megawarn1's Reading List
11 stories
In the Moonlight  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 13,625
  • WpVote
    Votes 469
  • WpPart
    Parts 100
#Terjemahan Bahasa Indonesia # Title: In the Moonlight Native Title: 月明千里 Yue Ming Qian Li Author : Luo Qing Mei Category: Romansa, Fantasi Chapter: 190+11 extra Sinopsis : Yaoying bertransmigrasi ke dalam sebuah novel. Di era kekacauan di mana tokoh-tokoh berkuasa bersaing untuk mendapatkan supremasi, ayahnya kebetulan memimpin faksi terkuat, dan saudara laki-lakinya ditakdirkan menjadi protagonis pria yang akhirnya menguasai Dataran Tengah. Sebagai saudara perempuan protagonis pria, Yaoying berencana untuk meraih kemenangan dengan mudah. ​​Namun, ia menyadari bahwa protagonis pria menyimpan kebencian yang mendalam terhadapnya dan ingin saudara perempuannya menggantikan pemeran utama wanita dalam pernikahan politik dengan suku-suku stepa, menikahi seorang pria tua renta berusia lebih dari enam puluh tahun. Terpaksa menjalani aliansi pernikahan ini, dengan serigala di depan dan harimau di belakang, dikelilingi oleh predator, semua orang mendambakan putri Han yang cantik. Di saat krisis ini, secara kebetulan, seorang hegemon yang terkutuk dari novel - ditakdirkan untuk mati muda - lewat bersama pasukannya. Gemetar ketakutan, putus asa untuk melepaskan diri dari cengkeraman jahat ini, Yaoying menunjuk hegemon yang sakit-sakitan itu dan menyatakan: "Putri ini telah jatuh cinta padamu pada pandangan pertama! Aku tidak akan menikahi siapa pun lagi - aku datang untuk bergabung denganmu dengan mas kawinku!" Bawahan hegemon terkejut: "Putri, jangan bicara omong kosong! Raja kita adalah seorang biksu - dia adalah Putra Buddha yang berdarah bangsawan!" Yaoying menatap dengan sedih: "Putri ini tidak keberatan kau seorang biksu. Hidup, aku milikmu; mati, arwahku milikmu!"
If The Moon Won't Hold You/Ruguo Yueliang Bu Bao Ni (如果月亮不抱你) by naraneeva
naraneeva
  • WpView
    Reads 15,407
  • WpVote
    Votes 668
  • WpPart
    Parts 74
[NOVEL CHINA TERJEMAHAN] If The Moon Won't Hold You/Ruguo Yueliang Bu Bao Ni (如果月亮不抱你) Genre: Romance, Josei, Adult, School Life Penulis: Liu Mang Xing (六盲星) Chapter: 71 chapters + 3 extras Sinopsis: Ketika Cen Ning berusia tiga belas tahun, ia dijemput ke kompleks militer. Anak-anak di sana melihatnya lembut dan pemalu, sehingga mereka terus-menerus mengganggunya. Dalam kepanikannya, Cen Ning memberanikan diri menghampiri Yan Xingzhi, bertanya, "Kudengar aku adalah istrimu, jadi bisakah kamu melindungiku?" Sepuluh tahun kemudian, pada usia dua puluh tiga, Cen Ning memutuskan untuk pergi. Anak-anak yang kini sudah dewasa itu mengatakan bahwa Yan Xingzhi telah memiliki seseorang yang disukai. Cen Ning merasa sedikit sedih, namun ia tetap berpamitan kepadanya sebelum pergi, "Kudengar aku tidak akan menjadi istrimu lagi, jadi bisakah aku pergi?" Waktu berlalu. Bertahun-tahun kemudian, Yan Xingzhi menahan "kelinci putih kecil" di hadapannya, segala emosi hanya berubah menjadi senyum tipis, "Ningning, apakah aku telah melindungimu dengan sia-sia selama bertahun-tahun ini?" Inilah kisah seorang fotografer kecil yang lembut dan mudah ditindas dengan seorang perwira muda militer yang berhati gelap dan tegas.
Starlight Between Us (杳杳星光) [END] by yeahyeahzo
yeahyeahzo
  • WpView
    Reads 2,718
  • WpVote
    Votes 141
  • WpPart
    Parts 70
Song Xun, murid pindahan yang dingin dan penuh pesona, langsung jadi pusat perhatian di SMA Beicheng No.1. Sementara itu, Shen Rujing yang pendiam dan nggak menonjol malah ditunjuk jadi teman sebangkunya. Saat teman Song Xun penasaran dan tanya, "Katanya teman sebangku kamu cantik, ya?" Song Xun jawab datar, "Gak inget." Tapi di malam hujan yang sepi, di lorong gelap dan sempit, cowok yang selalu tenang itu akhirnya panik, "Bisa nggak kita jangan putus?" Bertahun-tahun kemudian, mereka ketemu lagi... di acara reality show cinta. Song Xun kini jadi selebriti papan atas, sedangkan Shen Rujing cuma peserta biasa. Nggak ada yang tahu mereka pernah saling mencintai. Saat ditanya soal cinta pertama, Song Xun jawab santai, "Udah lupa." Empat kata itu cukup bikin hati Rujing sakit. Tapi dia tetap tersenyum, pura-pura biasa aja. Teman-teman yakin Song Xun nggak akan peduli lagi. Tapi ternyata, dia mulai berubah, jarang nongkrong, jarang promosi. Sampai akhirnya, temannya datang ke rumah dan malah lihat dia bukain pintu sambil bilang ke dalam, "Sayang, tunggu sebentar ya." Dan temannya cuma bisa bengong, "Shen... Shen...?" "Shen apaan," kata Song Xun, "panggil dia kakak ipar." Dalam cahaya bintang yang redup, cewek itu akhirnya bisa mencintai bintang miliknya sendiri.
Holding Your Hands/Guidance/Qian Yin (牵引) by naraneeva
naraneeva
  • WpView
    Reads 11,997
  • WpVote
    Votes 471
  • WpPart
    Parts 74
【NOVEL CHINA TERJEMAHAN】 Holding Your Hands/GUIDANCE/QIAN YIN (牵引) Genre: Comedy, Romance, School Penulis: Liu Mang Xing (六盲星) Chapter: 72 chapters + 2 extras Sinopsis: Lin Qing Le bertemu Xu Ting Bai di usia 16 tahun. Dia pendiam, temperamennya suram dan kejam, dan dia buta. Pertemuan pertama mereka, dia menyuruhnya pergi. Pertemuan kedua mereka, matanya memerah karena marah. Setelah berkali-kali pertemuan yang dia ciptakan, dia akhirnya tidak tahan lagi, mencengkeram lehernya dengan nada mengancam: "Meskipun aku buta, aku tetap bisa menghancurkanmu!" Lin Qing Le menatapnya sambil tersenyum, perlahan memeluk pinggang remaja itu: "Xu Ting Bai, jangan berpura-pura galak lagi." --- Bertahun-tahun kemudian. Di sebuah pesta perayaan, seorang putri dari sebuah grup besar menyatakan cintanya di tengah hujan, tetapi ditanggapi dengan dingin dan bahkan menerima kata 'pergi'. Orang-orang yang mendengar itu semua mengatakan bahwa Xu Ting Bai adalah seorang anak emas yang sombong, tidak memandang wanita mana pun. Namun, keesokan malamnya, seorang teman melihat tuan muda Xu yang dingin dan acuh tak acuh itu, hanya karena sebuah suara, matanya memerah saat melihat seorang gadis asing. 【Aku tidak memaksamu melihat dunia ini, aku hanya ingin kamu melihatku, aku sangat menyukaimu】 Label Konten: Romantika Kota, Cinta yang Mendalam, Anak Emas, Manis Tokoh Utama: Lin Qing Le (FL), Xu Ting Bai (ML) Satu Kalimat Sinopsis: Orang yang dia sukai buta. Ide Utama: Dengan sebuah pemahaman, mengartikan dunia tanpa cahaya.
The Rabbit Wants to Eat the Grass Next Door (兔子想吃隔壁草) by naraneeva
naraneeva
  • WpView
    Reads 25,126
  • WpVote
    Votes 1,027
  • WpPart
    Parts 69
【NOVEL CHINA TERJEMAHAN】 The Rabbit Wants to Eat the Grass Next Door/ Tuzi Xiang Chi Gebi Cao (兔子想吃隔壁草) Genre: Romance, Comedy, E-sports Penulis: Liu Mang Xing (六盲星) Chapter: 62 chapters + 7 extras Sinopsis: Keluarga Jian, keluarga terhormat di dunia hiburan, memiliki seorang gadis pecandu game yang hanya mendengarkan suara dalam permainan. Begitu bermain game daring, dia lupa waktu. Akting? Pekerjaan utama? Tidak eksis! "Ini adalah kisah seorang pemain e-sports yang bakatnya tersia-siakan di dunia hiburan." Singkatnya: ADC (Attack Damage Carry) ini agak tampan, aku duluan! Teater Kecil 1: Kalangan penggemar mengatakan bahwa He Yuan tidak tertarik pada wanita. Dalam hidupnya, selain game, ya game saja. Jian Yanzhi mempercayainya, sampai suatu malam dia ditekan erat oleh He Yuan di ranjang. Menghadapi ereksi pria di suatu tempat, Jian Yanzhi bertanya dengan suara bergetar: "Yuan... Dewa Yuan, kamu... punya hasrat seksual pada wanita?" Teater Kecil 2: Wartawan: Sejak kecil sudah berakting, pernahkah berpikir untuk mencari seorang aktor pria sebagai pacar di dunia hiburan? Jian Yanzhi: Tidak pernah. Wartawan: Begitu banyak aktor pria hebat, tidak ada satu pun yang menjadi tipe idealmu? Jian Yanzhi: Tidak ada. Wartawan: Kenapa? Jian Yanzhi: Karena mereka semua tidak bisa membawaku naik peringkat (dalam game). Panduan Membaca: Novel manis dan penuh kasih sayang, fokus utama pada romansa, e-sports sebagai pendukung. Tokoh utama wanita adalah seorang aktris (gadis pecandu game yang kocak), tokoh utama pria adalah dewa e-sports. Tidak ada karakter asli yang dijadikan acuan, semuanya murni imajinasi penulis. ☆★☆ FL: Jian Yan Zhi ML: He Yuan
✓ Destined To Love You   by smy018
smy018
  • WpView
    Reads 24,924
  • WpVote
    Votes 2,798
  • WpPart
    Parts 93
Jiang Ren, kesatria Meng Ting berbaju baja. Ksatria ini tidak lembut, gentleman atau menawan, tapi dia akan selalu berada di sisinya saat dia membutuhkan seseorang untuk diandalkan. Mengatasi rintangan untuknya, mencoba yang terbaik untuknya, mengorbankan segalanya untuknya. Sang putri cantik, baik hati, menonjol dari yang lain, dan mempesona dari atas ke bawah, Dia berhati lembut dan penyayang. Meskipun orang-orang di sekitarnya menganggap dia aneh, dia tetap baik padanya, pendapat orang lain tidak pernah menjadi masalah. Dalam kehidupan nyata, perasaan tulus Jiang Ren akhirnya merebut hatinya. Dirinya yang memberontak dan tidak peduli tidak pernah peduli dengan apa pun dalam hidup, tetapi dia menjadi satu-satunya pengecualian
Return To The Wild (归野) [END] by yeahyeahzo
yeahyeahzo
  • WpView
    Reads 2,363
  • WpVote
    Votes 247
  • WpPart
    Parts 78
Shen Qingtang dan Xu Jinye adalah dua orang yang sangat berbeda. Shen Qingtang adalah gadis baik-baik hasil didikan keluarga yang ketat, penampilan oke, sikap anggun, prestasi selalu nomor satu. Apa pun yang dia lakukan, harus sempurna. Sedangkan, Xu Jinye, ia adalah anak keluarga terpandang yang doyan hidup bebas, liar, cuek, suka melanggar aturan. Orang di sekitarnya silih berganti, tapi nggak pernah kelihatan dia benar-benar peduli pada siapa pun. Shen Qingtang udah lama tahu tentang dia, bahkan sebelum kenal. Pernah sekali dia lihat cowok itu main basket, masukin three-point dengan gaya keren, langsung disambut sorak-sorai penonton. Banyak cewek nonton sambil pegangin botol air, pengen kasih ke dia, tapi nggak ada yang berani maju. Cowok itu terlalu mencolok, sampai-sampai mau mendekat pun orang mikir, "Aku cukup pantas nggak, ya?" Teman sekamarnya pernah bilang, "Cowok kayak Xu Jinye nggak suka cewek baik-baik." Dia cuma mengangguk, nggak membantah. Tapi malam itu, setelah perjalanan liar, di bawah lampu jalan, dia pakai jaket cowok yang kebesaran. Cahaya lampu jatuh ke pundak Xu Jinye. Dia ketuk pelan kening Shen Qingtang, senyumannya nakal, "Anak baik. Hari ini aku ajarin yang lain, ya." STORY IS NOT MINE. JUST TRANSLATING.
Youthful Glory/Xiao Dou Kou (小豆蔻) by naraneeva
naraneeva
  • WpView
    Reads 93,738
  • WpVote
    Votes 4,785
  • WpPart
    Parts 120
【NOVEL CHINA TERJEMAHAN】 Youthful Glory/Shao Hua Ruo Jin/Little Cardamom/Xiao Dou Kou (小豆蔻) Genre: Romance, Historical, Comedy Penulis: Bu Zhi Shi Ke Cai (不止是顆菜) Chapter: 117 chapters + 3 extras Sinopsis: Pada Festival Lampion, Kaisar dan Permaisuri mengadakan jamuan di Taman Yongyuan. Secara terang-terangan acara ini untuk merayakan bersama para pejabat, namun sebenarnya, itu adalah ajang bagi Yang Mulia Pangeran Dingbei untuk memilih calon istri. Di jamuan itu, putri dari Tuan Penguasa En'en, Yingying, memberi hormat dan bersedia mempersembahkan tarian "Xiaoxiang Shuiyun". Setelah selesai, ia berkata dengan lembut, "Putri pejabat ini tak pandai, mohon maaf bila menampilkan hal yang buruk." Namun pria berpakaian jubah hitam di kursi utama memotong ucapan itu dengan dingin, "Kalau tahu buruk, sebaiknya jangan tampil." Seluruh ruangan terdiam. Tak ada yang berani membantah. Di ujung meja, gadis kecil dari keluarga Ming diam-diam melirik, hanya merasa bahwa Pangeran Dingbei ini sungguh sombong dan tak tahu sopan santun. Terlalu angkuh, sama sekali bukan orang baik. Namun kemudian, di malam pertama mereka sebagai suami istri, setelah meneguk arak pernikahan, cahaya lilin merah menyala terang. Gadis kecil dari keluarga Ming gemetar saat membantu pria itu melepaskan pakaiannya. Tiba-tiba, pria itu berkata, "Kudengar kau terkenal di ibu kota karena lagu 'Burung Menjatuh di Padang Pasir'." Ia berusaha bersikap anggun dan membungkuk sopan, tapi gugup hingga lupa menolak. Ia mencoba menebak maksudnya, "Hamba ini tak begitu pandai, apakah... boleh... mempersembahkannya?" Ia mengangkat kepala dan mencuri pandang, tapi malah bertemu sepasang mata yang seolah tersenyum namun tak benar-benar tertawa. "Tidak buruk," kata pria itu. "Menurutku, istriku sangat cantik." --- 🎬 SUDAH DIADAPTASI MENJADI DRAMA, DENGAN CAST: - Song Weilong as Jiang Xu/Pangeran Dingbei - Bao Shangen as Ming Tan Sudah tayang pada tanggal 19 Mei 2025 di MANGOTV
Villainess Wants To Turn Over A New Leaf  by Dekatria07
Dekatria07
  • WpView
    Reads 30,928
  • WpVote
    Votes 2,877
  • WpPart
    Parts 64
Original Author: Chun Dao Han English Translator: Fans Translation, Jelly Mae Indonesian Translator: Dekatria07 Sumber: https://www.novelupdates.com/series/villainess-wants-to-turn-over-a-new-leaf/ Status: Tamat, 108 + 6 ekstra Tujuan: Koleksi Pribadi, jadi usahakan gak usah vote ya soalnya ini bukan asli karyaku.... Summary: Lin Feilu, atau lebih dikenal dengan sebutannya-Green Tea Princess, adalah terbaik dari semua jalang pengskema yang dunia pernah lihat. Dia aktris pemenang Oscar diantara penonton dengan kehidupan nyata sebagai panggunggnya. Bersikap sok malu, memfitnah, pura-pura tidak bersalah, atau berpura-pura suci, dia melakukan semuanya. Singkatnya, dia adalah penjahat wanita terkenal. Ah, tetapi pembalasan datang terlalu awal untuk tokoh jahat ini dan dia mati pada ulangtahunnya yang ke 27. Dalam kematian, Lin Feilu memikirkan karirnya selama 20 tahun sebagai Green Tea Princess. Dia penuh dengan penyesalan atas kehidupan yang dijalaninya. Dia bersumpah, jika ada kehidupan selanjutnya, dia akan menebus kesalahannya dan menjadi orang baik. Dia bertransmigrasi kedalam tubuh seorang Gongzhu berumur 5 tahun dari Dalin Dynasty. Dalam nama keluarga, dia memiliki ibu sakit-sakitan yang tidak disukai oleh Emperor, dan gege yang bermasalah mental dan dungu. Hidupnya selalu dalam bahaya, dengan memiliki sedikit untuk dimakan dan mencoba tetap hangat. Lingkungan hidupnya sangat keras. Lin Feilu, yang ingin menjadi orang baik: ... Kau memaksaku! Maaf, aku hanya bisa mengaktifkan skill ku yang unik. Pertarungan harem? Berjuang untuk kasih sayang? Naik pangkat? Maaf ya, tapi biarkan aku menunjukkan padamu apa itu artinya dibantai oleh maxed out player.
(END) The Runaway Royal Concubine by nanzia88
nanzia88
  • WpView
    Reads 52,829
  • WpVote
    Votes 2,770
  • WpPart
    Parts 125
Tang Wan, putri sah dari keluarga Tang, sebuah keluarga kaya di ibu kota, tidak disukai oleh orang yang lebih tua sejak dia masih kecil. Dia berjuang untuk hidup sampai usia lima belas tahun. Karena kecantikannya, keluarganya ingin menjualnya ke Rumah Nanwang sebagai selir ketika dia baru saja menymbut upacara kedewasaan.   Setelah mengetahui berita tersebut, Tang Wan segera menikahkan dirinya dengan cendekiawan miskin di sebelahnya. Tang Wan lebih suka menjadi istri dari keluarga miskin daripada menjadi selir keluarga kerajaan. Keluarga Tang menggunakan seratus tael perak sebagai mas kawin dan memutuskan hubungan mereka dengannya.   Dia pikir dia akan hidup dalam kemiskinan mulai sekarang, tetapi dia tidak menyangka bahwa suaminya akan sesekali membawa kembali barang-barang bagus, seperti jamur putih dan sarang burung walet, serta ginseng dan tanduk rusa.   Tang Wan ingin bertanya.   Sang suami menggeleng, "Jangan tanya, saya ambil saja kalau kamu minta."   Hingga suatu hari, dia melihat Raja Nan, yang selalu memiliki pandangan tinggi, membungkuk hormat kepada suaminya, dan memanggilnya "Paman kecil."   Lalu suatu hari, Tang Wan menemukan sebuah rahasia kecil yang telah dikubur suaminya jauh di dalam hatinya...