topazmoon98's Reading List
46 dzieł
အသင်လူကြီးမင်းနေကောင်းပါရဲ့လား autorstwa Cuttlefish_658
Cuttlefish_658
  • WpView
    Odsłon 7,934
  • WpVote
    Głosy 647
  • WpPart
    Części 12
89 chapters + 3 extras ကျေးဇူးပြုပြီး 'ထရမ်စလေးရှင်း' မှန်းသိသာတဲ့နာမည်နဲ့ RL တွေထဲမထည့်ပေးဖို့ မေတ္တာရပ်ခံပါတယ်။
... autorstwa Karin_seikko
Karin_seikko
  • WpView
    Odsłon 50,549
  • WpVote
    Głosy 4,202
  • WpPart
    Części 30
ထာ၀ရ ပုံပေ autorstwa akyinnamon
akyinnamon
  • WpView
    Odsłon 2,430,366
  • WpVote
    Głosy 235,996
  • WpPart
    Części 123
အေဒီ ၇၉ ခုနှစ် .. ပုံပေမြို့.. ရောမအင်ပါယာ ဒဏ္ဏာရီမဟုတ်တဲ့ ရာဇဝင်ထဲက အဖြစ်အပျက်လေးတစ်ခုလား ဒါမှမဟုတ်.. ရာဇဝင်တွင်မကျန်ခဲ့တဲ့ ဒဏ္ဏာရီဇာတ်လမ်းလေးပဲလား... ........ ေအဒီ ၇၉ ခုႏွစ္ .. ပံုေပျမိဳ႕.. ေရာမအင္ပါယာ ဒဏၰာရီမဟုတ္တဲ့ ရာဇ၀င္ထဲက အျဖစ္အပ်က္ေလးတစ္ခုလား ဒါမွမဟုတ္.. ရာဇ၀င္တြင္မက်န္ခဲ့တဲ့ ဒဏၰာရီဇာတ္လမ္းေလးပဲလား...
ငါ့ေယာက်ာ္းက ငါ့ကို သတ္ခ်င္ေနတယ္ autorstwa Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Odsłon 1,532,492
  • WpVote
    Głosy 168,841
  • WpPart
    Części 92
[ Translated to Myanmar🇲🇲 ] ♦️Both Uni and Zawgyi Started Date: 14 May 2020 Yaoi [BL]❗❗ ♦️All credit to original author and english translator. I think my husband wants to kill me. Whether it's forgetting to turn off the gas or finding the bathroom door locked after I just finished bathing, it all makes me feel that he wants to kill me. I know that I shouldn't be considering this because we are a gay couple and we have been together for seven years. Our relationship is also stable, and he is very good to me. But I really think he wants to kill me.
ထိပ်တန်းဖြားယောင်းမှုနည်းလမ်းသွယ် || ဘာသာပြန် autorstwa cloudywiness__
cloudywiness__
  • WpView
    Odsłon 169,226
  • WpVote
    Głosy 12,158
  • WpPart
    Części 55
「 နှစ်လအလီလီကြာရှည်ညောင်းလည်းယနေ့နှယ်သာတည်ရှိလို့ ၊ ဆံဖြူတန်ချိန်ထိဝယ်အတူယှဉ်တွဲအဖော်ပြုရပါစေသား။ 」 မူရင်းစာရေး : စုန့်ကျစ်ချာ။ စုစုပေါင်းအပိုင်း : ၅၂ပိုင်းနှင့်အချပ်ပို ၃ ပိုင်း။ လုချင်းယန် x လင်းယို့။
Silent Lover (novel) autorstwa DeeDeeLat
DeeDeeLat
  • WpView
    Odsłon 118,129
  • WpVote
    Głosy 8,282
  • WpPart
    Części 71
Burmese translation (Both U+Z) This story doesn't belong to me. All credits go to original author Qiang Tang. ရက်စက်တဲ့ မင်းသားက ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ နံပါတ်တစ်အလှဆုံးမိန်းကလေးကို တော်ကောက်လိုက်တယ်။ သူမအစား မိန်းကလေး‌လိုမျိုး လှပပြီး စကားမနိုင်တဲ့ ယောင်္ကျားလေးအစေခံကို နန်းတော်သို့ ပို့လိုက်တယ်။ ထိုအလှလေးရဲ့ တကယ့်နောက်ခံက ဘာလဲ? ... ရက္စက္တဲ့ မင္းသားက က်င္းတိုင္းျပည္ရဲ႕ နံပါတ္တစ္အလွဆုံးမိန္းကေလးကို ေတာ္ေကာက္လိုက္တယ္။ သူမအစား မိန္းကေလး‌လိုမ်ိဳး လွပၿပီး စကားမႏိုင္တဲ့ ေယာက်ၤားေလးအေစခံကို နန္းေတာ္သို႔ ပို႔လိုက္တယ္။ ထိုအလွေလးရဲ႕ တကယ့္ေနာက္ခံက ဘာလဲ?
+ 2 więcej