlator: QT Editor: Kwon Jian Note: Đây là một bộ đam cực kỳ CẨU HUYẾT, suốt cả bộ truyện là một bể đại dương cún blood, đủ các loại tình tiết cẩu huyết như ngôn tình bánh bèo =.=' và rất NGƯỢC, xin nhắc lại là CỰC KỲ NGƯỢC, ngược quằn quại, ngược lên ngược xuống, hết 80% truyện là ngược, dễ gây ức chế cho người đọc. Vì thế xin cân nhắc trước khi nhảy hố, tránh làm hư hại tới đồ vật xung quanh khi đang đọc. Bản thân bạn Jian cũng méo biết có đủ can đảm để bơi qua hết cái bể máu cún này không nữa và có thể sẽ drop nửa đường =.=' VĂN ÁN Kẻ tàn ác máu lạnh nói yêu cậu nhưng lại làm cậu bị thương. Đánh gãy chân cậu, tiêm ma túy vào người cậu chỉ vì muốn trói cậu bên hắn cả đời. Cậu bị hắn ép đến bước đường tuyệt vọng, Không yêu nhưng cũng không trốn được trói buộc của hắn. Cuối cùng bị hắn hành hạ đến mức cả người như đã chết. Đàn em của hắn vô tình không để ý. Khiến hắn đột nhiên mất đi người của mình. Trong lòng hắn như bị lửa thiêu đốt. Thoáng như đã rơi vào bóng tối vô tận. Người hắn nhớ thương sống lại. Nhưng cậu trở thành vô tri. Đem tình yêu hóa thành tuyệt thương. Đem t
[Đam Mỹ]Trùng sinh chi hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện by snake0910
snake0910
  • WpView
    Reads 537,956
  • WpVote
    Votes 35,576
  • WpPart
    Parts 102
Tác giả: Mặc Hương Đồng Khướu Nguồn: almostbl.wordpress.com Trạng thái: hoàn Editor: Sút, Bee, Chi Tồ, Joey Thể loại: đam mỹ, xuyên thư, hệ thống, 1×1, hài hước, HE. Vì đây là một bộ truyện khá hài hước, sử dụng nhiều ngôn ngữ mạng/ thuật ngữ game, nên sẽ cố dịch nghĩa gần với tiếng Việt nhất chứ không để nguyên gốc. Để nguyên gốc rồi đọc chú thích thì sẽ chẳng còn hài hước nữa. Nếu mọi người cảm thấy không thích có thể hoan nghênh đi đọc QT chứ đừng ném đá tội nghiệp:( Có lỗi gì mong cmt mình sẽ sửa. Mình up để tiện đọc, nếu editor không đồng ý mình sẽ gỡ ngay, thanks.
[JJK Novel] Hạ qua thu tới by AsralynTalis
AsralynTalis
  • WpView
    Reads 1,685
  • WpVote
    Votes 88
  • WpPart
    Parts 4
Novel đầu tiên của Jujutsu Kaisen. Tên khác: Soaring Summer and Returning Autumn, 逝く夏と還る秋, Iku natsu to kaeru aki. Tác giả: Kitaguni Ballad Translator's Note: Mình không làm chap 3 vì không hợp gu. Các bạn có thể tìm đọc bản tiếng Anh nhé. Bản dịch thuộc về tôi và UEE Team. Vui lòng không reup ở bất cứ đâu.
TINH HÁN XÁN LẠN - MAY MẮN QUÁ THAY / 星汉灿烂 - 幸甚至哉 / Quan Tâm Tắc Loạn by evelynwelfen
evelynwelfen
  • WpView
    Reads 42,888
  • WpVote
    Votes 727
  • WpPart
    Parts 182
TINH HÁN XÁN LẠN, MAY MẮN QUÁ THAY Tác giả: Quan Tâm Tắc Loạn Thể loại: Xuyên không, cổ đại, HE Rất nhiều năm sau nhìn lại cuộc đời, nàng cảm thấy kiếp này đầu thai thực sự tốt hơn kiếp trước rất nhiều. Vậy rốt cuộc là duyên cớ nào đã khiến một con người cần cù chăm chỉ như nàng bị đùa bỡn đến đường cùng như thế? Từ khi Trình Thiếu Thương bắt đầu hiểu chuyện, cuộc đời của nàng vốn đã trống vắng lạnh lẽo, cho dù đổi một thế giới khác, ông trời vẫn cực kỳ 'ưu ái' sắp đặt cho nàng một hoàn cảnh tương tự. Ngoại trừ chính bản thân thì không một ai đáng để dựa dẫm, đây chính là chân lý sống của nàng. Nàng đã quyết ý muốn tự dựng nhà mở rộng nhân sinh, đáng tiếc ông trời tiếp tục kéo chân, biến kiếp sống chăm chỉ phấn đấu của nàng thành một trò cười. Mà nàng, sau khi trải qua hết biến cố này đến biến cố khác, cuối cùng cũng đã học được cách nhận thức lại thế giới này.
[EDIT - Xuyên không] Tinh Hán Xán Lạn, May Mắn Quá Thay by Trungopla121
Trungopla121
  • WpView
    Reads 42,984
  • WpVote
    Votes 1,394
  • WpPart
    Parts 71
Tinh Hán Xán Lạn, May Mắn Quá Thay Tác giả: Quan Tâm Tắc Loạn Convert: Luoihoc Editor: Trứng Ốp La Thể loại: Cổ đại, điền văn, xuyên không, HE Nhân vật chính: Trình Thiếu Thương (Du Thải Linh) Độ dài: 179 chương + 5 Ngoại truyện Rất nhiều năm sau, nàng nhìn lại nhân sinh, cảm thấy đời này nàng đầu thai so với đời trước thật sự mạnh mẽ hơn nhiều, rốt cuộc là nguyên nhân gì khiến một người chăm chỉ thật thà, thái độ sinh hoạt nghiêm túc như nàng đi lên con đường ngớ ngẩn này chứ? Văn án tuy rằng nghiêm túc nhưng vẫn vô dụng như cũ: vẫn là một tiểu cô nương nhân sinh bát quái, chuyện nhà chuyện cửa, tế thủy lưu trường, chậm nhiệt. Hư cấu, cẩu huyết, Mary Sue, nhân thiết* của đại đa số nhân vật bao gồm cả nam nữ chinh đều không hoàn mỹ, không vui chớ vào, nhớ lấy, nhớ lấy. *Nhân thiết: thiết lập nhân vật Tag: Xuyên không Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Trình Thiếu Thương (Du Thải Linh) ┃ Phối hợp diễn: Tất cả trừ nữ chính ┃ Khác: Cẩu huyết, Mary Sue Ngày đào hố: 23/09/2020 Truyện chỉ được edit và đăng duy nhất tại Wattpad Trungopla121 và page Trứng Ốp La. Truyện edit chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup!
[Thiên Quan Tứ Phúc] [Song Huyền] Dị vật bộ by anphong185
anphong185
  • WpView
    Reads 22,375
  • WpVote
    Votes 1,689
  • WpPart
    Parts 12
/Chẳng qua là cầu một mối nhân duyên mà thôi, sao phải gặp nhiều trắc trở như vậy?/ Nguyên tác: Thiên Quan Tứ Phúc của tác giả Mặc Hương Đồng Khứu. Tiêu đề: Dị vật bộ. Tác giả: 深夜诗人/Thâm Dạ Thi Nhân @ LOFTER. Dịch: An Phong. Tình trạng bản dịch: Hoàn thành (HE). Lời tác giả: Viết một đồng nhân Song Huyền, trước tiên mở màn bằng một câu chuyện be bé của anh em Thủy Phong đi. Truyện thuộc loại chậm nhiệt, Thủy Phong ở đây không có yêu đương, chỉ có tình huynh đệ thôi, tạm thời chưa viết đến tuyến tình cảm. Lời dịch giả: Một bộ đồng nhân có cách khai thác khá mới lạ và thú vị - mười hai chương sẽ tương ứng với mười hai câu chuyện của các loại 'dị vật' khác nhau trong cuộc đời của hai người Song Huyền và anh em Thủy Phong. Những 'dị vật' này có thể là bảo bối, bảo vật, hay hiện tượng, vật dụng kỳ dị; mười hai câu chuyện có lúc sẽ lấy góc nhìn của 'vật,' lại có lúc sẽ lấy góc nhìn của 'người,' nhìn chung là một cách sáng tạo rất hay. Ba chương đầu sẽ kể về cố sự của anh em Thủy Phong, từ chương bốn trở đi sẽ có Song Huyền. Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Cre art bìa: 燕知白 @ LOFTER
[Thiên Quan Tứ Phúc] [Song Huyền] Phá phủ by anphong185
anphong185
  • WpView
    Reads 235,022
  • WpVote
    Votes 12,119
  • WpPart
    Parts 12
/Qua lớp kết giới, Hạ Huyền nhìn thẳng vào Sư Vô Độ. "Y vẫn còn sống, đúng không?"/ /"Không phải ngươi vẫn muốn nó chết sao?" Sư Vô Độ cay đắng cười nói. "Nó chết lâu rồi!"/ Nguyên tác: Thiên Quan Tứ Phúc của tác giả Mặc Hương Đồng Khứu. Tác giả: 白菜/Bạch Thái @ LOFTER. Dịch: An Phong. Tình trạng bản dịch: Hoàn (HE) Lời tác giả: Lấy giả thiết Sư Vô Độ sau khi chết đi đã đọa thành Tuyệt để làm tiền đề. Cốt truyện xoay quanh ba người Địa Thủy Phong, tuyến tình cảm Song Huyền (Địa Phong), truyện bắt đầu từ lúc Hắc Thủy giả làm Hoa Thành trở đi. Văn án: Vạn mối duyên ràng buộc từ đâu, trắng đen bất định, tấc lòng sầu kết. Gửi người anh kiệt lời Mạc dạy: gương vỡ khó lành, chỉ đoạn khó xe. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.