Translation ❤❤
21 stories
SYSTEM XIAO BAO ZI  •|ARC-3+4|•  [MM Translation] by SPKL_96
SPKL_96
  • WpView
    Reads 112,195
  • WpVote
    Votes 8,742
  • WpPart
    Parts 17
ဒီဇာတ္လမ္းရဲ႕ဇာတ္ေဆာင္ကေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ ေရွာင္က်ိဳးပါ။ ကြၽန္ေတာ္က ေရွာင္ေပါင္ဇီလို႔ေခၚတဲ့ systemတစ္ခုနဲ႔ဆက္သြယ္မိသြားတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ရဲ႕အတိတ္ဘဝကလည္းအေကာင္းႀကီးမဟုတ္ခဲ့ပါဘူး။ အတိတ္ဘဝမွာ ကြၽန္ေတာ္ကသ႐ုပ္ေဆာင္နဲ႔ အခ်ိန္ပိုင္းေမာ္ဒယ္လုပ္ခဲ့တာ။ အခုေတာ့ မတူညီတဲ့ကမ႓ာေတြမွာ ကြၽန္ေတာ့္ရဲ႕ေယာက်္ားကိုလိုက္ရွာၿပီး ဘဝကိုေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ေနခ်င္ေနပါၿပီ။ ဒီဇာတ္လမ္းေလးက BL storyပါ။ မူရင္းစာေရးသူက FODကို inspireယူထားတာလို႔ေျပာပါတယ္။ Mature content လည္းေပးထားပါတယ္ေနာ္။ မူရင္းစာေရးသူက rahzel03 ပါ။ Wattpadမွာလဲရွိတယ္ေနာ္။ Arc (1 to 10) ရွိပါတယ္။ ••••••••• I don't own anything. Original author - rahzel03 Cover photo: webcomics
ကမ္ဘာကြီး ဤလောက်တောက်ပမှန်း ဘယ်တုန်းကမျှမသိခဲ့ by Htoo-6
Htoo-6
  • WpView
    Reads 545,615
  • WpVote
    Votes 75,094
  • WpPart
    Parts 53
I never knew the World was this Bright original author - Lights-kingdom (Translated by authors' permission.) ------------- Prologue(Unicode) အန်းလျန်အနေနဲ့ Red Dragon Quest ကို စတင်ဆော့စဉ်အခါက online ကနေတဆင့် သူငယ်ချင်းတွေလုပ်ရမယ်လို့ တစ်ရံဆစ်မျှ မတွေးခဲ့ဖူးပါ ။ ဒါပေမဲ့ လက်တွေ့လည်းဆော့ရော သူက သူငယ်ချင်းထက် ပိုတဲ့ ယောကျ်ားတစ်ယောက်ကို ရှာခဲ့မိတယ်။ အဲ့ဒီ ဂိမ်းထဲက ယောကျ်ားဟာ သူ့ရဲ့ လက်တွေ့ဘဝမှာပါ ထဲထဲဝင်ဝင်ဆက်နွယ်လာမယ်လို့ အန်းလျန်တစ်ယောက် အနည်းအကျဉ်းတောင် မယုံသင်္ကာ မဖြစ်ဖူးဘူး။ တစ်ချိန်ထဲမှာပဲ လက်တွေ့ဘဝမှာ အန်းလျန်ဟာ ကျန်းချန် လို့ခေါ်တဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်နဲ့ ဆုံစည်းခဲ့ရတယ်။ အချိန်တွေ ကြာသည့်တိုင်တောင် အန်းလျန်က ကျန်းချန်ရဲ့ ချဉ်းကပ်မှုတွေကို သတိမမူမိဘဲရှိနေတုန်းပဲ။ အပြီးလည်းသတ်ရော ..... သူဟာ ခြငေ်္သ့တစ်ကောင်ရဲ့ သားရဲတွင်း အဆုံးကို ရောက်နှင့်နေပြီ။ ______ Prologue(Zawgyi) အန္းလ်န္အေနနဲ႕ Red Dragon Quest ကို စတင္ေဆာ့စဥ္အခါက online ကေနတ
ၾကင္ရာေတာ္ ခ်န္အန္း The Rich And Honorable Chang An(Myanmar Translation)(Zawgyi) by miokimidori
miokimidori
  • WpView
    Reads 310,350
  • WpVote
    Votes 37,669
  • WpPart
    Parts 40
Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင္ ကြယ္လြန္ၿပီးေနာက္ ဖခင္၏ လ်စ္လ်ဴ႐ႈစြန္႔ပစ္ျခင္းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ႐ွီခ်န္အန္း.... သံုးႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ ေတာ္ဝင္အမိန္႔စာတခုေၾကာင့္ သူ႔အေပၚ နာက်င္ေစခဲ့သူမ်ားအား လက္စားေခ်ရန္ အခြင့္အေရးရလာခဲ့ေသာအခါ..... - - ႐ွီခ်န္အန္းဟာ တည္ၿငိမ္စြာျဖင့္ပဲ.... "ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမွာ တျခားေတာင္းဆိုစရာ မ႐ွိပါဘူး... ေက်းဇူးႀကီးမားစြာျဖင့္ ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးအား အ႐ွင္မင္းသားဆီမွ ထြက္ခြာခြင့္ျပဳေၾကာင္း၊ ကြာ႐ွင္းခြင့္ျပဳေၾကာင္း အမိန္႔ေတာ္ခ်မွတ္ေပးရန္သာ ေတာင္းဆိုပါတယ္... အ႐ွင္မင္းႀကီးရဲ႕ မဟာဂ႐ုဏာဟာ ႀကီးမားလွပါတယ္၊ အ႐ွင္မင္းႀကီး သက္ေတာ္ရာေက်ာ္ ႐ွည္ပါေစ" ----xxx---- Novelupdates link https://www.novelupdates.com/series/the-rich-and-powerful-chang-an/ English translation link https://xahxiaoran.wordpress.com/2018/06/02/the-rich-and-powerful-chang-an-chapter-1/ Wattpad: @Momochingu ***All Rights about this story belong to the original author, Five Cloud (五朵云).***
💖Boss's Top Secret🤫Book 1(MM Translation){Completed} by RoseRose152
RoseRose152
  • WpView
    Reads 1,861,232
  • WpVote
    Votes 171,477
  • WpPart
    Parts 199
Bossဖြစ်သူမိန်းက​လေး အဝတ်အစား​ဝတ်နေတဲ့အချိန် သူ့ရဲ့ဝန်ထမ်းက မြင်သွားတဲ့အခါ ဘယ်လိုဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးစားမလဲ သူတို့နှစ်​ယောက်ကြားမှာ အချစ်​တွေ ဘယ်လို​ပေါ်​ပေါက်လာမှာလဲ Let's check😉 Starting Date-16.11.2020 Ending Date- 17.9.2021 Ongoing မှီ❗ Upload on Friday
🌠ကြယ်တာရာရဲ့ချစ်ပုံပြင်💖(Myanmar Translation){Completed} by RoseRose152
RoseRose152
  • WpView
    Reads 889,665
  • WpVote
    Votes 90,739
  • WpPart
    Parts 188
သူ​ဌေးသား​လေးဘိုင်ရှီက ငယ်စဥ်အချိန်တုန်းက ​ထိတ်လန့်စရာကောင်းတဲ့အဖြစ်တစ်ခုကို ကြုံ​တွေ့ခဲ့ရတယ် အဲ့အချိန်ကတည်းစလို့ သူ့မိဘ​တွေကစိုးရိမ်ပြီး သူ့အနား​အနီးကပ်နေဖို့အတွက် လူတစ်​ယောက် ငှားလိုက်ကြတယ်!အဲ့လူနာမည်က ဟန်ကျိုး! ဒါ​ပေမယ့် သူက ထူးဆန်းမှု​တွေနဲ့ပြည့်​နေတဲ့လူတစ်​ယောက်! အဲ့လိုလူက ဘိုင်ရှီအနားမှာ​နေပြီး ဘယ်လိုကာကွယ် ​စောင့်​ရှောက်​ပေးမှာလဲ? သူတို့နှစ်​​ယောက်ကြားက အချစ်​တွေက​ကော ဘယ်လိုဖြစ်​ပေါ်လာမှာလဲ? Let's Check😉 Starting Date-11.1.2021🌠 Ending Date-17.12.2022🌠 တစ်ရက်ခြားတစ်ခါupdateပါမည်
If the Deep Sea forgets you (Myanmar Translation) by MayHoney127
MayHoney127
  • WpView
    Reads 982,344
  • WpVote
    Votes 100,356
  • WpPart
    Parts 201
Author(s) : Su Fuling Title : If the deep sea forgets you Credit to all အတိတ်မေ့နေကာ အားကိုးရာမဲ့ဖြစ်နေသည့် ကောင်မလေးတစ်ယောက်ကို နာမည်ကြီးရှေ့နေကြီးတစ်ယောက်က ကယ်တင်မိရာကစပြီးတော့ . . . ရှေ့နေကြီးမှာ အကိုတစ်ယောက်အနေဖြင့် ထိုကောင်မလေးကို အိမ်ပေါ်ခေါ်တင်လာကာ စောင့်ရှောက်ရမည့် ကံကြမ္မာဖန်လာတော့သည်။ ထက်မြက်ကာ ထူးချွန်လွန်းသည့် ထိုကောင်မလေးသည် အတိတ်တုန်းက ဘယ်လိုလူဖြစ်ခဲ့မလဲ??? Genreက Mystery typeဖြစ်သလို အမှုတွေဖြေရှင်းတာတွေအများကြီးပါဝင်တာကြောင့် စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းမှာပါ။ ပြီးတော့လည်းကိုကြီးနဲ့ ညီမလေးတို့ရဲ့ romanceနည်းနည်းကိုပါ ခံစားရမှာဖြစ်ပါသည်။ အတိတ္ေမ့ေနကာ အားကိုးရာမဲ့ျဖစ္ေနသည့္ ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ကို နာမည္ႀကီးေရွ႕ေနႀကီးတစ္ေယာက္က ကယ္တင္မိရာကစၿပီးေတာ့ . . . ေရွ႕ေနႀကီးမွာ အကိုတစ္ေယာက္အေနျဖင့္ ထိုေကာင္မေလးကို အိမ္ေပၚေခၚတင္လာကာ ေစာင့္ေရွာက္ရမည့္ ကံၾကမၼာဖန္လ
Big Bossရဲ႕ ကိုယ္ဝန္လြယ္ထားရၿပီ [Myanmar Translation] by dokkaebe
dokkaebe
  • WpView
    Reads 3,510,085
  • WpVote
    Votes 419,064
  • WpPart
    Parts 129
ကိုယ့္ကိုယ္ကို အထင္ႀကီးလြန္းၿပီး ေသြးနားထင္ေရာက္ကာ ေအးစက္စက္ေနတတ္တဲ့ ေကာင္ေလးရယ္ သြက္သြက္လက္လက္ ထက္ထကျ္မက္ျမက္နဲ႔ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနတတ္ၿပီး ဆြဲေဆာင္မႈ႐ွိတဲ့ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ရယ္ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ ဆံုေတြ႔ၾကတဲ့အခါ ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ ဘာေတြျဖစ္လာမွာလဲ Author::Ju Mao Ge Ge original title:::Da Lao Dai Qiu Pao ကိုယ့်ကိုယ်ကို အထင်ကြီးလွန်းပြီး သွေးနားထင်ရောက်ကာ အေးစက်စက်နေတတ်တဲ့ ကောင်လေးရယ် သွက်သွက်လက်လက် ထက်ထြက်မက်မြက်နဲ့ ပျော်ပျော်နေတတ်ပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ရယ် သူတို့နှစ်ယောက် ဆုံတွေ့ကြတဲ့အခါ နှစ်ယောက်ကြားမှာ ဘာတွေဖြစ်လာမှာလဲ
ဇာမဏီလိုကောင်စုတ်/ဇာမဏီလိုေကာင္စုတ္ (Realm 14) by MayHoney127
MayHoney127
  • WpView
    Reads 446,948
  • WpVote
    Votes 62,928
  • WpPart
    Parts 70
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 Realm 14 : That Phoenix Boy Genre:Action,Adventure,Comedy,Fantasy ,Gender Bender,Martial Arts,Sci-fi Cover photo is from O.ne [Permission granted from English translator] English translation Links ; http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/
ဗီလိန်လေးအားမွေးစားခြင်း by Winnie2922
Winnie2922
  • WpView
    Reads 1,025,539
  • WpVote
    Votes 154,011
  • WpPart
    Parts 73
Original author - Sweet And Greasy Millet Porridge English title - After Being Transported into a Book,I Adopted the Villain Original publisher - jjwxc Type - Web Novel This story is not mine. I just translated it. All credits go to original author and English translator. Start date - 25.9.2020
Good night your majesty❦(Myanmar translation) by Stellaheon
Stellaheon
  • WpView
    Reads 221,954
  • WpVote
    Votes 12,475
  • WpPart
    Parts 19
Review တော့မရေးပေးတော့ဘူးနော် နန်းတွင်းကြိုက်သူများအတွက် နန္းတြင္းႀကိဳက္သူမ်ားအတြက္ Review ေတာ့မေရးေပးေတာ့ဘူးေနာ္