sorakha's Reading List (completed)
Истории 19
ဒီလို အေးတိအေးစက်နိုင်တဲ့ စာရေးသူမျိုးကို တွေ့ဖူးကြပါရဲ့လား?(Completed) на AilethKhin
AilethKhin
  • WpView
    Прочтений 275,941
  • WpVote
    Голосов 34,060
  • WpPart
    Частей 75
ကျယ်ပြောလှတဲ့ အနန္တအမှောင်ထုရဲ့ အဆုံးသတ်မှာတော့ အလင်းရောင်ခြည်ဆိုတာ ရှိစမြဲပါပဲလေ... Name - Have you ever met such a cold author? Author Name - Shou Chu It's just a fun translation and I don't own this novel. I don't get any permission so I might delete if something happens. I respectfully give credit to the original author who created this marvelous story.
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း на Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Прочтений 515,511
  • WpVote
    Голосов 61,482
  • WpPart
    Частей 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu
မှိုဧကရာဇ် နှင့် သူ၏ဧကရီစစ်သူကြီး(Mm translation) на suyinhtike
suyinhtike
  • WpView
    Прочтений 150,336
  • WpVote
    Голосов 10,229
  • WpPart
    Частей 47
This story is not mine. Genre - bl, historical , romance Status in COO - 29 chapters Start Date : 14.3.2022 End Date. : တတိယမြောက်မင်းသားဖုန်းချီလန်သည် လန်ပြည်သူပြည်သားများအကြားတွင် မှိုမင်းသား ဟူ၍သိကြသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်........
လရောင်ဖြူလေးပြန်ရောက်လာပြီးနောက် အစားထိုးလေး အလုပ်လက်မဲ့အကျပ်အတည်းကျရောက်သွား на ray-917
ray-917
  • WpView
    Прочтений 130,567
  • WpVote
    Голосов 9,269
  • WpPart
    Частей 33
[ဘာသာပြန်] * Completed * If you want to read eng - [ https://www.mtlnovel.com/after-the-white-moonlight-came-back-the-stand-in-fell-into-unemployment-crisis/ ] Alternate Title : 白月光回来后,替身陷入失业危机 Author : 项绿瓜 Status : Completed, 30 chapters & 1 extra This is just a fun translation. I don't own any part of this story. All credits go to original author, translation team, publisher and cover photo. - Uni - အစားထိုးလေးတစ်ယောက် ပုံမှန်ဆက်ဆံရေးတစ်ခုအဖြစ် အဆင့်တက်ရန် ငြင်းဆန်လိုက်သည့်နောက် အကျိုးဆက်ကဘာဖြစ်မလဲ။ အစားထိုးအဖြစ် တစ်နှစ်ကြာ ‌ပြုစုစောင့်ရှောက်သူဖြစ်လာပြီးနောက် ဥက္ကဋ္ဌ၏ လရောင်ဖြူလေး ပြန်ရောက်လာကာ အစားထိုးလေးတစ်ယောက် အလုပ်လက်မဲ့ အကျပ်အတည်းထဲသို့ ကျရောက်သွားတော့၏။ - Zawgyi - အစားထိုးေလးတစ္ေယာက္ ပုံမွန္ဆက္ဆံေရးတစ္ခုအျဖစ္ အဆင့္တက္ရန္ ျငင္းဆန္လိုက္သည့္ေနာက္ အက်ိဳးဆက္ကဘာျဖစ္မလဲ။ အစားထိုးအျဖစ္ တစ္ႏွစ္ၾကာ ‌ျပဳစုေစာင့္ေရွာက္သူျဖစ္လာၿပီးေနာက္ ဥကၠ႒၏ လေရာင္ျဖဴေလး ျပန္ေရာက္လာကာ အစားထိုးေလးတစ္ေယာက္ အလုပ္လက္မဲ့ အက်ပ္အတည္းထဲသို႔ က်ေရာက္သြ
ငါ့ရဲ့ အရင် တခြားအရေးပါတဲ့သူတွေက အယ်ဖာတွေချည်းပဲ//ဘာသာပြန်// на roku596
roku596
  • WpView
    Прочтений 6,614
  • WpVote
    Голосов 461
  • WpPart
    Частей 16
[COMPLETED] XiaLin က ဘီတာတစ်ယောက်ဖြစ်တယ် အရေးကြီးဆုံးကတော့ သူ့မှာ သူနဲ့ချိန်းတွေ့တဲ့ အယ်ဖာတွေ အကုန် သူတို့ရဲ့ ကံဇာတာပါတဲ့ အိုမီကာကို တွေ့ရလိမ့်မယ်ဆိုတဲ့ ဆန်းကြယ်‌သောစွမ်းရည်ရှိတယ် Xia Lin; ငါနောက်ထပ် အယ်ဖာတစ်ယောက်ကို ချိန်းတွေရင် ငါ့ key boardကိုငါ့ဘာသာစားတာကို လိုက်ဖ် လွှင့်ပြမယ် အကုန် စက်အစိတ်အပိုင်းတွေချည်းပဲ သကြားမပါဘူး! BL short story Associated Names 前任都是alpha[ABO] Author(s) : Yan ZhaoMu 言朝暮 If you want to read this online here's the link: https://www.novelupdates.com/series/my-former-significant-others-were-all-alphas-abo/ This story didn't belong to me and I have no permission from original author or english translators This is a fun translation
How to Catch an A || ဘာသာပြန်《Completed》 на _little_strawberry
_little_strawberry
  • WpView
    Прочтений 47,109
  • WpVote
    Голосов 5,345
  • WpPart
    Частей 14
Title: Regrets of Deception/ 真心误良人 Author: Zhang Daji (作者:张大吉) English Translator: ginevre (lazygirl Translation) Chapters: 5 Chapters *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author and Eng translator*
落到玫瑰上的星星 || ဘာသာပြန် 《Completed》 на _little_strawberry
_little_strawberry
  • WpView
    Прочтений 110,763
  • WpVote
    Голосов 11,215
  • WpPart
    Частей 28
Name: 落到玫瑰上的星星 (The Star That Fell on the Rose) Author: 藤花琅 Chapters: 24 chapters + 3 Extras Genre:Romance, Shounen Ai, Yaoi "𝙏𝙝𝙚𝙮 𝙬𝙚𝙧𝙚 𝙚𝙖𝙘𝙝 𝙤𝙩𝙝𝙚𝙧'𝙨 𝙨𝙩𝙖𝙧" Link: https://www.gongzicp.com/novel-18375.html Fanart Link: https://www.inprnt.com/gallery/tojo9696/ *I don't own any part of this story.This is just fan translation. All credit goes to original author and English translator*
 It Seems There is Light || ဘာသာပြန် 《Completed》 на _little_strawberry
_little_strawberry
  • WpView
    Прочтений 51,587
  • WpVote
    Голосов 4,778
  • WpPart
    Частей 49
Title: 仿佛若有光 / It Seems There is Light Author: 许清让 / Xu Qingrang English Translator: arieskyei (Knox T) Chapters: 48 Chapters Tags: Romance, School life, Slice of Life, Yaoi 「ᴛᴏ ᴍʏ ʏᴏᴜᴛʜ~」 *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author and Eng translator*
NianHua ||ဘာသာပြန် на _little_strawberry
_little_strawberry
  • WpView
    Прочтений 99,459
  • WpVote
    Голосов 8,688
  • WpPart
    Частей 26
"တကယ်တမ်းတော့ မင်းကိုချစ်မြတ်နိုးနေရတာက ကိုယ့်အတွက် ကမ္ဘာကြီး၊နေအဖွဲ့အစည်း၊နဂါးငွေ့တန်း၊စကြာဝဠာနဲ့ စကြာဝဠာထပ်ကျော်လွန်တဲ့မရေမတွက်နိုင်တဲ့စကြာဝဠာတွေလိုပဲ" "အဲ့ဒါတွေအားလုံးပေါင်းစပ်ထားတာထပ်တောင်မှ ပိုပြီးလေးနက်သေးတယ်" *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author and English translator*