MIS FAVORITAS 😍🖤🖤🖤❣️
152 stories
A Simple Life →STEREK (Traducción) Completa by stihal
stihal
  • WpView
    Reads 216,297
  • WpVote
    Votes 21,945
  • WpPart
    Parts 17
Después de la muerte de Laura, Derek planea pasar el resto de su vida oculto en los bosques. Pero entonces encuentra a un testarudo zorro, y el testarudo zorro encuentra la urna mágica de Deaton, y sus planes cambian. Traducción Autorizada. Autor Original: Survivah en ao3. http://archiveofourown.org/works/749767/chapters/1399097
Slipping into the night... love by RosaLuzObregonFlores
RosaLuzObregonFlores
  • WpView
    Reads 5,874
  • WpVote
    Votes 580
  • WpPart
    Parts 1
Y en la noche, en la noche eran amantes, eran pasión, eran miedo y dolor. Pero en aquel momento, mientras escuchaba aquellas palabras, el que sentía miedo era él. Miedo de que esto se estaba acabando, miedo a que él ya no solo quería ser algo así. Miedo a perder lo que aún no tenía.
The Wilderness Gave It To Me - STEREK by Mizuhxra
Mizuhxra
  • WpView
    Reads 21,397
  • WpVote
    Votes 1,547
  • WpPart
    Parts 2
Cuando Stiles se imaginó el regreso de Derek a Beacon Hills, nunca se imaginó esto: a altas horas de la noche en el pasillo de los cereales del supermercado, Stiles, con unos pants y una camisa que le hace falta una lavada, está mirando a la izquierda del Capitán Crunch y Lucky Charms cuando encuentra a Derek Hale, a cuatro pies de distancia, sacando una caja de granola del estante. *TRADUCCIÓN.
El secreto mejor guardado by MaileDC
MaileDC
  • WpView
    Reads 12,904
  • WpVote
    Votes 1,222
  • WpPart
    Parts 1
5 veces en las que alguien coquetea con Derek o Stiles y una en la que no. O algo así.
I See You [Snupin] by snapebatch
snapebatch
  • WpView
    Reads 5,579
  • WpVote
    Votes 720
  • WpPart
    Parts 1
Siempre se ven, aún cuando no lo quieren. Basada en "I see you" de Missio. Snupin OS.
El mundo sin mí (traducción) by Dagaes
Dagaes
  • WpView
    Reads 210,376
  • WpVote
    Votes 13,850
  • WpPart
    Parts 36
Harry ganó la guerra contra Voldemort pero a un precio terrible. Fawkes le da otra oportunidad en un mundo nuevo donde murió de niño y donde Voldemort todavía se esconde en las sombras... pero no por mucho tiempo, porque cuando uno existe, el otro no puede sobrevivir. AU
Be a Witness by lbp98l
lbp98l
  • WpView
    Reads 96,186
  • WpVote
    Votes 10,198
  • WpPart
    Parts 32
"Hola, Stiles", dijo el director Reed. Tenía una memoria extraordinaria para los nombres de los estudiantes. "Hola, señor", respondió. "¿Cuándo fue la última vez que invocaste?" Stiles se movió en su asiento. "Esta mañana." "¿Con quién o qué estabas contactando?" Se movió de nuevo. "Mi madre." Esta obra no es mía, esto es solo una traducción al español.
Butterflies and hurricanes by baepsxe_
baepsxe_
  • WpView
    Reads 4,555
  • WpVote
    Votes 593
  • WpPart
    Parts 1
Tom aún podía recordar aquel sueño que tuvo cuando tenía seis. Las mariposas revoloteando a su alrededor, las resplandecientes estrellas iluminando el cielo oscuro, los brillantes ojos verdes que lo miraban con infinita alegría. Toda su vida lo amó sin saberlo, hasta el final. ☆ AU! Sin magia + Hanahaki Disease. Tom Marvolo Riddle/Harry Potter. ☆ Advertencia: muerte de personajes.
La niebla | Steter by Kirah69
Kirah69
  • WpView
    Reads 5,274
  • WpVote
    Votes 607
  • WpPart
    Parts 1
Teen Wolf: Steter | Una niebla ha envuelto la ciudad y todos los humanos han caído en un profundo sueño. Stiles está despierto. Nota: AU - Peter recupera su estatus de alfa tras matar a la darach y es el alfa oficial del territorio porque a Scott no le interesan esas cosas.
I Don't Want To Be A Hero - Etherian [TRADUCCIÓN] by TheSnarrysArchivist
TheSnarrysArchivist
  • WpView
    Reads 292,663
  • WpVote
    Votes 29,203
  • WpPart
    Parts 30
No Quiero Ser Un Héroe / Autor original: Etherian / Traductor: The Snarry's Archivist ~Disclaimer: Los personajes son propiedad y autoría de JK Rowling y WB. Resumen: No todo lo que brilla es oro y Harry Potter nunca quiso ser un héroe. Él solo quiere ser un niño pequeño. *** Nota de The Snarry's Archivist: La traducción del fic fue hecha con la venia del autor. La imagen de portada es Nukababe en DeviantArt.*** *** Quejas, aclaraciones y sugerencias: thesnarrysarchivist@gmail.com *** Fuente original: Revisar primer capítulo, en vinculo externo.