mãi mãi một tình iu
8 stories
[BJYX] [Trans] Áng thơ dịu dàng by oubashuonuli
oubashuonuli
  • WpView
    Reads 45,140
  • WpVote
    Votes 4,611
  • WpPart
    Parts 14
Tác giả: 安静 (安静安静听我说) Translator: Chuối Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx) Tình trạng bản gốc: 14 chương (hoàn) Tình trạng bản dịch: Như trên Cre pic: Chính tôi. Tay đua motor x Bác sĩ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!
𝔽𝕌𝕃𝕃 | DOU • Liên Hôn by tieulacdigiai
tieulacdigiai
  • WpView
    Reads 55,486
  • WpVote
    Votes 5,100
  • WpPart
    Parts 19
Artist: 来一缸糖 Thái tử Báo quốc × Thái tử Thố quốc #Trans & edit by Lạc wp @tieulacdigiai ❗Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up, không sao chép hay mang đi sử dụng với bất kỳ mục đích cá nhân nào khác, cảm ơn. #Bookcover by me Nguồn ảnh: https://pin.it/3syVM1
[End] [Bác Chiến] Dây Dưa 2019 by DipVoVi
DipVoVi
  • WpView
    Reads 401,185
  • WpVote
    Votes 20,728
  • WpPart
    Parts 63
NVC : Vương Nhất Bác (công) x Tiêu Chiến (thụ) Ngây thơ công x Thâm trầm thụ .... Tình Trạng : Hoàn Thành Thể loại : Đồng Nhân, Giới Giải Trí, Hiện Đại. Note : + Có ooc nhân vật. + Thuỷ Tinh Tâm. Click back nếu không thích xem.
[Edit|BJYX] Nhặt Được Một Chú Mèo (Hoàn) by len1222
len1222
  • WpView
    Reads 96,513
  • WpVote
    Votes 10,703
  • WpPart
    Parts 22
Tên gốc: 捡了只猫 Tác giả: yimula Editor: Len Link gốc: https://archiveofourown.org/works/22450501/chapters/53642122?fbclid=IwAR3McHzyBQqah82-J_Upg9nCdOdgwXTFOe1kwjXTyQvTxJGOIveB7aoPgQQ&view_adult=true Thể loại: Đồng nhân văn, có ngọt có ngược, trọng sinh, HE Summary: "Làm nũng bán manh kêu rừ rừ trong cổ họng (*) đều là bản tính vốn có của loài mèo tuyệt đối không phải tôi tự mình muốn làm" Vương Nhất Bác x nam thanh niên lớn tuổi ưu tú nhưng độc thân bị cả gia đình liên tục giục kết hôn Tiêu Chiến (*): bạn nào là sen thì sẽ biết rất rõ cái tiếng này, nó là âm thanh mèo phát ra lúc chúng thấy thoải mái và thư giãn, mọi người có thể lên mạng search cat purring để nghe thử =))) Mình edit dựa trên QT và vốn tiếng Trung ít ỏi của mình nên chỉ chắc đúng khoảng 80% bản gốc. Mọi người thấy chỗ nào còn vụng về có thể tự do đóng góp ý kiến! Bản dịch CHƯA CÓ sự đồng ý của tác giả. Tuyệt đối đừng mang đi đâu cả, xin cảm ơn!
[EDIT | BJYX] Kẻ trộm hoa hồng by latteakii
latteakii
  • WpView
    Reads 119,326
  • WpVote
    Votes 9,886
  • WpPart
    Parts 12
Tên gốc: 小偷玫瑰 Tác giả: 北方流氓 Editor: 🍓 Tình trạng bản gốc: 11 phần (hoàn) Tình trạng edit: done Cre art: @大大娇娇屁 (Weibo) -------------------------------------------------------- Trộm một đóa hoa hồng, không thể mang đi. Mùa đông Lạc Dương sẽ có tuyết chứ? Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Please không mang đi chỗ khác nha.
[Bác Chiến|Edit] Sinh Linh by bjyxszdddddd
bjyxszdddddd
  • WpView
    Reads 58,860
  • WpVote
    Votes 5,751
  • WpPart
    Parts 10
Vương Nhất Bác gặp quỷ rồi.
[EDIT | BJYX] Nhân sư của người by latteakii
latteakii
  • WpView
    Reads 372,212
  • WpVote
    Votes 38,414
  • WpPart
    Parts 64
Tên gốc: 好为人狮 Tác giả: 阿驴ww Editor: 🍍🍓 Tình trạng bản gốc: 58 chương (hoàn) Tình trạng edit: done -------------------------------------------------------------- Thầy trò/ Dưỡng thành. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Please không mang đi chỗ khác nha.
[EDIT | BJYX] Lời tỏ tình hạ lưu by latteakii
latteakii
  • WpView
    Reads 66,146
  • WpVote
    Votes 5,258
  • WpPart
    Parts 8
Tên gốc: 下流情话 Tác giả: 北方流氓 Editor: 🍓 Tình trạng bản gốc: 8 phần (hoàn) Tình trạng edit: done ---------------------------------------------------------- Em viết cho anh một bức thư tình, bên trong toàn những lời mê sảng hạ lưu. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Please không mang đi chỗ khác nha.