လက္ရာေျမာက္ေသာBL books
40 stories
ဟန္ေဆာင္သတို႔သမီး(Myanmar translation) by Anniehaythar
Anniehaythar
  • WpView
    Reads 993,482
  • WpVote
    Votes 79,679
  • WpPart
    Parts 37
"သမီး မေမြးခင္ကတည္းက ထားခဲ့တဲ့ကတိေၾကာင့္လား...အေဖ...?'' ...... "ငါ့ခ်စ္သူကလြဲရင္ ဘယ္သူ႔ကိုမွ မယူဘူး...'' .... "သခင္မေလး...ကြၽန္...ကြၽန္ေတာ္က ေယာက်္ားေလးတစ္ေယာက္ေနာ္...'' ..... "အစားထိုးဖို႔ဆိုတာ မသင့္ေတာ္ဘူး ထင္ပါတယ္....။'' Novel name-The Counterfeit bride Original author(s) - Zi Yue English translator - Hermit XD I don't own this novel. မူရင္း author ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဤ novel ကို ဘာသာျပန္သည္။
FIRE WATER by Candycho4
Candycho4
  • WpView
    Reads 693,226
  • WpVote
    Votes 61,689
  • WpPart
    Parts 60
Wang Yibo x Xiao Zhan Wei Ying x Lan Zhan "မင္းေပးတဲ့အခ်စ္နဲ႔ ငါလိုခ်င္တဲ့အခ်စ္ မတူညီတဲ့အခါ ေအးခ်မ္းလွပါတယ္ဆိုတဲ့ မင္းရဲ႕ ေမတၱာေတြဟာ ပရိတ္ေရနဲ႔ထိတဲ့ မကာင္းဆိုးဝါးေကာင္လို ငါ့ကို ပူေလာင္ေစတယ္" ကမၻာႏွစ္ခု တစ္ခု က ျပာလဲ့ေနတဲ့ ေရျပင္အျပည့္ဖံုးလႊမ္းေနသလို ျမင္ရတာ ရင္ေအးစရာေပမယ့္ ရပ္တည္စရာေျမႀကီးကင္းမဲ့ၿပီး နစ္ျမဳပ္သြားေစႏိုင္တဲ့ ကမၻာ တစ္ခုက မီးေတာက္ေတြလို အနီေသြးၾကြၿပီး ဆြဲေဆာင္မႈအျပည့္နဲ႔ေတာက္ေလာင္ေနတဲ့ ကမၻာ ဒီကမာၻႏွစ္ခုမွ ႐ွင္သန္ေနတဲ့ အခ်စ္ႏွစ္ခု တူညီတဲ့တခ်က္က
Glossary Of Alive (Completed) by Cherry-Linn
Cherry-Linn
  • WpView
    Reads 748,708
  • WpVote
    Votes 64,282
  • WpPart
    Parts 68
About a boy who loves butterflies, white roses and a boy..... ◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽◾◽◾ (AN: This OC is based on the true story)
စည်း (အခန်းဆက်) by akyinnamon
akyinnamon
  • WpView
    Reads 530,229
  • WpVote
    Votes 26,309
  • WpPart
    Parts 7
စည်းကို အားပေးခဲ့တဲ့ သူငယ်ချင်းအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်တဲ့အနေနဲ့ ရေးဖြစ်ခဲ့တာပါ။ စည်းကို ဖတ်ပြီးမှ ဒီ အခန်းဆက်ဝတ္တုတိုလေးကို ဖတ်ပေးပါလို့ မေတ္တာရပ်ခံပါရစေနော်။ အားလုံးကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ စည္းကို အားေပးခဲ့တဲ့ သူငယ္ခ်င္းအားလံုးကို ေက်းဇူးတင္တဲ့အေနနဲ႔ ေရးျဖစ္ခဲ့တာပါ။ စည္းကို ဖတ္ျပီးမွ ဒီ အခန္းဆက္၀တၱဳတိုေလးကို ဖတ္ေပးပါလို႔ ေမတၱာရပ္ခံပါရေစေနာ္။ အားလံုးကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
ပင်လယ်နဲ့လှေငယ် by akyinnamon
akyinnamon
  • WpView
    Reads 1,152,866
  • WpVote
    Votes 92,487
  • WpPart
    Parts 102
(Unicode & Zawgyi) ပင်လယ်နဲ့တူတဲ့ ဘ၀.. လှေငယ်နဲ့တူတဲ့ သူ.. မုန်တိုင်းကြားမှာ ခရီးဆက်နိုင်ပါစေ..
ဆူး by akyinnamon
akyinnamon
  • WpView
    Reads 2,715,293
  • WpVote
    Votes 230,289
  • WpPart
    Parts 90
(Unicode & Zawgyi) သူက ကျွန်တော့်ရဲ့ နှလုံးသားမှာ စိုက်ဝင်နေတဲ့.....ဆူး.....။
စည်း by akyinnamon
akyinnamon
  • WpView
    Reads 5,300,273
  • WpVote
    Votes 376,227
  • WpPart
    Parts 87
(Unicode & Zawgyi) ပင်လယ်ဆိုသည်မှာ လေညင်းအောက်တွင် သာယာငြိမ့်ညောင်းစွာ လှုပ်ခတ်ရုံ လှုပ်ရှားပြီး ပြင်းထန်သော လေပြင်းအောက်တွင်မူ ဒေါသမာန်ကြီးစွာ ရုန်းကန်လာခဲ့မည်။ ခွန်းထက်ပိုင်သည်လည်း ပင်လယ်တစ်ခုဖြစ်ခဲ့သည်။ သူ၏ တည်ငြိမ်အေးချမ်းနေသည့် ဘဝပင်လယ်တွင် မုန်တိုင်းတစ်ခုရောက်လာခဲ့သည်။ ထိုမုန်တိုင်းအမည်က ခွန်းဆက်ပိုင်။ ပင္လယ္ဆိုသည္မွာ ေလညွင္းေအာက္တြင္ သာယာျငိမ့္ေညာင္းစြာ လွုပ္ခတ္ရံု လွုပ္ရွားျပီး ျပင္းထန္ေသာ ေလျပင္းေအာက္တြင္မူ ေဒါသမာန္ၾကီးစြာ ရုန္းကန္လာခဲ့မည္။ ခြန္းထက္ပိုင္သည္လည္း ပင္လယ္တစ္ခုျဖစ္ခဲ့သည္။ သူ၏ တည္ျငိမ္ေအးခ်မ္းေနသည့္ ဘ၀ပင္လယ္တြင္ မုန္တိုင္းတစ္ခုေရာက္လာခဲ့သည္။ ထိုမုန္တိုင္းအမည္က ခြန္းဆက္ပိုင္။
Black Angel ( S - 1 ) by akyinnamon
akyinnamon
  • WpView
    Reads 1,820,530
  • WpVote
    Votes 155,233
  • WpPart
    Parts 91
(Unicode & Zawgyi) - - - မင်းတို့လူသားတွေမှာ နှလုံးသားမရှိဘူး ဒန်နရယ် - - - Cover Design - Leo Bee
ျမတ္နိုးေသာ္က အျကင္နာေဝ(မြတ်နိုးသော်က အကြင်နာဝေ) by HsuChiKo365
HsuChiKo365
  • WpView
    Reads 3,782,720
  • WpVote
    Votes 363,566
  • WpPart
    Parts 72
Colourful love Family Drama Unicode + Zawgyi
The Doctor and the Pirate [SuLay] by Helen_Fighter_Hnin
Helen_Fighter_Hnin
  • WpView
    Reads 6,988
  • WpVote
    Votes 787
  • WpPart
    Parts 4
[ZAWGYI] "တစ္ဆိတ္ေလာက္ခင္ဗ်ာ" သြားျဖဴျဖဴေတြတန္းေနေသာ လူက ယဥ္ေက်းစြာ ဆိုလာသည္။ "ကၽြန္ေတာ္ ေဒါက္တာ Zhang Yi Xing ကို စကားေျပာခြင့္မ်ား ရွိမလား?" ____________ မူရင္းစာေရးသူ။ Asianfanfics မွ @unnie-bee ဘာသာျပန္ဆိုသူ။ Helen_Fighter_Hnin (Asianfanfic: @HandFandH) ____________ Rating: R Paring: SuLay (ျပဴးၿပဲရွာပါက XiuHan ကို ျမင္ႏိုင္သည္) Notes and Warning: ၁၇ ရာစု ေဆးပညာႏွင့္ မတိက်ေသာ သမို္င္းေၾကာင္းမ်ား ပါဝင္သည္။ ____________ [UNICODE] "တစ်ဆိတ်လောက်ခင်ဗျာ"သွားဖြူဖြူတွေတန်းနေသော လူက ယဉ်ကျေးစွာ ဆိုလာသည်။"ကျွန်တော် ဒေါက်တာ Zhang Yi Xing ကို စကားပြောခွင့်များ ရှိမလား?" ____________ မူရင်းစာရေးသူ။ Asianfanfics မှ @unnie-beeဘာသာပြန်ဆိုသူ။ Helen_Fighter_Hnin (Asianfanfic: @HandFandH) ____________ Rating: R Paring: SuLay (ပြူးပြဲရှာပါက XiuHan ကို မြင်နိုင်သည်)Notes and Warning: ၁၇ ရာစု ဆေးပညာနှင့် မတိကျသော သမိုင်းကြောင်းများ ပါဝင်သည်။ ____________