mơ hoang
5 stories
BLONOTE-[TRANS] by iamduongle
iamduongle
  • WpView
    Reads 173,217
  • WpVote
    Votes 9,407
  • WpPart
    Parts 200
Bản dịch không mang tính chất thương mại. Hãy mua sách bản tiếng Anh để ủng hộ tác giả.
Cho loài người không còn đất sống by mckenziehier
mckenziehier
  • WpView
    Reads 1,441
  • WpVote
    Votes 119
  • WpPart
    Parts 1
Gửi Jungkook của mình, Đêm nay mình và Cái Chết sẽ làm tình với nhau. Bằng một viên đạn nhắm thẳng vào hộp sọ, bằng một cú rơi từ sân thượng của bệnh viện, bằng lưỡi hái sắc lẹm của chính gã vung lên. Nhưng cậu đừng lo, đấy sẽ chỉ là một trong vô vàn lần hoan ái vô độ giữa tay Tử Thần nọ với cả triệu sinh mạng của thế gian này mà thôi. _ Disclaimer: Fic được lấy cảm hứng từ thiên tiểu thuyết Liebe Deinen Nächsten của Erich Maria Remarque.
Nàng thơ by moniquelaurent
moniquelaurent
  • WpView
    Reads 80,399
  • WpVote
    Votes 6,621
  • WpPart
    Parts 18
Những cô gái của tôi và cô gái của tôi. ●thanks Oona for the amazing cover●
Viếng trẻ by moniquelaurent
moniquelaurent
  • WpView
    Reads 7,097
  • WpVote
    Votes 458
  • WpPart
    Parts 1
__________ "Tuổi trẻ" là thứ thực khó để định nghĩa bằng một khái niệm nào kia. Nó trừu tượng, và mơ hồ hơn cả một kết cục nửa vời của chuyện tình Romeo và Julliette- ý tôi là, ta biết đấy, phép so sánh chẳng ai lạ. Đủ cả điên cuồng và sầu muộn, ăn năn rồi lạc lối, nó sinh động như một con rắn hay ngọn sóng chợp chờ nuốt ta vào bụng. Nó hấp dẫn ta như loài trái cấm nhưng cũng đủ hỗn mang để vài kẻ trong số đó rón rén rút lui. Phí hoài! Rồi họ cũng sẽ dành suốt quãng đời còn lại để mà hối hận thôi... Còn tôi, chúng tôi ấy à? Cũng chẳng biết nữa. Vì tôi đã chết rồi còn đâu. __________ lấy ý tưởng từ một doujinshi của Touken Ranbu https://touranvn.wordpress.com/2016/06/03/khi-uguisumaru-va-hirano-tai-sinh-o-tuong-lai/ ●thanks Oona for the amazing cover●
Anh gửi hồn em bên trăng đêm by moniquelaurent
moniquelaurent
  • WpView
    Reads 15,439
  • WpVote
    Votes 885
  • WpPart
    Parts 2
{ p r o l o g u e .} " Em ơi nếu biết rằng ta phải Tha thiết yêu nhau chớ đổi dời Và nếu đời ta nhiều hận tủi Cùng nhau ta khóc với nhau thôi Em ơi ta hãy là đôi trẻ Đằm thắm thương nhau cho vẹn tình Ước nguyện làm sao xa lánh mãi Cõi đời điên đảo với điêu linh ... " { một bài thơ không rõ tên của Paul Verlaine / Bùi Giáng dịch } ●thanks Oona for the amazing cover●