Chansoo
151 stories
Perdido [ChanSoo] by LayBin
LayBin
  • WpView
    Reads 460
  • WpVote
    Votes 95
  • WpPart
    Parts 1
Por eso no le gustaba usar accesorios, siempre los detestaría y esta vez no sería la excepción. ✎ Publicación: diciembre 2017 ✎ Re-publicación: febrero 2021 ✎ Género: fluff ✎ Extensión: un capítulo ✎ Pareja: ChanSoo ✎ Aclaración: ya está corregida pero cualquier error que pueda haber probablemente se deba a un «error de dedo» o «autocorrector». Gracias por leer ♡
Smile For Me |ChanSoo| Completa ✔ by Soogar_Yeol
Soogar_Yeol
  • WpView
    Reads 47,960
  • WpVote
    Votes 9,565
  • WpPart
    Parts 73
¡EN EDICIÓN! ✔ 1er lugar Categoría Fanfic / Concurso de Navidad / Editorial Dulce Constelación. ✔ 1er lugar Categoría Fanfic / Venus Dreams Awards 2020 / Editorial Venus Dreams. Do Kyungsoo tiene una extraña enfermedad, cada vez que se encuentra nervioso o en una situación inesperada, miente. Lo peor de todo no es que mienta, sino que las frases que salen de su boca son hirientes, aunque él no las quiera decir, emergen solas como si tuvieran vida propia. Él es un chico agradable, cariñoso, preocupado por los demás, pero es muy tímido y gracias a esa maldita enfermedad evita a todos con tal de no dañarlos sin intención. ✧༺༻✧ Park Chanyeol es tan despreocupado por lo que la gente piense, que no le importan para nada las duras respuestas del otro, solo lo toma a broma y le sigue la corriente. Esto hará que Kyungsoo poco a poco pierda el nerviosismo al hablar con él y sin darse cuenta ya no lo ofende, se siente cómodo a su lado. ✧༺༻✧ En un mundo tan difícil y frágil como el de Kyungsoo, el pedido de Chanyeol es un poco... ¿Raro? -D.O quiero verte reír, ¿puedes reír para mí? Pero solo para mí. ¿Cuál será la razón detrás de todo esto? ✧༺♥༻✧ ※Autora: @Soogar_Yeol ※Género: Romance/Drama ※Pareja principal: ChanSoo ※Publicada (16_11_2018) ※Terminada (16_12_2019) ✧༺♥༻✧ #6 en ChanSoo (3_12_2018) #5 en ChanSoo (21_2_2019) #3 en ChanSoo (22_2_2019) #33 en ChanSoo (25/2/2021) ✧༺♥༻✧ Portada por : @ShiningDreamy_ Separador por : @ShiningDreamy_ 🚫No adaptaciones🚫
Sugar Kiss 🍫 [ChanSoo Kids] ✨ by lagrimasjaponesas
lagrimasjaponesas
  • WpView
    Reads 2,337
  • WpVote
    Votes 443
  • WpPart
    Parts 1
"ChanYeol quería un agradecimiento por parte de KyungSoo después de su dulce obsequio, no un frasco de rojas hormigas en su pequeño bolso." 💕 🍑ChanSoo Kids. ✨ 🍑Temática: infantilmente escolar. 🍑Extensión: OneShot 🍑Palabras: 1063. 🍑AU and Fluff. 🍑Lagrimasjaponesas, 2018. ✨ Una pequeña obra por el ya pasado cumpleaños de nuestro Do KyungSoo. ✨
For love to ever last *TRADUCCIÓN* Chansoo by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 1,483
  • WpVote
    Votes 157
  • WpPart
    Parts 1
Chanyeol y pantalones de cuero no se mezclan bien. Es por eso que Kyungsoo está ahí para salvar el día. Ah, y luego se besan. Traducción NO Autorizada por la autora que es Stjudes, si deseas leer la historia en su idioma original la encuentras aquí: https://archiveofourown.org/works/11750961
Summer Kitchen ¡Traducción! (ChanSoo) by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 3,651
  • WpVote
    Votes 407
  • WpPart
    Parts 4
Chanyeol voluntariamente se inscribe para el campamento de verano y nada desnudo. Este trabajo pertenece única y exclusivamente a EXOBUBZ, nosotras sólo tradujimos ¡Sin permiso! TToTT, rilapark se disculpa!!! Chanyeol papá AU de Sehun y Luhan que son adolescentes!!! Aparición de Baek niño TTuTT
A song of birth (A Song of Newer Things) *TRADUCCIÓN* ChanSoo by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 1,939
  • WpVote
    Votes 168
  • WpPart
    Parts 2
Después de que falla sus exámenes de piromancia y su licencia es revocada temporalmente, Chanyeol siente que no tiene nada más por lo cual vivir, hasta que redescubre su jardín de flores casi extinto y su vecino lindo hedgewitch, Kyungsoo, se ofrece a ayudarlo a revivirlo. ***Esta es una traducción no autorizada por JUMPTHISSHIP, única y verdadera autora del fanfic, pueden leer la historia original aquí https://archiveofourown.org/works/13655826
On this (heart-fluttering) road we walk together *TRAD* (CHANSOO) by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 1,762
  • WpVote
    Votes 280
  • WpPart
    Parts 6
"¿Seguro que quieres hacer esto?" "Sí, eomanim". "Bien, lo arreglaré por ti". "Gracias". "Espero que sepas lo que estás haciendo". "Sí, no te preocupes". "Oh, no estoy preocupada por ti, Kyungsoo. Estoy preocupada por él". "..." "¡Diviértete mientras estás allí, adeul!" "¡Eomanim!" Esta historia pertenece totalmente a Soobiscuits, quien amablemente nos permitió postear esta traducción, puedes leer el trabajo original aquí https://archiveofourown.org/works/12248205
Flay Away *TRADUCCIÓN CHANSOO** by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 834
  • WpVote
    Votes 115
  • WpPart
    Parts 1
El vecino loco de Kyungsoo ha tenido una idea particularmente loca. Esta es una traducción, la historia pertenece única y exclusivamente a Fujoshism (Fancy pinapple) si quieres leer la historia original está aquí https://archiveofourown.org/works/7476510
If I could (I would) *TRADUCCIÓN* (ChanSoo) by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 1,363
  • WpVote
    Votes 166
  • WpPart
    Parts 1
Kyungsoo tiene miles de razones por las cuales Chanyeol es el peor jefe que haya existido. Ninguno de ellas explica por qué no termina por dejarlo. Oficina AU! Trducción hecha SIN AUTORIZACIÓN de la única autora que es Kkeutkkaji, pueden leer el original aquí: https://archiveofourown.org/works/4348540
The time of our lives (ChanSoo)TRADUCCIÓN! by rilapark_00
rilapark_00
  • WpView
    Reads 1,389
  • WpVote
    Votes 109
  • WpPart
    Parts 2
Las dos cosas importantes que aprende Kyungsoo sobre las almas gemelas durante su primer año de universidad son: (1) Todo toma tiempo: aceptación, relaciones, amor, seguir adelante, etc. (2) No tiene tiempo. Y hay una última cosa importante que aprende, pero sobre la cual no puede contarle a nadie: (3) Puede ganar tiempo. O: Ese cronómetro del alma gemela que cuenta hasta el día en que mueres AU! Anteriormente titulado: "El día comienza a amanecer, la luna está en lo alto") Traducción permitida por Disstrack, autora original y única de la historia, si deseas leer el fic original, puedes encontrarlo aquí https://archiveofourown.org/works/15782604