Select All
  • Scum Villain's Self Saving System Extra
    161K 7.7K 6

    ဒါက main story မဟုတ္ပါဘူး... extra ေလးပါ! Extra ဆုိတဲ့အတုိင္းပဲ Main story ကို ဖတ္ထားမွ နားလည္မွာေလးေတြ ရွိပါတယ္! Main story ကို မဖတ္ရေသးရင္ေတာ့ 🚨 Spoiler Alert ပါလို႔! 《 Unicode 》 ဒါက main story မဟုတ်ပါဘူး... extra လေးပါ! Extra ဆိုတဲ့အတိုင်းပဲ Main story ကို ဖတ်ထားမှ နားလည်မှာလေးတွေ ရှိပါတယ်! Main story ကို မဖတ်...

    Completed  
  • Guide on How to Fail at Online Dating (Mmsub)
    828 38 3

    myanmar trans for one of my fav Bl novels 😘 (not edited) Way too much fluff and my nose is bleeding... (ျမန္မာ ဘာသာျပန္ wattpadမွာေတြ႔လိုက္လို႔ ဆက္မျပန္ေတာ့ပါဘူး sorry) (မြန်မာ ဘာသာပြန် wattpadမှာတွေ့လိုက်လို့ ဆက်မပြန်တော့ပါဘူး sorry) Author 酱子贝

  • Stop Bothering me; Emperor <Myanmar Translation>
    92.3K 3.9K 6

    Author_Lu Ye Qian He 绿野千鹤 Original Publisher_Changjiang Literature and Art Publishing House jjwxc Uei Shiang Type_Web Novel (CN) Genre_Comedy Drama Romance Yaoi This is Myanmar Translation of Stop Bothering Me Emperor. I don't own any part of story. All the credit goes to original author.

  • Don't You Like Me // မင်းငါ့ကို မကြိုက်ဘူးလား [ မြန်မာ ဘာသာပြန် || BL ]
    20.5K 1.6K 19

    Unicode && Zawgyi Novel - 你是不是喜欢我 (Don't You Like Me) Author - Lu Tianyi E translator - MeliMeli Status in COO - 66 chapters + 33 extras (ongoing) I give credit to original author & E translator. I do not own the story, I only translate the story.

  • ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ [Myanmar Translation-Book 1]
    1.9M 217K 83

    All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. မူရင်းရေးသားသူဆီက ခွင့်ပြုချက်ရထားသည်။ Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts completed] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgy...

    Completed   Mature
  • အစားထိုးခံရှို​ေလးအဖြစ်မှ သေချင်ယောင်ဆောင်ပြီးနောက် (မြန်မာဘာသာပြန်)
    1.5M 209K 158

    အစကတော့ Description လေးတွေပဲ စုပေးမလို့ပါ။ ဒါပေမယ့် ဒါလေးကို သဘောကျကြတယ်ဆိုလို့ ဆက်ပြီး ပြန်ပေးလိုက်ပါတယ်။ [အစားထိုးခံ၊ ထားရာနေစေရာသွားဘဝကနေ စွန့်ခွာခဲ့ပြီးမှ ကိုယ်ချစ်ရတဲ့သူဆီက ဂရုစိုက်မှုကိုပြန်ရတဲ့အခါ အရင်လို ပြန်ဖြစ်နိုင်ဦးမလားဆိုတာကို တူတူ ဖတ်ကြရအောင်နော်] All credits go to the rightful owner

    Mature
  • ကြမ္မာတစ်လှည့် တွေ့ဆုံခိုက်ဝယ် [မြန်မာဘာသာပြန်]
    10.8K 1K 14

    လက်ဖက်ရည်ပူတစ်ခွက်ကြောင့် အစပြုခဲ့သည့် သေမျိုးတစ်ယောက်နှင့် မြွေမိစ္ဆာကြားမှ ရင်နင့်စရာဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။ ပြီးလျှင် သုံးဘဝတာကြာမြင့်ခဲ့သည့် သူတို့၏ ရစ်နွယ်ပတ်သတ်မှု။ Original Name - Encountering A Snake || 遇蛇 Author - 溯痕 Fan translation. Not for commercial. Collab translation with @Kaki_Will_Be_There

    Mature
  • Bite Your Fingertips [Myanmar Translation]
    208K 40.7K 83

    Eng Title :Bite Your Fingertips Short Title :BYFA lternate Title :咬上你指尖 Author :Su Jingxian Genre :Fantasy, Romance, School Life, Supernatural, Yaoi Original Author Link: https://www.zhenhunxiaoshuo.com/yaoshangnizhijian/

  • တင်းဟိုင်ဖူရှန်း မှတ်တမ်းများ || မြန်မာဘာသာပြန်||
    5.6K 342 8

    This is just a fan translation.I don't own this novel.All Credit to Original Author & Eng Translator \^•^/ Title - Dinghai Fusheng records Original Author - Fei Tian Ye Xiang Eng Translator - Chicken Gege Total - 138 + 3 Extras STARTING DATE : 27.12.2021 ENDING DATE : SOURCE : https://www.novelupdates.com/series/di...

    Mature
  • RMLE [ MM Translation ]
    216K 30.1K 48

    Original novel - Transmigrating into The Reborn Male lead 's Ex - boyfriend Author - 温瑜宽 Type - Web novel boy x boy Genre - Yaoi , Romance , Drama , System Start - 19.12.2020 All I credit to original author .

    Mature
  • ဆွေ့ယွီထုံကျူး [မြန်မာဘာသာပြန်]
    192K 28.6K 65

    Author : Bei Nan Status - 62 chapters+3extras I own nothing of this novel. This is just a fan translation. Full credit to the original author and artists. Cover photo credits to the owner.

  • အပြုံးဖျော့ဖျော့လေးက သိပ်နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတယ်(မြန်မာဘာသာပြန်)
    39.9K 3.6K 39

    A Slight Smile is Very Charming Author_Gu Man English Translator_Lil' Bliss Burmese Translators_Xiao Shu & Xiao LiuShu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

  • လူတိုင်းက ငါသူ့ကိုကြိုက်နေတယ်လို့ထင်ကြတယ်[ဘာသာပြန်]
    374K 60.9K 71

    Original Author-飞奔的小蜗牛 (ပြေးနေသောခရုငယ်လေး) Original Publisher-jjwxc 70Chapters+5extras Eng translator-Mosstree Eng tran link is here https://www.novelupdates.com/series/everyone-thinks-that-i-like-him/ I'm not a professional so if what original author means changes alittle, it's only my fault and forgive me. Cred...

    Completed   Mature
  • Paper Airplane「 纸飞机 」
    8.3K 514 11

    Associated Name- 纸飞机, Paper Plane Author- 潭石 Total Chapter- 119chapters + 2extras

  • Paper Plain - 纸飞机《Myanmar Translation》
    10.9K 689 9

    //𝘽𝙤𝙩𝙝 𝙐𝙣𝙞𝙘𝙤𝙙𝙚 𝙖𝙣𝙙 𝙕𝙖𝙬𝙜𝙮𝙞 𝘾𝙤𝙙𝙚 𝙖𝙧𝙚 𝙖𝙫𝙖𝙞𝙡𝙖𝙗𝙡𝙚// Update schedule ^ Per chapter Per week Myanmar Translation Of paper plain - 纸飞机 (စက္ကူယာဥ်ပျံကလေး//စကၠဴယာဥ္ပ်ံကေလး) Author - Tan Shi - 潭石 (ထန်ရှီ//ထန္ရွီ) Weibo Account - @潭潭潭石 119 Chapters + 2 Extras (Completed) Original Publisher - Ch...

  • The Dominant Boss (Myanmar Translation)
    196K 32.8K 62

    Original Title - Jubo (巨擘) (The Dominant Boss) Author - Yin Ya (尹琊) Status in COO - 341 chapters + 23 special chapters (Completed) Genre - Comedy , Romance , Slice of Life , Yaoi Burmese Translator - xena-bb

  • ရည်းစား​လေးပဲထားချင်မိတဲ့ကျွန်​တော် (ဘာသာပြန်)
    857K 139K 98

    မြန်မာဘာသာပြန် အပိုင်း- ၉၇ အချပ်ပို-၆

  • I Have An Amnesia Don't Be Noisy (ဘာသာပြန်) [Completed]
    1.2M 188K 127

    Author - Lu Ye Qian He Translation site - Dew and Frost chapters status - completed (119 chapters+5 extras) I don't own this story,I just translate it credit to original author. Photo credit

  • မစ်စတာယွမ်က အမြဲတမ်းမပျော်ဘူး (MM Translation)
    14K 685 9

    Type : Web novel Eng Title: Mr. Yuan is Always Unhappy Original Title: 袁先生总是不开心 Author: 徐徐图之 Original Publisher: jjwxc Source (s): Chrysanthemum Garden Status: Completed in Chinese (86 chapters & 8 Extras) Eng Translation (On going) This story is not mine. Just translation. All credit to original author and english tr...

  • "အကယ်၍များအချိန်ကငါတို့စတွေ့တုန်းခဏတာမှာရပ်နေခဲ့မည်ဆိုသာလျှင်"[translation]
    55.2K 5.3K 24

    "ခပ်ဆိုးဆိုးကောင်လေးနှင့်အတန်းခေါင်းဆောင်တို့ရဲ့ကြားကတစ်ဖက်သတ်အချစ်တစ်ခုအကြောင်း" "ခပ္ဆိုးဆိုးေကာင္ေလးႏွင့္အတန္းေခါင္းေဆာင္တို့ရဲ့ၾကားကတစ္ဖက္သတ္အခ်စ္တစ္ခုအေၾကာင္း" Fully Credit to Original Author.

  • Sewing Machine's Love Story (အပ္ခ်ဳပ္စက္ႀကီး၏ ခ်စ္ပုံျပင္)
    135K 20.8K 29

    Author : Jing Shui Bian EN translator: Rinisnotgold Chapters: 24 Chapters All Credit to Original Author and EN Translator

    Completed   Mature
  • ပျော်ရွှင်မှု/ေပ်ာ္ရႊင္မႈ [Myanmar translation]
    708K 103K 171

    Zawgyi လီေက်ာင္းသည္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးေသာ အသက္၂၀အရြယ္ သရုပ္ေဆာင္တစ္ဦးျဖစ္ျပီး ေနာက္ထပ္တစ္နပ္စာ မည္သည့္ေနရာမွရမလဲ ဟု ေတြးေတာေနရသူျဖစ္သည္။ တစ္ေယာက္တည္း ေမြးဖြားၾကီးျပင္းလာျပီးေနာက္ လီေက်ာင္းသည္ မိသားစုအျဖစ္မွတ္ယူထားသည့္သူမ်ားအတြက္ ပိုက္ဆံရွာေဖြေနရစဥ္တြင္ပင္ အေကာင္းျမင္တတ္ေသာစိတ္ထား ထားရွိနိုင္ခ့ဲသည္။ အျခားတစ္ဖက္တြင္မူ အသက္...

  • Hedgehog And Tiger [Myanmar Translation]
    371K 57K 139

    Title-刺猬与虎 Original Author-游目 Type-Web Novel 129 Chapters + 9 Extras Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the Story. I translate this from Google translate.So pls forgive me if I have any mistakes!

    Completed  
  • Through The Strait Gates//过门 [Completed]
    263K 34.9K 74

    လမ်းနှင့် တံခါးက သူတို့အတွက် ကျဉ်းမြောင်းလှသည်။ သူတို့၏ အတိတ်နှင့်အနာဂတ်က ပင့်ကူမျှင်ပမာ ရစ်ပတ်ရှုပ်ထွေးနေလေရဲ့။ ဆယ့်သုံးနှစ်ကြာ ခါးသက်ချိုမြလှသည့် အမှတ်တရတွေ...။ ပြီးတော့ သူတို့ကြားရှိခဲ့သမျှ အရာအားလုံးကို ဆေးကြောသန့်စင်သွားခဲ့သော ခံစားချက်နတ္တိသာထားရစ်ခဲ့သည့် ခုနှစ်နှစ်တာ...။ Fan translation. Not for Commercial.

    Completed  
  • 🧡Dinghai Fusheng Lu 定海浮生录🧡 {Myanmar Translation}
    14.8K 766 15

    Title : 🧡Dinghai Fusheng Lu 定海浮生录🧡 Author(s) : Fei Tian Ye Xiang Artist(s) : 千二百 Myanmar Translator : SSMAWW Aira & 小云 crd_to_original_author_artist..