Elenco di lettura di PrincessFrancy
18 stories
The Longest Ride by wheezayne
wheezayne
  • WpView
    Reads 214,905
  • WpVote
    Votes 9,386
  • WpPart
    Parts 10
Louis è un ragazzo di città, un po' con la puzza sotto al naso e viziato. Ha vissuti tutti i suoi 23 anni di vita a Chicago, ma una bravata spinge i genitori a mandarlo tre mesi in Tennessee, dalla nonna. Non è certo il posto adatto a Louis, abituato alle comodità e alle feste nei palazzi più alti della città. La sua auto, però, si ferma in mezzo al nulla e non ha idea di come arrivare a destinazione. Un ragazzo in sella al suo cavallo gli presta aiuto; fossette, capelli ricci nascosti sotto ad un cappello da cowboy, stivali a punta. Le cose saranno dure per lui, ma forse non troppo se nei paraggi c'è Harry ed il suo fido destriero. Country!AU | Larry | 58K
Tes Yeux Ressemblent À Deux Émeraudes by meetmeintheblue
meetmeintheblue
  • WpView
    Reads 237,941
  • WpVote
    Votes 4,895
  • WpPart
    Parts 3
Louis è completamente dedito al suo lavoro. Couture, una delle migliori riviste di moda al mondo, è il suo prezioso gioiellino. Per cinque anni vi ha dedicato tutte le sue forze, facendosi conoscere e ammirare da tutti. E' un capo pretenzioso e gli unici che sembrano riuscire a sciogliere un po' il suo cuore, sono Niall e Liam, gli amici più cari che ha. Insieme a loro, Louis ha solamente il suo ragazzo: un giovane modello che è al suo fianco da due anni. In tutto ciò, Harry è solamente un ragazzo di vent'anni che per sei mesi lascia Londra per la capitale francese. Uno stage a Couture lo aspetta... e, forse, non solo quello.
Time Bomb [Larry Stylinson || Italian Translation] by Fede_Lou
Fede_Lou
  • WpView
    Reads 347,847
  • WpVote
    Votes 13,799
  • WpPart
    Parts 28
''Esattamente, perché sei qui?'' chiese Louis, fingendo fastidio, ma fallendo miseramente. ''Il mio manager mi ha detto che non posso avvicinarmi a te,'' rispose Harry, gli occhi ancora imbrattati dall'eyeliner della scorsa notte, ''il che fa di te la mia persona preferita al mondo.'' O quella in cui Louis ha tutto: un ruolo principale nel mondo di Hollywood, una nuova casa sfavillante con un vicino irlandese esuberante, e un normale fidanzato che probabilmente ama. Louis non si sarebbe mai aspettato di diventare famoso ad Hollywood. Non si sarebbe nemmeno mai aspettato di trovare adorabile la rockstar enigmatica che continua a presentarsi alla sua veranda. La storia non è mia. L'autrice originale è 'ThisSentimentalHeart' che mi ha gentilmente dato il permesso di tradurla. Potete trovare la storia originale su archiveofourown.
Diamante grezzo. by sabloueh
sabloueh
  • WpView
    Reads 678,559
  • WpVote
    Votes 38,308
  • WpPart
    Parts 46
Harry studia all'Istituto d'Arte di Santa Monica. Ha una relazione con Ben da quasi tre anni, ma nell'ultimo anno le cose sono cambiate parecchio. Difatti, Harry tradisce sporadicamente il suo ragazzo, ma si prefigge siano storie da una notte e via. Tutto ciò perché Ben, a letto, non è per niente focoso, come invece desidererebbe Harry. Louis è un deejay, e quando vede Harry capisce subito dove l'ha già visto, e ne rimane piacevolmente sorpreso. L'incontro col deejay complicherà le cose tra Ben ed Harry, e il rapporto che si instaurerà tra i due farà crollare tutti i presupposti precedentemente fatti da Harry. E inoltre, c'è un non piccolo dettaglio che nessuno dei due sembra sapere.
We The Fireworks || Italian Translation by always_strong28
always_strong28
  • WpView
    Reads 178,724
  • WpVote
    Votes 7,016
  • WpPart
    Parts 18
È mattina e Louis non ha idea di come sia riuscito a tornare a casa tutto intero, ma sicuramente avrà qualcosa a che fare con il riccio sconosciuto in piedi mezzo nudo in cucina. Il problema è che il misterioso straniero, che ha un enorme segreto e un cuore ancora più grande, non sembra avere intenzione di lasciare Louis così presto e sembra non mettersi in quella sua stupida e adorabile testa che Louis è assolutamente, completamente e al 100% impossibile da aiutare. Fuori portata. Perso nella notte. O L'AU dove Louis deve essere salvato e Harry vuole salvarlo ma non vuole ammettere che forse anche lui ha bisogno di aiuto.
Turning Page [Larry Stylinson || Italian Translation] by Fede_Lou
Fede_Lou
  • WpView
    Reads 77,228
  • WpVote
    Votes 2,260
  • WpPart
    Parts 4
"Come ti chiami?'' ''Harry.'' Biascica le parole lentamente, con esitazione - come se non ne fosse sicuro. Il ragazzo, - Harry - si porta poi le mani dietro la schiena, prima di aggiungere, ''Harry Twist.'' ''Giusto,'' risponde Niall, gli occhi che indugiano sospettosamente su Harry prima di riportare lo sguardo su Louis. ''Ti va di offrire un drink a Harry?'' Louis lo guarda, guarda gli occhi spalancati di quel ragazzo ed il modo in cui le sue spalle sono ricurve. È davvero carino - Louis è il primo ad ammetterlo, ma non lo direbbe mai ad alta voce. L'angolo della sua bocca si piega quasi in un sorriso, per poi inclinare la testa di lato. ''No, non particolarmente.'' - AU: Harry Styles cerca di nascondersi in un posto in cui non era mai stato prima d'ora. Louis Tomlinson, d'altro canto, sta cercando di perfezionare l'arte del nascondersi da anni. Ciò che i due non si aspettano, è di trovarsi a vicenda. Note dell'autrice: Louis subisce un infortunio (che nella storia non viene descritto) e che lo costringe ad abbandonare la sua carriera. Nel corso della storia dovrà venire a patti con il modo in cui la sua vita è cambiata da allora, così come con la cicatrice che marchia il suo corpo. Questa storia non è mia, ma bensì di purpledaisy che gentilmente mi ha dato il permesso di tradurla. All rights belong to her. Potete trovare la storia originale su archiveofourown.
Còmo si yo fuera el sol (LARRY AU) by nightchanging96
nightchanging96
  • WpView
    Reads 372,354
  • WpVote
    Votes 10,374
  • WpPart
    Parts 31
Madrid, 2017. Louis è uno studente di medicina di Parigi che ha appena sepolto dietro di sè tutti i suoi sogni. Si ritrova in Spagna per fuggire da una vita che non sente più sua, e lì incontra Harry, un ragazzo che invece di seppellirli, i sogni, li disegna, li cancella e li riscrive continuamente. Anche dentro i problemi, i dolori e le paure della relazione complicata che lo aspetta ogni volta che torna a casa. Può bastare la scia di un singolo raggio di luce ostinato per vedere il sole?
Meet Me In Montauk (Italian Translation) by aetheriumhl
aetheriumhl
  • WpView
    Reads 157,872
  • WpVote
    Votes 8,476
  • WpPart
    Parts 18
Cosa fai quando l'amore della tua vita dimentica chi sei? E se ci fosse un posto in cui puoi andare per avere una persona - e tutto il dolore che ha causato - cancellata per sempre dai tuoi ricordi? Louis Tomlinson non è del tutto sicuro del perché si sia svegliato un giorno e si sia sentito una persona diversa. Inoltre, non sa chi sia lo straniero dagli occhi verdi che conosce il suo migliore amico Zayn, ma quando si ritrova nello stesso ascensore di Harry Styles, sa che vuole scoprirlo. L'intera vita di Harry è definita da un momento: l'incidente che gli ha fatto dimenticare anni della sua vita. C'era stato un ragazzo... ma non riusciva a ricordare chi fosse. E ora, un incontro casuale con un affascinante custode di una libreria gli fa capire che forse il passato non ha così tanta importanza. Improvvisamente, le cose che non avevano mai avuto senso stavano iniziando ad avere di nuovo senso. O Quella in cui Harry ha l'amnesia, Louis non riesce a gestire il dolore, e Lacuna Inc offre un servizio unico: la capacità di cancellare una persona dai tuoi ricordi. - Ps: la storia non è mia, ma una traduzione. L'autrice è stata solo molto gentile a darmi il consenso, tutti i diritti vanno a lei.
Flawless || Italian Translation by Gioo_22
Gioo_22
  • WpView
    Reads 52,838
  • WpVote
    Votes 1,982
  • WpPart
    Parts 6
Dopo un'operazione invalidante, l'ex pianista Harry Styles non riesce a scendere a patti con la sua nuova realtà. Abbandonati i suoi elevati standard di performance, Harry sembra non riuscire a sentire più nulla, tranne, forse, l'interesse nei confronti del barista del suo locale preferito, un uomo che sembra totalmente non adatto a quel lavoro e nei quali occhi blu nota lo stesso dolore con cui Harry stesso ha a che fare ogni giorno. Quando il destino li porta ad essere più che solo conoscenti, Harry è obbligato a fare i conti con le insicurezze legate alla sua condizione, con il suo orgoglio e la sua testardaggine. Louis vuole amarlo, ma Harry non riesce ad accettarlo perché non accetta sé stesso. Inoltre, non ha nemmeno mai amato qualcuno prima. Non sa come si fa. Vuole solo tornare a suonare il piano come prima, perché prima era al sicuro, perché con i tasti riusciva a controllare il tremore del suo cuore e ad incanalarlo in musica. Con l'amore, le cose sono troppo pericolose. Perché mai dovrebbe correre il rischio? StrangersToLovers!AU , traduzione italiana. 25k parole. Traduzione effettuata a quattro mani in collaborazione con @smalltimedreams ♥ #209 in Larry 29.09.19 #150 in Louis 27.09.19 #384 in One Direction 27.09.19
No Sound but the Wind by reberald_
reberald_
  • WpView
    Reads 968,348
  • WpVote
    Votes 43,026
  • WpPart
    Parts 51
['No Sound but the Wind' non è mia. I diritti sono tutti riservati all'autrice che ha creato questa storia e che l'ha, da tempo, resa una delle più popolari e belle di EFP.] [Permesso per la pubblicazione nel capitolo NOTE.] Fanfiction | Long | Harry/Louis | Hint!Zayn/Harry | Zayn/Liam | LarryStylinsonAU | M/M Harry lavora come barista, insieme a Zayn, in un pub appena fuori dal campus della NYU, ma è sempre a corto di denaro. Louis, invece, è uno studente di Economia con la passione per l'arte. Quando Zayn procura a Harry un lavoro come modello per una lezione, il suo corpo nudo non potrà che attrarre gli occhi curiosi e blu di Louis. [Dal capitolo 2.] «Andiamo, Harry, stamattina ti ho visto nudo, potresti anche cercare di scambiare due parole con me, no?» Non appena pronunciai quella frase, capendo che probabilmente stavo forzando qualcosa che lui non aveva intenzione nemmeno di iniziare, mi pentii. «Stamattina non mi hai visto nudo, ma solo senza vestiti. È diverso. Comunque fanno otto dollari. E divertiti con la tua ragazza.»