user20324377's Reading List
114 stories
အသံတိတ်လေး၏ပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်း(ပြင်ဆင်ဆဲ) by WeiWei-1111
WeiWei-1111
  • WpView
    Reads 397,783
  • WpVote
    Votes 44,822
  • WpPart
    Parts 73
အခုမှစဖတ်မဲ့ကလေးတွေကိုပြောချင်တာက updated လုပ်နေပေမဲ့ ပထမဆုံးဘာသာပြန်လေးမို့ အမှားတွေ စာထောက်တာတွေရှိနိုင်လို့ completed ဖြစ်မှဖတ်စေချင်ပါတယ် စာလေးတွေကပြင်ဆင်နေဆဲမို့ပါ A very respected author - 穆青延
Affection[Complete] by K55204
K55204
  • WpView
    Reads 873,101
  • WpVote
    Votes 91,336
  • WpPart
    Parts 52
I do not own this work. All crd to original author. This is mm translation of 承情 Author - Little icecube(冰块儿) Chapters - 49chapters + extra 1 Shao Cheng×Bai Yang Sweetပါတယ်တဲ့ မူရင်းအော်သာကပြောထားပါတယ်။Hee'' I retranslate it from google translation. So if there's any mistake,it's only my fault.
Late For Love[Complete] by K55204
K55204
  • WpView
    Reads 310,950
  • WpVote
    Votes 23,851
  • WpPart
    Parts 57
This is mm translation of Late for Love||遲愛|| Author: 藍淋 I do not own this work. I'm just a translator. All crd to original author.
အစားထိုးခံရှို​လေးအဖြစ်မှသေချင်ယောင်ဆောင်ပြီးနောက်(Completed) by Taiga0404
Taiga0404
  • WpView
    Reads 2,489,173
  • WpVote
    Votes 264,057
  • WpPart
    Parts 194
အစကတော့ Description လေးတွေပဲ စုပေးမလို့ပါ။ ဒါပေမယ့် ဒါလေးကို သဘောကျကြတယ်ဆိုလို့ ဆက်ပြီး ပြန်ပေးလိုက်ပါတယ်။ [အစားထိုးခံ၊ ထားရာနေစေရာသွားဘဝကနေ စွန့်ခွာခဲ့ပြီးမှ ကိုယ်ချစ်ရတဲ့သူဆီက ဂရုစိုက်မှုကိုပြန်ရတဲ့အခါ အရင်လို ပြန်ဖြစ်နိုင်ဦးမလားဆိုတာကို တူတူ ဖတ်ကြရအောင်နော်] All credits go to the rightful owner
ခွေးပေါက်လေးတစ်ကောင် ကောက်ရတယ် by khant_d
khant_d
  • WpView
    Reads 115,157
  • WpVote
    Votes 16,907
  • WpPart
    Parts 56
နှစ်ဦးသား ပထမဆုံး အကြိမ် စတင်တွေ့ဆုံချိန်တွင် တစ်ဦးက ကမ္ဘာကျော်နိုင်လောက်သည့် လူလိမ်လူညာဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ဦးကတော့ တုနှိုင်းစရာပင်မရှိပါတော့သည့် ဆန်ကုန်မြေလေးတစ်ဦး။ တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး မျက်လုံးချင်းဆုံ၊ မျက်နှာချင်းဆိုင်လိုက်ချိန်တွင်တော့ နှစ်ယောက်သား၏ နဖူးပေါ်တွင် ' အများသူငှာ အတွက် ဘေးအန္တရာယ် ' ဟူသော စာသားများက ထင်းထင်းလင်းလင်း။ ဤပုံပြင်လေးမှာ လူလိမ်လေးနှင့် ဆန်ကုန်မြေလေး လေး တို့က နှလုံးသားချင်း ထိတိုက်မိသွားပြီး အချစ်ကြောင့်ဖျားနာကြသည့် အကြောင်းပင်ဖြစ်သည်။
အထက္တန္းလႊာအသိုင္းအဝိုင္းထဲက ခ်ိဳၿမိန္ေသာအိမ္ေထာင္ေရး [ဘာသာျပန္] (Hiatus) by Rosey__Oo
Rosey__Oo
  • WpView
    Reads 134,750
  • WpVote
    Votes 17,643
  • WpPart
    Parts 30
Title : Beloved Marriage In High Society (BMHS) Author: Jian Jia nizi Status: 106 chapters ( Eng translation is still ongoing ) I don't own any part of this novel! Full credit to original author and English translators>> Just a fan translation:) Thanks❤
I Want To Be Your Man «MM Translation» by OSH-love
OSH-love
  • WpView
    Reads 154,742
  • WpVote
    Votes 19,547
  • WpPart
    Parts 1
(Zawgyi+Unicode) Su Xiao Miနဲ့Yan Yanတို့၏အချစ်ဇာတ်လမ်းလေး❤️❤️ Will not have a drama but will be extra dramatic.. this novel doesn't belong to me. I just translate English to Burmese Author: Angelina Etrans: Emrys Jays Mtrans: OSH-Love For the Etrans, You can read this on wattpad acc @Reiichunnie Cover@I found it on Pinterest