nuratika0508's Reading List
10 stories
PILLARS ENGINEERING by Ce_double_l
Ce_double_l
  • WpView
    Reads 3,822
  • WpVote
    Votes 223
  • WpPart
    Parts 20
HIGHRECORD # 🎖️ #1 in PEBACA (24-09-2021) #14 in MIXSAHAPHAP (01-10-2021) #9 in EARTHPIRAPAT (07-10-2021) #8 in HOLYTRINITY (20-10-2021) #1 in NOVELTHAI (01-06-2022) "Aku pernah kehilanganmu sekali, dan aku tidak akan kehilanganmu lagi kali ini!" (BRIGHT) "Tidak ada hal yang benar-benar menyenangkan didunia ini." (WIN) "Akan kujelaskan padamu apa itu cinta." (BRIGHT) "Cinta? Apa itu imajinasi yang dibuat seseorang dan membuatnya seperti orang bodoh karena imajinasinya sendiri?" (WIN) "Aku takut jika akan kesepian lagi. Tapi aku juga takut akan kerasnya dunia ini." (GUN) "Apa arti cinta yang sebenarnya?" (OFF) "Bagaimana rasanya dianggap oleh seseorang?" (NEW) "Aku terlalu mengkhawatirkan orang lain, padahal diriku sendirilah yang sebenarnya perlu dikhawatirkan." (TAY) "Tubuhmu membutuhkan sarapan bukan harapan. Jadi pergilah makan!" (KRIST) "Aku sudah mendapatkan semuanya namun hanya satu saja yang belum. Yaitu CINTA dari satu orangpun yang kusuka." (SINGTO)
AFTERMOON (Terjemahan Bahasa Indonesia) by sunnyday289
sunnyday289
  • WpView
    Reads 132,885
  • WpVote
    Votes 10,755
  • WpPart
    Parts 45
Original author by CHESSHIRE Novel terakhir dari rangkaian novel karya penulis Chesshire. Oxygen, Nitrogen, dan Anakin. Menceritakan kisah antara nong Rafa dan nong Moon, bersahabat sejak kecil tetapi harus terpisah karena Moon harus pindah ke luar negeri dan mereka tidak pernah berhubungan lagi. Tahun berlalu hingga mereka dipertemukan kembali karena berkuliah di Universitas yang sama.
OXYGEN Novel (Terjemahan Indonesia) by tharaa93_
tharaa93_
  • WpView
    Reads 408,934
  • WpVote
    Votes 29,726
  • WpPart
    Parts 53
My 1st trans^^ Original author by CHESSHIRE. English trans by HOUZINI. Indonesia trans by Tharaa93_ :) Enjoy reading na~
NITROGEN by IndriII5
IndriII5
  • WpView
    Reads 139,854
  • WpVote
    Votes 9,079
  • WpPart
    Parts 51
Karena saya suka banget cerita ini jadi saya coba untuk menerjemahkannya sekalian belajar bahasa juga. Maaf kalo emang ada kata yang rancu atau tidak singkron.. Original author by CHESSHIRE Makasih 🙏 12-03-2020
ANAKIN by IndriII5
IndriII5
  • WpView
    Reads 52,880
  • WpVote
    Votes 3,741
  • WpPart
    Parts 39
Ayo kita lanjut ke buku selanjutnya, yaitu kisah Pham dan Jedi... Original author by CHESSHIRE Sebelumnya maaf iah kalo masih ada bahasa yang rancu atau gak nyambung...
NITROGEN by Npwulandr
Npwulandr
  • WpView
    Reads 215,052
  • WpVote
    Votes 13,755
  • WpPart
    Parts 44
Pertama kali bikin ginian. Pertama kali nerjemahin. Original author by CHASSIRE. English translation by Houzini. Selanjutnya Indo translate by me. Maafkan jika ada kesalahan ya 😁
OhmNanon BBS (Part 1) by mopheta
mopheta
  • WpView
    Reads 48,326
  • WpVote
    Votes 2,501
  • WpPart
    Parts 18
"Rahasia (n.) Sesuatu yang tersembunyi/diketahui di antara dua orang Apakah kamu punya rahasia ...? Aku punya satu. 'Pran' dan aku telah menjadi rival sejauh yang kami ingat. Kebencian itu terbentuk sudah sejak lama, dari generasi orang tua kami dan diturunkan kepada kami berdua seperti pusaka keuarga. Agak lucu sebenarnya, karena kami tidak terlalu jauh dari satu sama lain. Rumah kami dekat dan kami bersekolah di sekolah yang sama. Kami bahkan masuk ke universitas yang sama, hanya berbeda fakultas. Kupikir kami akan berhenti saling melempar tinju, tapi kedua fakultas kami ternyata juga bermusuhan. Ini adalah oposisi yang sama. Kami dan geng kami bertarung sampai mati setiap kali kami berpapasan. Siapa sangka di balik dendam yang diperlihatkan di depan umum...Ada sesuatu yang tersembunyi di balik layar? Apa yang terjadi antara Pran dan aku, kami tidak pernah bermaksud untuk itu terjadi. Dan kami harus menyembunyikannya dengan hidup kami. Karena aku takut jika rahasia itu tidak lagi menjadi rahasia, maka akan ada yang hilang..." Novel asli oleh Afterday.West dengan judul Behind The Scene yang diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia
OhmNanon BBS (Part 2) by mopheta
mopheta
  • WpView
    Reads 33,399
  • WpVote
    Votes 1,511
  • WpPart
    Parts 17
"Rahasia (n.) Sesuatu yang tersembunyi/diketahui di antara dua orang Apakah kamu punya rahasia ...? Aku punya satu. 'Pran' dan aku telah menjadi rival sejauh yang kami ingat. Kebencian itu terbentuk sudah sejak lama, dari generasi orang tua kami dan diturunkan kepada kami berdua seperti pusaka keuarga. Agak lucu sebenarnya, karena kami tidak terlalu jauh dari satu sama lain. Rumah kami dekat dan kami bersekolah di sekolah yang sama. Kami bahkan masuk ke universitas yang sama, hanya berbeda fakultas. Kupikir kami akan berhenti saling melempar tinju, tapi kedua fakultas kami ternyata juga bermusuhan. Ini adalah oposisi yang sama. Kami dan geng kami bertarung sampai mati setiap kali kami berpapasan. Siapa sangka di balik dendam yang diperlihatkan di depan umum...Ada sesuatu yang tersembunyi di balik layar? Apa yang terjadi antara Pran dan aku, kami tidak pernah bermaksud untuk itu terjadi. Dan kami harus menyembunyikannya dengan hidup kami. Karena aku takut jika rahasia itu tidak lagi menjadi rahasia, maka akan ada yang hilang..." Novel asli oleh Afterday.West dengan judul Behind The Scene yang diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia
OhmNanon BBS - Special Chapter by mopheta
mopheta
  • WpView
    Reads 17,538
  • WpVote
    Votes 626
  • WpPart
    Parts 6
Novel asli oleh Afterday.West dengan judul Behind The Scene yang diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia Special Chapter dari kisah Pat dan Pran - Bad Buddy The Series
Unforgotten Night (KimKamol) by Unicornio-Bi
Unicornio-Bi
  • WpView
    Reads 621,602
  • WpVote
    Votes 21,630
  • WpPart
    Parts 31
Web novel "Mafia's Bad Love" (ร้ายนักนะ...รักของมาเฟีย!!) By - Yoe Nim (ยอนิม) Capítulos: 30 _______________ Kim* "Apenas uma noite, por que você se importa?" Kamol* "Porque foi uma noite que me fez chegar ao coração e me fascinou" Kim* (Reclamando, sentado na cama) "Homem louco! MEU corpo está cheio de chupões, está vendo isso?" Kamol* (Tomando café na mesa da varanda com atitude relaxada) "E quem pediu para levar uma surra ontem à noite? Hmm... garotinho"