trictem11's Reading List
129 stories
Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်] by noya_shimizu
noya_shimizu
  • WpView
    Reads 733,299
  • WpVote
    Votes 82,371
  • WpPart
    Parts 81
English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this story . All rights belong to original author & English translator. Fully Credit to Original author & English Translator. This is just fan translation * Just in case , you want to check out for Chinese Original & English Translation Chinese : https://www.gongzicp.com/novel-34376.html English Translation : https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/flying/ Both Unicode & Zawgyi Available. Hope you enjoy my translation❤️ Starting Date- Nov 13 2020
Bleeding Love Of Fallen Angel by RomeoEcho
RomeoEcho
  • WpView
    Reads 480,401
  • WpVote
    Votes 47,524
  • WpPart
    Parts 144
🍃 စစ္ေျမျပင္ေပၚက မ်က္ေတာင္မခတ္တမ္း လူသတ္ႏိုင္တဲ့ ဆာမူ႐ိုင္း တစ္ေယာက္ရဲ႕.. ႏွလံုးသားပလႅင္ကို သိမ္းပိုက္ႏိုင္ခဲ့တဲ့သူဟာ ခ်ယ္ရီ ပန္းလို ႏူးညံသိမ္ေမြ႔တဲ့ မိနိးမပ်ိဳမဟုတ္ဘဲ သူနဲ႔ထပ္တူ ေသြးေအးရက္စက္တဲ့ ေယာက်ာ္းတစ္ေယာက္ျဖစ္ေနတဲ့အခါ...🍃 🍃 စစ်မြေပြင်ပေါ်က မျက်တောင်မခတ်တမ်း လူသတ်နိုင်တဲ့ ဆာမူရိုင်း တစ်ယောက်ရဲ့.. နှလုံးသားပလ္လင်ကို သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့တဲ့သူဟာ ချယ်ရီ ပန်းလို နူးညံသိမ်မွေ့တဲ့ မိနိးမပျိုမဟုတ်ဘဲ သူနဲ့ထပ်တူ သွေးအေးရက်စက်တဲ့ ယောကျာ်းတစ်ယောက်ဖြစ်နေတဲ့အခါ...🍃 ⭐ Own Creation ⭐
THE REIGN by AkariShirakawa
AkariShirakawa
  • WpView
    Reads 462
  • WpVote
    Votes 36
  • WpPart
    Parts 1
Our reign begins now. A League of Legends E-sports story.
​Accidental Mark {Myanmar Translation} by Yeon_Noya
Yeon_Noya
  • WpView
    Reads 471,200
  • WpVote
    Votes 63,066
  • WpPart
    Parts 81
Author-Die Zhiling Type-Web Novel(CN) Associated Name-意外标记 Total Chapter-95 Chapters Original Publisher-jjwxc >>This novel is not mine. All credits to original author and english translators! If you want to read this, you can read at novel update! [Warning‼️This is omegaverse novel. So, it can include "Mpreg". If you don't like it, do not read this.] Both zawgyi & unicode include.
Want to ascend ? Then fall in love  (MM translation) by yourOnigiri
yourOnigiri
  • WpView
    Reads 11,787
  • WpVote
    Votes 795
  • WpPart
    Parts 13
想飞升就谈恋爱 Author Long Qi 龙柒 Chapter 214 + 10 extra https://www.novelupdates.com/series/want-to-ascend-then-fall-in-love/ Available both Unicode and zawgyi I do not own the story and any of them just translate to Myanmar
Banquet (夜宴) by nephilim611
nephilim611
  • WpView
    Reads 674,122
  • WpVote
    Votes 44,010
  • WpPart
    Parts 141
လည်ချောင်းဒဏ်ရာကြောင့် stage ကိုစွန့်ခွါခဲ့ရပြီး ချန်သခင်ကြီး၏ အတင်းဓမ္မဖိအားပေးခံရမှုကြောင့် ချန်အိမ်တော်၏ ၄ယောက်မြောက်ဇနီးဖြစ်လာခဲ့သူ ရွှီယန့်ချင်း.... နိုင်ငံခြားတွင် ဆေးပညာသင်ယူပြီး အိမ်တော်သို့ ပြန်လာသော ဒုတိယသခင်လေး ချန်ကွမ်းလန်.... ရွှီယန်ချင်းအား တွေ့တွေ့ချင်း စိတ်ဝင်စားသွားသောအခါ... Ongoing Manhua လေးပါ သူကတစ်ပတ် ၁ပိုင်း သောကြာနေ့တိုင်း အသစ်ထွက်မှာပါ ခုလက်ရှိ ၃ပိုင်းပဲထွက်ထားသေးတာပါ
My Cherry Will Explode in the Apocalypse 《Myanmar Translation》 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 1,097,632
  • WpVote
    Votes 120,090
  • WpPart
    Parts 119
《 ငါ့ချယ်ရီက ကမ္ဘာပျက်ကပ်ကြီး‌မှာ ပေါက်ကွဲလိမ့်မယ် 》 ပျက်ကပ်ကြီးမတိုင်မီပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်းရဲ့ အရေးကြီးဆုံးအရာကအဘယ်နည်း? အစားအစာအသီးအနှံတွေသိုလှောင်ခြင်းလား? ဘယ်ဟုတ်လိမ့်ပါ့မလဲ အဲ့ဒါက ပြန်မမွေးဖွားမီ အတိတ်ဘ၀ရဲ့အရေးအပါဆုံးသောသူကိုရှာဖွေဖို့ကြိုးစားခြင်းပဲ။ မကောင်းတဲ့အတွေးအကြံတွေရှိနေတဲ့ ဆွေတော်မျိုးတော်တွေကိုတော့ ဖယ်သာ ဖယ်ရှားပစ်လိုက် !! အတိတ်ဘ၀က စွမ်းရည်တွေပါလာပြီး သူတို့ရဲ့ရွှေရောင်လက်ချောင်းတွေကတော့ ရုတ်တရက်ကြီးကို အရမ်းကြီးမားလာတယ်။ သန္ဓေပြောင်းအပင်တွေ နဲ့ စိုက်ပျိုးရေးနေရာလွတ်က သူကိုယ်တိုင်နဲ့ ထိုလူကိုတော့ ကျွေးမွေးဖို့လုံလောက်ပါတယ်။