My lovely Chinese Novel
12 stories
(Complete)လျို့ဝှက်��သောကြင်ယာတော် (Secret Wife) Normal. Oc..Zgi & Uni by alinkarnang
alinkarnang
  • WpView
    Reads 819,983
  • WpVote
    Votes 35,363
  • WpPart
    Parts 170
Own creation....R+18 မေတာ္တဆမူ႔တခုေၾကာင့္..အရင္အခ်ိန္ေတြျပန္ရခဲ့တဲ့သူမ... . . . သူမဟာ..အရင္ဘဝက..ေယာက်ာ္းတေယာက္ေၾကာင့္ပ်က္စီးခဲ့တယ္...ရစရာမ႐ွိေအာင္..အဖတ္ဆယ္စရာမ႐ွိေအာင္ပ်က္စီးခဲ့တယ္...အဆံုးသတ္ကလဲမလွခဲ့ဘူး . . . ငါ..နင္တို႔ဆီကအေႂကြးျပန္ယူမယ္..ငါရခဲ့တာထက္...အဆတရာ.မက...တစ္ေထာင္မကျပန္ေပးဆပ္ေစရမယ္.....ငါျပန္လာၿပီ...ဝိုလ်န္း..ျပန္လာၿပီ...ငါက..နင္တို႔ရဲ႕အိမ္မက္ဆိုးျဖစ္ေစရမယ္.....ေစာင့္ေနၾက..ဟမ့္.. . . . ယူရီ........ .....မင္းကငါ့ၾကင္ယာေတာ္ေလ...မင္းအျပဳအမူေတြကိုဆင္ျခင္စမ္းပါ..မင္းထိပါးေနတာ..ငါ့ေဆြမ်ိဳးေတာ္ေတြဆိုတာမင္းသိရဲ႕လား... ဝိုလ်န္း....... .......ေတာ္စမ္းပါ..အ႐ွင့္သားရဲ႕ေဆြေတာ္မ်ိဳးေတာ္ဆိုတိုင္း..ကြၽန္မက...ကမၻာမေၾကအမုန္းေတြကိုသင္ပုန္းေျခေပးရမာလား.. ယူရီ...... ........တကယ္ပဲ...မင္းဟာဘယ္လိုေတြေတာင္အၿငိဳးႀကီးေနရတာလဲ...မင္းကို..သူတို႔ကဘယ္လိုမ်ားထိပါးခဲ့ၾကလို႔လဲ... ဝိုလ်န္း.... .......
The General Loves A Village Girl (Arc-2) (Complete) by xu_v_v
xu_v_v
  • WpView
    Reads 397,720
  • WpVote
    Votes 45,123
  • WpPart
    Parts 73
Author(s) : Hen Shi Jiao Qing 很是矫情 Original name : 快穿之炮灰女配逆袭记 ဒါက Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attacks ရဲ့ Arc 2 ပါ Start Date :20.4.2020 End Date : 25.3.2023
အဆိပ်ပြင်းသောကြင်ယာတော်(Ch.1-174)[Mm Tran:] by Tha_Khin
Tha_Khin
  • WpView
    Reads 1,924,596
  • WpVote
    Votes 194,329
  • WpPart
    Parts 180
Author(s) Mu Danfeng 穆丹枫 I just translate this story and this story isn't belong to me. Full credit to original author(s) and english translation team. I also don't own any of the pics... Synopsis: modernေခတ္မွာကြၽမ္းက်င္အဆင့္လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္သူတစ္ေယာက္ကသူမခ်စ္သူရဲ႕လုပ္ၾကံျခင္းခံရၿပီးေ႐ွးေခတ္ကအားနည္းတဲ့ခႏၶာကိုယ္ပိုင္႐ွင္စစ္သူႀကီးသမီးအေနနဲ႔ႏိုးထလာခဲ့တယ္။သူမကမင္းသားနဲ႔ေစ့စပ္ထားေပမယ့္သူမရဲ႕႐ုပ္ရည္ေၾကာင့္သူမညီမနဲ႔သတိုးသားေလာင္းကသူမကိုသတ္ဖို႔ႀကိဳးစားခဲ့တယ္။သူမအသက္႐ွင္ဖို႔႐ုန္းကန္ရေပမယ့္သူမကိုအရမ္းခ်စ္ၿပီးအကူအညီလိုအပ္တိုင္းေပးမယ့္သူေတြ႐ွိတယ္။ သူမနဲ႔မရင္းႏွီးပဲၾကမ္းတမ္းတဲ့ေလာကမွာလိုက္ေရာညီေထြျဖစ္ေအာင္ေနဖို႔ရည္ရြယ္ခ်က္႐ွိပါ့မလား?Gu Xijiuရဲ႕ခရီးကိုလိုက္ပါၿပီးသူမရဲ႕အခ်စ္စစ္ကို႐ွာေဖြလိုက္ရေအာင္...!
ၿငိဳးသူ႔ကလဲ့စား by Vipvkook
Vipvkook
  • WpView
    Reads 346,137
  • WpVote
    Votes 36,226
  • WpPart
    Parts 76
The Rebirth Of Malicious Empress In The Military Lineage ကို No_Cause နဲ႔ ပူးေပါင္းၿပီး ျမန္မာဘာသာ ျပန္ဆိုထားျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။
ကိုယ္ရံေတာ္ မိဘုရား [Second Princess vs King Of The East] by Endrial_Tulip
Endrial_Tulip
  • WpView
    Reads 117,823
  • WpVote
    Votes 8,364
  • WpPart
    Parts 30
This novel is the burmeae translation of " Second Princess vs King Of The East". Credit original author ~ Yuki Lilly The Original Novel ~ Second Princess vs King Of The East ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာေအာင္အေနာက္တိုင္း နဲ႔ အေ႐ွ႕တိုင္းဟာ စစ္ျဖစ္ခဲ့ၾကတယ္.တိုင္းသူျပည္သားေတြ နာက်င္ေနရတာကိုေတြ႔ၿပီး ဘုရင္ႏွစ္ပါးက ၿငိမ္းခ်မ္းေရးယူဖို႔ဆံုးျဖတ္ခဲ့တယ္.အေ႐ွ႕ဘုရင္က အေနာက္ႏိုင္ငံ ရဲ႕ ဒုတိယမင္းသမီးကို သူ႔မိဘုရားႀကီး အျဖစ္ေတာင္းခံခဲ့တယ္.႐ုပ္အဆိုးဆံုးလို႔ သတ္မွတ္ထားတဲ့ ဒုတိယမင္းသမီးကို အေ႐ွ႕ဘုရင္က ေတာင္းဆိုခဲ့တယ္.သူမဟာ အျမဲတမ္း မ်င္ႏွာဖံုးတစ္ခုကို ဝတ္ဆင္ထားၿပီး သူမကိုယ္္သူမ ႐ုပ္ဆိုးတယ္လို႔ ဆိုတယ္. သူမဒီလိုေျပာတာကို အေနာက္ႏိုင္ငံသား အားလံုးကယံုၾကည္ၾကတယ္.ဒါေပမဲ့ ဒါကအမွန္ဟုတ္ရဲ႕လား?သူမဟာ အမွန္တယ္ပဲ႐ုပ္ဆိုးလို႔လား ဒါမွမဟုတ္ အလြန္ကိုလွပလြန္းလို႔ သူမကိုယ္သူမဖုန္းကြယ္ထားတာလား? ဘာေၾကာင့္ အေ႐ွ႕ဘုရင္က သူမကိုမွေတာင္းဆိုရတာလဲ?
True Star (Myanmar Translation ) by JuNoXiang
JuNoXiang
  • WpView
    Reads 1,526,157
  • WpVote
    Votes 145,362
  • WpPart
    Parts 98
လတ်တလော ကျွန်တော် ကြိုက်နှစ်သက်နေတဲ့ chinese bl Novel တွေထဲက တစ်ခုဖြစ်တဲ့ True Star novel လေးကို ဘာသာပြန် တင်ဆက်ပေးလိုက်ရပါတယ် ။ ဒီဇာတ်လမ်းလေးကို တည်ဆောက်ထားတာဟာ သမရိုးကျ ဇာတ်လမ်းဇာတ်အိမ်နဲ့ ကွဲထွက်နေပြီး ရုပ်ရှင် Industry အကြောင်းနဲ့ သရုပ်ဆောင်ခြင်းပညာရပ်ရဲ့ အကြောင်းကို အသေးစိတ် ပေါ်လွှင်အောင် ဖော်ညွှန်းထားတာပါတယ် ။ Title : True Star Author : Wan Min Zhi Shang Status : 4 volumes + Extras ( Approximately 450 chapters ) Original Translation : Giraffe Corps Summary ငွေရောင် ပိတ်ကားပြင်ရဲ့ ဘုရင်တစ်ပါးလို့ တင်စားရတဲ့ Fennes Tang ဟာ နှစ်ရှည်လများ စွဲကပ်ခံစားခဲ့ရတဲ့ မွေးရာပါ နှလုံးအားနည်းရောဂါကြောင့် တစ်နေ့မှာ သေဆုံးသွားခဲ့ပါတယ် ။ ဒါပေမယ့် သူ ပြန်လည် ရှင်သန် နိုးထလာခဲ့တယ် ။ အဲ့အချိန်မှာပဲ သူသိလိုက်ရတာက သူဟာ အရင် ခန္ဓာကိုယ် အဟောင်းနဲ့ မဟုတ်တော့ပဲ ငယ်ရွယ်ပြီး ခေတ်မမီတော့တဲ့ Idol ဟောင်းတစ်ယောက်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ် ဖြစ်နေလေတယ် ။
ၾကင္ယာေတာ္ "မို႔ရန္" by Iris-Lily
Iris-Lily
  • WpView
    Reads 401,519
  • WpVote
    Votes 42,803
  • WpPart
    Parts 83
အခ်ိန္ခရီးသြားျခင္းက တကယ္ပဲ ရွိတာလား.... ပတ္ဝန္းက်င္က လႈပ္ရွားသြားလာေနသည့္ လူမ်ားက သူမကို "ဒါတကယ္ဟုတ္တယ္" ဟု ေျပာေနသလိုလို... မ်က္ဝန္းတို႔ကို မွိတ္လိုက္သည္... "မျဖစ္ႏိုင္တာ..." (BL မဟုတ္ပါ :\ ) (My OC)
One Night, One Day, One Year, One Lifetime *translation* by Juveniledrama
Juveniledrama
  • WpView
    Reads 11,363
  • WpVote
    Votes 1,094
  • WpPart
    Parts 7
~ ‌ေကာင္‌‌ေဖး(Gao Fei), နင္‌့ရဲ႕ လက္‌တစ္‌ဖက္‌ကို ဆုပ္‌ကိုင္‌ထားၿပီး ဒီဘဝမွာ နင္‌့ရဲ႕‌ေဘးနားက‌ေန လိုက္‌ပါဖို႔အတြက္‌ ဒီည ၊ ဒီ‌ေန႔ ၊ ဒီလ ၊ ဒီနွစ္‌ကာလ ၊ ဒီဘဝသက္‌တမ္‌းတစ္‌‌ေလွ်ာက္‌လံုးကို ငါ ရွင္‌သန္‌‌ေနခဲ့တယ္‌ဆိုတာကို ယံုမလား ?~ Title: One Night, One Day, One Year, One Lifetime Translation of: 一夜一日一年一世 Pinyin: yī yè yī rì yī nián yī shì Original Author: 扶苏绿 (Fu Sulu) Eng Translator: Catharcity Length: 13 Chapters Genre: 虐恋情深 [Modern-Day, Forced Marriage, Tragedy] [ အရမ္‌း‌ေကာင္‌းလြန္‌းတဲ့ light novel တစ္‌ပုဒ္‌ျဖစ္‌တာမို႔ ကိုယ္‌့‌ေၾကာင္‌့ ‌ေပါ‌ေပါပဲပဲဆန္‌သြားပါက ‌ေတာင္‌းပန္‌ပါ‌ေၾကာင္‌း :'( ]
အိပ္မက္တို႔ ပြင့္ေဝခ်ိန္ by Iris-Lily
Iris-Lily
  • WpView
    Reads 359,874
  • WpVote
    Votes 34,195
  • WpPart
    Parts 62
ခ်င္းလ်န္ သိထားတာ တစ္ခုရွိတယ္။ အဲဒါက သခင္ေလးမွာ ခ်စ္ရတဲ့ မိန္းမလွေလး ရွိေနတာပဲ။ အလိုမက်စြာနဲ႔ ေရကန္ကို ငံု႔ၾကည့္ေတာ့ အညိဳေဖ်ာ့ေရာင္အဝတ္အစားနဲ႔ အမ်ိဳးသားဆန္ဆန္ ဝတ္ထားတဲ့ ပံုရိပ္ကို ျမင္ရတယ္။ ဆံပင္ေတြက ျဖစ္သလို စည္းထားတယ္။ မ်က္ႏွာကလည္း လွတဲ့အထဲမပါ။ ၾကည့္လို႔ေတာ့ အဆင္ေျပသား။ ကိစၥမရွိ။ ဒါလည္း တစ္မ်ိဳးေကာင္းတာပဲ။ (BL မဟုတ္ပါ :\ ) (My own cretation)
Fake Wife by Aikoyuu
Aikoyuu
  • WpView
    Reads 21,193
  • WpVote
    Votes 721
  • WpPart
    Parts 5
" မတက္နိုင္ဘူး ၊ မင္းတို႔ႏွစ္ေယာက္ လက္ထပ္လိုက္ၾက " " ဘာ . . . " " ဟင္ . . . " .. .. အဆိုေတာ္နဲ႔ ဓာတ္ပံုတရာမေလးနဲ႔ ကိစၥတစ္ခုေၾကာင့္ ဟန္ေဆာင္လက္ထပ္လိုက္ရေသာအခါ ~~ ေဝဖန္ေပးၾကပါဦးေနာ္ ​ေက်းဇူးတင္​ပါတယ္​ ^-^ ( My Own Creation )