Smithy-Translations
- Reads 207,662
- Votes 36
- Parts 3
Oryginalny tytuł: "김 비서가 왜 그럴까?" (czyt. "Kimbiseoga Wae Geureolgga")
Tytuł angielski: What's wrong with Secretary Kim?
Polski tytuł: Co jest nie tak z Sekretarką Kim?
Autor: Kim Myeong Mi & Jeong Gyeong Yun
Tłumaczenie z języka angielskiego: Smithy-Translations
Źródło: mangago.me
Pʀᴢʏsᴛᴏᴊɴʏ, ʙᴏɢᴀᴛʏ ɪ ᴀʀᴏɢᴀɴᴄᴋɪ Yᴏᴜɴɢᴊᴏᴏɴ ᴊᴇsᴛ ᴡɪᴄᴇᴘʀᴇᴢᴇsᴇᴍ ᴅᴜżᴇᴊ ᴋᴏʀᴘᴏʀᴀᴄᴊɪ. Mɪsᴏ ʙʏłᴀ ᴊᴇɢᴏ ɪᴅᴇᴀʟɴą sᴇᴋʀᴇᴛᴀʀᴋą, ᴘʀᴀᴋᴛʏᴄᴢɴɪᴇ ʟᴇɢᴇɴᴅą, ᴋᴛóʀᴀ ᴡʏᴛʀᴢʏᴍᴀłᴀ ɴᴀʀᴄʏsᴛʏᴄᴢɴᴇɢᴏ sᴢᴇғᴀ ᴘʀᴢᴇᴢ 9 ᴅłᴜɢɪᴄʜ ʟᴀᴛ. Aʟᴇ ᴛᴇʀᴀᴢ, ᴋɪᴇᴅʏ ʀᴢᴜᴄᴀ ᴘʀᴀᴄę, ᴄᴢʏ ɴᴀᴘʀᴀᴡᴅę ɴɪᴄ - ᴀɴɪ ɴɪᴋᴛ - ɴɪᴇ ᴘᴏᴡsᴛʀᴢʏᴍᴀ ᴊᴇᴊ ᴏᴅ ᴏᴅᴇᴊśᴄɪᴀ?
•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•
∆∆
Zapraszam na pełną komedii, tajemnicy z przeszłości i nieudanych podrywów historię romantyczną między sekretarką a jej narcystycznym szefem!
Od razu również informuję, że nie, nie jestem profesjonalistką, jednak staram się, aby tłumaczenie było zgodne. Dlatego proszę o zrozumienie niewielkich błędów stylistycznych, często będących skutkiem tłumaczenia rozdziałów po nocach.
~~~
Najwyższe noty:
※ nr 1 w #korea |
※ nr 1 w #kdrama } 10.08.2020
※ nr 52 w #komedia |