My Translation
2 stories
เพียงเสี้ยวสัมผัส | Just A Fraction of Touch (Eng Trans.) by stupidthinker_
stupidthinker_
  • WpView
    Reads 795
  • WpVote
    Votes 18
  • WpPart
    Parts 9
When their 'past' became a shackle that bound them, waiting for someone to pull them away, until the wheel of fate brought them together... to start nursing each other's heart. *** WARNING: This work contained mature contents. This is an AUTHORIZED NON-COMMERCIAL English Translation of the novel เพียงเสี้ยวสัมผัส by StraWBerry_imin, who kindly gave me permission to translate it. I'm neither a professional translator nor an English/Thai native, so this will be a rough translation from a fan who loves the novel so much. Read it at your own discretion. DO NOT COPY, REPOST, OR/AND RE-TRANSLATE THIS WORK WITHOUT PERMISSION. Thank you.
Deja Vu สังหรณ์รัก { English Translation } by UeeMs94
UeeMs94
  • WpView
    Reads 68,646
  • WpVote
    Votes 1,469
  • WpPart
    Parts 13
Original novel from MAMAMON Deja Vu สังหรณ์รัก Have you ever experienced what they call Deja Vu? A prophecy in dreams or hunch when the things you go through for the first time, it feels like it has already happened before. I have a dream where I sleep with a man every time. However, I can't see his face there. It feels so real that I become scared. Scared that I would really sleep with a man. Translator by Stupidthinker. Boys Love/Yaoi 18+ fiction