Lista de lectura de makigawa25
6 stories
Amor sin Materia. [Miku Nakano X Tu] by GabrielBuniaRapetti
GabrielBuniaRapetti
  • WpView
    Reads 1,724,278
  • WpVote
    Votes 36,099
  • WpPart
    Parts 14
Estaba yo solo en aquella casa, lo único que escuchaba era el sonido del viento a través de la ventana, se escuchaba el sonido de las tablas de madera del suelo rechinar con cada paso que daba. Incluso podía escuchar mi propia respiración, pero no podía sentir mi corazón. Juraba que pensaba que estaba solo en esa casa, pero resulta que todo este tiempo he estado con... ella. Puedo sentir mis sentimientos conectados con los suyos, pero mi sentido del tacto era completamente inútil. Esta es mi historia, nuestra historia. Cuando ella y yo teníamos un... amor sin materia. #1 en Itsuki - (8/12/2021) #1 en Miku - (24/01/2024) #1 en Nakano - (24/01/2024) Portada hecha por @JustMaruu Go-Tōbun no Hanayome de Negi Haruba
Desde el día en que mi esposa me engañó, viví con las gemelas JK by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 102,185
  • WpVote
    Votes 8,267
  • WpPart
    Parts 63
Soy Mitsuhiko Okaya, 29 años. Soy editor en una editorial. El día que vi a mi esposa engañándome, las gemelas JK llegaron de repente a mi casa. "Tío, si me dejas quedarme esta noche, puedes hacer... cosas malas ♡" "Esa...... por favor...... eres la única persona en la que puedo confiar......" Akari, una chica rubia, y Nanako, una elegante chica de cabello negro, un par de chicas de secundaria que nunca conocí, pero que me parecen vagamente familiares. Después de que mi esposa me engañara, me mudé a una nueva editorial y comencé una vida extraña junto con estas dos chicas de secundaria. Akari, la hermana menor, que me seduce agresivamente, y Nanako, la hermana mayor, que es reservada pero en realidad muy traviesa. Las dos me curan y juntos curamos mi corazón herido...... Un día, mi ex esposa se disculpa conmigo. Además, la persona con la que me engañó y mi antiguo jefe se me acercaron de rodillas. Dijo que se dio cuenta de que yo era competente en mi anterior editorial y vino a disculparse. Pero fue demasiado tarde. Estoy disfrutando de mi nueva vida con las hermosas JK y mi lugar de trabajo blanco. Traductor Jap-Ing: Soafp Traductor Ing-Esp: Google-sensei
Dos hermanas que se obsesionaron conmigo después de que las salvé (WN) by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 249,836
  • WpVote
    Votes 19,007
  • WpPart
    Parts 62
Gran amor de una familia Yandere. Cierto día, salvé a dos hermanas y a su madre, que eran conocidas por ser las mujeres más hermosas del barrio. Ese fue el comienzo de todo... Lentamente, lentamente, su amor entró en mi corazón, y el camino que tomé fue- Autor: Myon (みょん) Traductor Jap-Ing: Zetro Translation Traductor Ing-Esp: Google-sensei
Las chicas que me traumatizaron siguen mirándome, pero es demasiado tarde (LN) by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 16,139
  • WpVote
    Votes 750
  • WpPart
    Parts 15
Titulo: Las chicas que me traumatizaron siguen mirándome, pero por desgracia, es demasiado tarde. Yo, Yukito Kokonoe, tengo mala suerte con las mujeres. Siempre he tenido problemas, mi madre me odia, mi hermana no me quiere, mi amiga de la infancia de la que creía estar enamorado me rechaza antes de que le confiese mis sentimientos, y luego me dice una mentira mientras yo todavía estoy desconsolado. Estoy completamente roto emocionalmente, y es demasiado tarde para hacer algo al respecto, pero... "Es mi culpa... todo es mi--" "¡Lo siento Yuki! No soy así--" Por alguna razón, creo que las mujeres que me traumatizaron me están mirando...... Esta es una comedia de amor sobre un chico que ha sido demasiado lastimado para aceptar la amabilidad y las mujeres que lo han lastimado, una comedia de amor de malentendidos que no comienza en absoluto, ¡empieza cuando ya es demasiado tarde!
Las chicas que me traumatizaron siguen mirándome, pero es demasiado tarde (WN) by Momonga-sama27
Momonga-sama27
  • WpView
    Reads 494,238
  • WpVote
    Votes 21,547
  • WpPart
    Parts 97
Tengo mala suerte con las mujeres. Soy Yukito Kokonoe, y soy el que tuvo la peor suerte con las mujeres. Mi madre me abandonó, mi hermana me odiaba y mi amiga de la infancia, que creía que sentía algo por mí, me rechazó antes de que pudiera decírselo y luego me mintió cuando me rompieron el corazón. Como resultado, me encontré completamente roto emocionalmente y era demasiado tarde para hacer algo al respecto. Pero eso fue extraño. Por alguna razón, siento que las mujeres que me traumatizaron me están mirando. ¡Sí, debo estar imaginándolo! Esta es una comedia de amor sobre un niño que ha sido lastimado demasiado y demasiado tarde, y las mujeres que lo han lastimado, en un malentendido que comienza demasiado tarde y nunca comienza. "¿Amor? ¿Qué es eso, puedo comerlo? " Traducción Jap-Ing: Soafp Traducción Ing-Esp: Google-sensei
Dulce Debilidad © Libro 1 [✓] by johanavmillan
johanavmillan
  • WpView
    Reads 5,352,572
  • WpVote
    Votes 422,172
  • WpPart
    Parts 72
« ¿Qué pasaría si el abominable hombre de las nieves resulta ser, en realidad, un chico lindo y adorable? » ❅ ❅ ❅ Era inevitable, simplemente no podía escapar de lo que en mi destino estaba escrito, de lo que mi corazón y cuerpo sentían. No lo había notado antes porque, realmente, nadie lo nota hasta que pasa. Fue una colisión entre dos astros errantes, refrescando nuestra existencia: una conexión inmediata. Ambos vivíamos tan perdidos el uno sin el otro que, al encontrarnos y juntarnos, aquella mañana gélida, algo en nuestro interior cambió, se complementó y se volvió uno. Él es mi imán, y siempre caigo una y otra vez; sin que pueda evitarlo, uniendo nuestras vidas en una sola. Y decidí dejar de luchar contra la corriente, dejé que la inevitable realidad saliera a flote y me acorralara. Esta es mi historia, y el cómo mi mundo cambió por completo cuando Chase Lachowshi apareció en mi vida. LIBRO 1 BORRADOR, Johana Millán 2021 © Créditos por la portada: Imfleurie ❤️ ¡Es hermosa!