Lista de lectura de buffertly002
5 قصص
La villana amiga de la infacia del CEO بقلم Jenovel
Jenovel
  • WpView
    مقروء 236,068
  • WpVote
    صوت 22,938
  • WpPart
    فصول 51
Cuando Qiao Moyu despertó, se encontró dentro del mundo de una novela y se había convertido en la villana a la que el Presidente, el protagonista masculino de la historia, odiaba. Qiao Moyu, el amigo de la infancia del presidente, llegó a su puerta mientras sostenía a un bebé, ¡pero el hombre dijo que no asumirá ninguna responsabilidad ya que el niño no era suyo! Mientras miraba a su adorable y orgulloso hijito, Qiao Moyu decidió aprovechar esta oportunidad para criar a su hijo y tener un nuevo comienzo en su carrera como actriz. En cuanto a los otros problemas, ¡ella se lo tomará con calma! Sin embargo, unos meses más tarde ~ Presidente: "No eres una repugnante sangre de mosquito, eres mi luz de luna blanca (primer amor)". Luo Luo: "Mamá, él no es el padre del bebé. Bebé no lo quiere." Un cierto emperador cinematográfico: "Te quiero tanto a ti como al niño". Fans en línea: "¡Qiao Moyu es nuestro!" Autor: Zhuge Jin (诸葛 锦) Capítulos: 74 Estado: Completado
Emperatriz General Depuesta بقلم buffertly002
buffertly002
  • WpView
    مقروء 22,565
  • WpVote
    صوت 938
  • WpPart
    فصول 39
Emperatriz general depuesta |废 后 一度 por 一度 华 华 | Histórico, Tragedia Usted es el Emperador, y yo soy su sujeto: si quiere lealtad, le daré lealtad. Tú eres el Emperador, y yo soy tu súbdito: si quieres mi sacrificio, me sacrificaré por ti. En esta vida, solo pueden ser Emperador y oficial ... ella nunca podrá ser la persona que lo acompañe a su lado por toda la eternidad. Una emperatriz que ha sido depuesta; una falla total de un sustituto. Galopando en los campos de batalla, él era el Emperador, y ella era su general. Dentro de las brumas arremolinadas de sus tiendas militares, él era su marido, y ella era su esposa. Sin embargo, todo fue solo una reunión nefasta. Para la mujer que amaba más, la empujó al infierno, una y otra vez ... 'Si soy Emperador en la próxima vida, tú serás mi Emperatriz. Mientras el río siga fluyendo, mi promesa nunca se romperá. Esta historia no me pertenece, esto es solo una traduccion todos los creditos para el autor y gracias a catharcity por conocer esta historia...
El mundo de la consorte pirata بقلم buffertly002
buffertly002
  • WpView
    مقروء 7,968
  • WpVote
    صوت 639
  • WpPart
    فصول 13
Es hija de un marqués. La gente solo la conoce como la joven y tímida y cobarde doncella, sin darse cuenta de que su otra identidad es la famosa capital imperial, que sorprende al mundo, "caballero delgado" es ella. Le prometieron un matrimonio hace 10 años y esperó minuciosamente 4 años por su novio. La mañana en que su supuesto compañero regresó a la corte imperial, él está sosteniendo a otra mujer. En una sola noche, de cónyuge primario fue degradada a cónyuge secundario. Por amor, ella lo apoya y lo asiste. Juntos comparten pruebas y tribulaciones, volando lado a lado. ¿Quién esperaría que todo lo que él hizo fuera por otra mujer? Nació en la cadena superior del poder, sin embargo, creció en la oscuridad y perdura entre las conspiraciones. Maduración de un joven débil a un dios de la guerra. Para la mujer que una vez amó, la conoció en el campo de batalla [1]. Cada movimiento feroz. Él, impotente, la vio desgarrando su manga, cayendo en un acantilado sin fondo con una sonrisa ... estaba herido hasta la médula. Después de este templo ancestral imperial y jiang hu, cielo y mar, ¿nunca nos encontraremos? Saliendo de la mansión del príncipe, visitando vastos mares, caminando por las praderas y lidiando con la lucha por el poder marítimo. El mundo está en caos, el amor llegó en tiempos difíciles. Palacio. Jiang Hu. Poder. Motín. Batalla naval. Cuatro años de silenciosa resistencia. Ella, al mando de miles de piratas, regresó, arremolinándose en la corte imperial y jiang hu. Solo que, una vez, ha dicho que ha estado esperando a una persona: una persona a la que admira, a quien adora, una mujer que podría estar junto a usted. Ahora, ¿te has arrepentido? [1] 兵戎 相见 - bing rong xian jian se refiere al uso de la fuerza o la guerra para resolver problemas Nombre: 盗 妃 天下 Autor: 月出 云 Traductor: OtomeRuri
+1 أكثر
The Cry of the Phoenix Which Reached the Ninth Heaven   بقلم kumikohuan
kumikohuan
  • WpView
    مقروء 3,807
  • WpVote
    صوت 207
  • WpPart
    فصول 21
Descripción : {traducido de la fuente } Para el Emperador de dos caras, ella le dio todo, pero terminó con el destino de ser eliminada una vez que su utilidad terminó e incluso perdió la vida de su hijo. Renacida como humana, parece ser una tonta, pero al conocer a un dios matará a un dios, al conocer a Buda matará a Buda, ¡fingiendo ser un cerdo para comerse al tigre! Se deshizo de la maliciosa madre legítima, asesinó a la legítima hermana mayor con forma de serpiente, asustó al tonto padre y enojó a muerte al emperador de dos caras. Finalmente, ella puede dejar libre y sin restricciones, pero detrás de ella siguió a un grupo de chicos lindos enamorados. ¡Cuántas colas, cómo sacudirlas! Resumen : {de Rosyfantasy } Yao Mo Xin, la emperatriz de Da Chu, murió de una manera cruel un día después de que dio a luz a manos de su marido, el emperador, Ye Hong Yi, y su legítima segunda hermana, Yao Shu Ran. Ye Hong Yi obtuvo el trono debido a la inteligencia de Yao Mo Xin, pero él la odiaba porque ella lo hacía sentir como una persona inútil que necesitaba una mujer para convertirse en el emperador. Su alma se metió en el cuerpo de su tercera hermana ilegítima de la misma madre, Yao Mo Wan. Yao Mo Wan tiene la mentalidad de un niño porque la esposa legítima de su padre le dio veneno a su madre mientras ella llevaba a Yao Mo Wan. Yao Mo Xin quiere vengarse por todo lo que le sucedió, así que sedujo al emperador y comenzó su plan de quitarle todo. Lo hizo mientras fingía tener todavía la mentalidad de un niño. Ella también quiere pagarle a Ye Jun Qing por todo lo que hizo por ella mientras ella era Yao Mo Xin. En el proceso de venganza, conoció a muchas personas que se enamorarán de su ingenio e inteligencia. ◆━━━━━━◆❃◆━━━━━━━━◆❃◆━━━━━━◆ ↪esta historia NO es mía. ↪ disfrútala tanto como yo lo hago. ↪créditos 1era parte↩ --- kumikohuan #21 HISTORICO 12/10/201
Mei Gongqing (La Cortesana Encantadora) بقلم Miyukii02
Miyukii02
  • WpView
    مقروء 10,095
  • WpVote
    صوت 888
  • WpPart
    فصول 45
Autora: Jin Liacheng Traducción al Inglés: Hamster428 El arte e historia pertenecen a sus respectivos autores. Miyuki02 solo traduce esta novela al español como una fan para fans. Miyuki02 tiene el permiso de usar la maravillosa traducción en inglés como base. Miyuki02 lo subía a una página junto a otros trabajos pero hasta nuevo aviso no será así y temporalmente estará aquí esta magnifica historia.