Lista de lectura de AngelaJuanDeDios
92 stories
Perla abandonada en la palma de tu mano by Mystic_moonlover
Mystic_moonlover
  • WpView
    Reads 49,306
  • WpVote
    Votes 5,203
  • WpPart
    Parts 61
Cuando era joven, Qin Mingzhu hacia honor a su nombre: Era una perla brillante y eran incontables los que suspiraban por él. Vivió una vida feliz en un estado de riqueza y embriaguez. A los treinta y cinco años se comprometió con un pretendiente que era dieciséis años menor que él y luego se casó. A los cuarenta y siete le llegó el divorcio. De perla brillante pasó a ser una perla abandonada. Ese mismo año murió solo, en el extranjero. El guía turístico que había contratado, por error, avisó de su muerte a su exmarido. Luego, Qin Mingzhu en forma de fantasma flotó en el aire y vio al hombre que había estado en un avión durante más de diez horas corriendo al hospital con los ojos inyectados en sangre. ¿Me seguirás amando como el primer día, hasta que la muerte nos separe? Cuando envejezca y ya no quede nada de mi belleza. --- Autor: Dong Shi Niang (东施娘) Esta traducción esta hecha sin fines de lucro
El enemigo siempre quiere meterme en un ataúd by Koko_Traductora
Koko_Traductora
  • WpView
    Reads 20,780
  • WpVote
    Votes 2,703
  • WpPart
    Parts 126
The Enemy Always Wants to Pull Me into a Coffin / 死对头总想拉我进棺材 Autor(es): Yu Meng, 羽萌 Estado en COO 116 Capítulos + 8 Extras (Completado) Sinopsis dentro de la historia
El rescate del villano final by Feratu_O
Feratu_O
  • WpView
    Reads 40,924
  • WpVote
    Votes 5,266
  • WpPart
    Parts 54
La sinopsis esta dentro. Nombre original: 反派BOSS救赎指南[穿书] Autor: 开心是福嘛 Capítulos: 46 + 7 extras Nota: esta historia no es mía, yo solo la traduzco por lo cual todos los derechos son del autor original. Espero que desfruten de la traducción (˵ •̀ ᴗ - ˵ ) ✧
Amado Matrimonio by YithViHuo
YithViHuo
  • WpView
    Reads 494,205
  • WpVote
    Votes 56,277
  • WpPart
    Parts 146
esta novela no es mía , todos sus derechos a su respectivo autor
EFBCDCPEM by AnieAlvarado2
AnieAlvarado2
  • WpView
    Reads 336,098
  • WpVote
    Votes 50,348
  • WpPart
    Parts 76
No es mi historia ,solo traduzco. Créditos al autor. Nombre de la obra: 替嫁的炮灰假B掉馬了 Autor: 一木一初 Capítulos: 74 + 2 extra No importa si estás vestido como carne de cañón, pero es terrible que te obliguen a casarte con un jefe discapacitado y te torturarán hasta la muerte. Su Ling pensó con miedo. Se deslizó por el libro y se convirtió en la carne de cañón beta de la novela ABO. En el libro, era vanidoso, oscuro y vicioso, y finalmente murió a manos de su consorte, el almirante, debido a sus muchas malas acciones. ¡Por supuesto, Su Ling no tomaría la iniciativa de morir, pero no podía garantizar que pudiera cambiar el destino original de la carne de cañón! Para sobrevivir, Su Ling firmó un contrato: "General, ¿quiere contratar a un cuidador? Yo lo cuidaré durante este período y nos divorciaremos cuando expire el contrato. ¿Qué piensa?" Inesperadamente, un mes después, Pei You yacía paralizado en la cama y preguntó: "Aunque no podía moverme, me tocaste, me abrazaste, me besaste y dormiste conmigo. ¿Te aprovechaste de mí y aun así quieres el divorcio?" Su Ling se quedó estupefacto: ¡No lo soy! ¡No! ¡Estoy agraviado! Cinco meses después, el almirante se pellizcó la barbilla: "Obviamente eres un omega, ¿por qué finges ser un beta? ¿Quieres irte tanto?" Su Ling volvió a quedar estupefacto: "Soy un beta, siempre lo he sido una beta." Obviamente el dueño original ¡Serás una beta hasta que mueras! El almirante le olfateó la nuca y dijo en voz baja: "No reaccionaré a las feromonas de beta." [La pequeña y linda Sunny es atacada por un frío yandere paranoico]
Embarazado y Consentido por el Tirano [Transmigración a un Libro] by perfectsoul_10
perfectsoul_10
  • WpView
    Reads 376,242
  • WpVote
    Votes 48,687
  • WpPart
    Parts 110
Sinopsis dentro de la novela.
Estar embarazado del bebé del protagonista masculino después del renacimiento by mikaela_hazuki
mikaela_hazuki
  • WpView
    Reads 311,501
  • WpVote
    Votes 37,698
  • WpPart
    Parts 71
Poco después del divorcio, llegó el apocalipsis y Lin Mu murió después de unos años de lucha.   Sólo después de su muerte descubrió que su exmarido parecía ser el protagonista de este mundo.   Lin Mu abrazó el muslo de su exmarido Feng Mo. Quería recuperar la mitad de la pieza de jade que le dio a Feng Mo cuando se casó, porque había un espacio en el jade completo.   Lin Mu estaba extremadamente angustiado. No podía vencer a Feng Mo en una pelea y ese hombre perro se rió de él.   Era imposible que un ataque furtivo tuviera éxito, por lo que no tuvo más remedio que robar, pero nunca se agachó en el momento adecuado.   No fue hasta una fiesta de celebración posterior que Lin Mu encontró una oportunidad.   Como resultado, no encontraron a Yu, pero se encontró con Feng Mo, que regresaba a su habitación.   Lin Mu escondido en el armario: ¡Maldita sea, estoy muerto de miedo!   Sin embargo, Feng Mo parecía estar borracho, por lo que se quitó la corbata, se aflojó el cuello y se acostó en la cama para dormir.   Originalmente quería irse en silencio, vio su medio trozo de jade atado por Feng Mo con una cuerda roja y colgado alrededor de su cuello. Lin Mu quería quitárselo, pero de repente la otra parte lo sujetó...   "¿Mu Mu? "Feng Mo se lo llevó. Borracho, llamó a Lin Mu.   Lin Mu quedó atónito por el nombre que no había escuchado en mucho tiempo...   Cuando Lin Mu finalmente consiguió el jade, se escapó de inmediato.   An An había estado escondida durante tres meses, pensando que podría sentarse y relajarse después de recibir el jade, pero Lin Mu descubrió que su barriga crecía día a día.   Triste, finalmente tuve la oportunidad de vivir mi vida nuevamente y todavía tenía algo de espacio, pero contraje una enfermedad terminal.   ___________________________________ Autor : cha Chacha Título original: 《重生后怀了男主的崽》作者:茶查
El Tesoro del Ermitaño: Lujo y Especias en la Edad de Piedra by lectora_numero2
lectora_numero2
  • WpView
    Reads 9,580
  • WpVote
    Votes 1,013
  • WpPart
    Parts 9
Lin Yan, un joven moderno, hablador, atrevido y obsesionado con la limpieza, nunca imaginó que su vida de confort terminaría para despertar en la despiadada era primitiva. Capturado por una tribu salvaje, es exhibido como un esclavo "ornamental" debido a su piel pálida y su apariencia delicada. Sin embargo, su destino cambia cuando es comprado por un imponente hombre barbudo, un guerrero solitario que vive exiliado en una cueva remota, lejos de las intrigas de las tribus. Lo que nadie sospecha es que Lin Yan no es una víctima indefensa. En su mente oculta un espacio de almacenamiento cargado de tesoros invaluables: sacos de arroz, harina, sal pura, especias exóticas y lujos "escandalosos" como aceites corporales, cremas y sábanas de seda. Además, posee el poder latente de la madera y el agua, habilidades divinas en un mundo que agoniza bajo una implacable Temporada de Calor. Aislado en la cueva, Lin Yan debe navegar la convivencia con su nuevo "esposo", un bárbaro que lo mima con devoción pero cuyo espacio rústico Lin Yan teme tocar por su obsesión con el orden. Entre el calor extremo y la escasez de recursos, Lin Yan usará su ingenio y sus suministros secretos para transformar una lúgubre cueva en un hogar moderno. Pero hay un secreto que guarda bajo llave: sus poderes mágicos. ¿Podrá un joven maestro refinado domesticar a la bestia más feroz de la montaña y sobrevivir a las estaciones extremas, o sus secretos serán descubiertos antes de que caiga la primera lluvia?
Después de ser transportado al mundo ABO con su némesis by 3Star_Chaser
3Star_Chaser
  • WpView
    Reads 18,441
  • WpVote
    Votes 1,983
  • WpPart
    Parts 59
Después de ser transportado al mundo ABO con su némesis Nombre original: 和死對頭穿進ABO世界後 Autor: Hongyou (虹柚) Estado: Completado Capítulos: Capítulo 58 Breve introducción a la. historia: Un hermoso y temperamental Omega (pasivo) x un astuto y manipulador Alfa (activo) Chen Yanzhi transmigró a un mundo ABO como un Beta indiferenciado. El joven amo mimado, que nunca movió un dedo, ahora está solo e indefenso en este nuevo mundo, obligado a valerse por sí mismo. Cuando se reúne con Fu Tingyue, Chen Yanzhi está agitando un té con leche en una tienda, sus manos casi chispeantes de calor. Al ver a Fu Tingyue acompañado de guardaespaldas, luciendo increíblemente glamoroso, Chen Yanzhi se derrumba por completo, aferrándose a la pierna de Fu Tingyue y sollozando. Se queja de la injusticia del destino y acusa a Fu Tingyue de ser despiadado mientras él disfruta. Fu Tingyue lo lleva de regreso a la familia Fu, tratándolo con lo mejor de todo. Siguiendo el principio de que eran viejos conocidos, Chen Yanzhi trató a Fu Tingyue con total falta de respeto. ------- La historia no me pertenece créditos a su respectivo autor, solo realizó la. traducción.
Melifluo by Slv_Moon_
Slv_Moon_
  • WpView
    Reads 23,594
  • WpVote
    Votes 3,202
  • WpPart
    Parts 61
Jun Qingyu sigue una novela con un protagonista que se esfuerza por sí mismo, desde una persona común hasta una alta posición como Mariscal. Sufrió un accidente en el campo de batalla que solo una sirena puede curar, pero debido a que la herida hizo que el protagonista tuviera un temperamento violento, las sirenas se negaron a tratarlo. La familia del protagonista aprovechó la oportunidad para robar su ficha para iniciar una guerra interestelar. El amigo cercano del protagonista le dio una patada cuando estaba derribado. Durante un tiempo, el protagonista se convirtió en blanco de la crítica pública. Era simplemente un ejemplo modelo de una persona desafortunada con buena apariencia y gran capacidad. Inicialmente, el protagonista debería haberse levantado en este momento y comenzar una serie de bofetadas en la cara, pero al final el autor salió corriendo, dejando la novela incompleta y sentenciando directamente al protagonista a muerte. Jun Qingyu se obsesionó tanto con eso que soñó con el protagonista de este libro y después de despertarse, se convirtió en una sirena en esa novela. Fu Yuanchuan no sabía cuántas veces se había parado junto al estanque de sirenas. Las pequeñas sirenas recién nacidas en el estanque no tenían más del tamaño de su palma. Las sirenas rechazaron mucho entrar en contacto con él. Miró a la manada de sirenas, que originalmente estaban cerca de la orilla, huyendo rápidamente sin ningún accidente cuando se acercó. El sonido de burlas y burlas caía incesantemente en su oído. '¿Cómo puede alguien como él todavía atreverse a comprar una sirena?' "Si yo fuera él, me quedaría en casa y esperaría la muerte en lugar de correr y asustar a la gente". Fu Yuanchuan parecía indiferente, pero cuando iba a irse, escuchó una exclamación. '¿Qué le pasa a esa sirena?' Fu Yuanchuan miró hacia abajo y vio a una sirenita de cola dorada luchando contra la manada de sirenas para nadar hacia él....