My precious
18 historias
ခေါင်းရင်းအိမ်က လူဆိုးကောင် {ေခါင္းရင္းအိမ္က လူဆိုးေကာင္} por HoarFROST_
ခေါင်းရင်းအိမ်က လူဆိုးကောင် {ေခါင္းရင္းအိမ္က လူဆိုးေကာင္}
HoarFROST_
  • LECTURAS 4,301,689
  • Votos 308,093
  • Partes 65
ဆောင်းလေအေးတွေက နွေးထွေးတဲ့မေတ္တာထုလေးဆီကို တိတ်တဆိတ်တိုးဝင်လျက်.... ~ဆောင်းလေဝေ့ရီ မေတ္တာဆီ~ ေဆာင္းေလေအးေတြက ေနြးေထြးတဲ့ေမတၲာထုေလးဆီကို တိတ္တဆိတ္တိုးဝင္လ်က္.... ~ေဆာင္းေလေဝ့ရီ ေမတၲာဆီ~
ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ] [ Completed ]  por ArtemisJT21
ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ] [ Completed ]
ArtemisJT21
  • LECTURAS 923,139
  • Votos 109,361
  • Partes 90
"ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး" လက်လှမ်းလို့ မမီနိုင်တဲ့ လရောင်ဖြူအချစ်ဦးကို အဝေးကနေ နှစ်ပေါင်းများစွာ ရည်မျှော်တမ်းတခဲ့တဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ရဲ့ "သူ့ရဲ့ ကိုယ်ပိုင် Keanu Reeves ဆီကနေ ပြန်စာရခဲ့တဲ့" အကြောင်း။ သူ့ရဲ့ ရည်မျှော်ခြင်းထဲ ပိုင်ဆိုင်ရယူလိုစိတ်တောင် မရှိရဲခဲ့ဘဲ သူ ရှိတဲ့ ရပ်ဝန်းမှာ ချစ်ရသူကို ပျော်ရွှင်ချမ်းမြေ့အောင် ထားပေးချင်ခဲ့တယ်။ များပြားပြည့်လျှံလှတဲ့ ဒီအချစ်တွေကို တစ်ယောက်သောသူသာ သိရင် မသတီမှာစိုးခဲ့လို့ ဖြစ်တည်မှုကို ဖျောက်ပြီး ချစ်ပေးခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ ချစ်တဲ့ လူက သိပ်ကို အကင်းပါးတဲ့ စီးပွားရေးနယ်ပယ်ရဲ့ ဘုရင်ကြီး ဖြစ်နေတဲ့အခါ .... သိုသိုသိပ်သိပ် ချစ်ပေး‌ေနခြင်းတွေက ထိုတစ်ယောက်သောသူကို ပိုမိုစူးစမ်းချင်လာအောင် နှိုးဆွပေးတဲ့အရာ ဖြစ်လာတဲ့အခါ...
​မြေပြင်အထက်အမြင့်​ပေမီ​တာတစ်​သောင်းမှ​နေဆင်းသက်ခြင်း(မြန်မာမှူပြန်လည်ပြုစု) por Maybel_94
​မြေပြင်အထက်အမြင့်​ပေမီ​တာတစ်​သောင်းမှ​နေဆင်းသက်ခြင်း(မြန်မာမှူပြန်လည်ပြုစု)
Maybel_94
  • LECTURAS 100,319
  • Votos 12,793
  • Partes 85
အပြင်ပန်းတည်ငြိမ်​​​အေး​ဆေးသ​လောက် အတွင်းစိတ်ဝယ်အ​တွေးလွန်ဂယက်တစ်သိန်းထတတ်​သောကုန်းနှင့်အရမ်းကိုမှတည်ငြိမ်​အေး​ဆေး​ကာ ​ခေါင်းမာ​သောကိုယ်ရည်ကိုယ်​သွေးရှိ​လေသည့်ရှိူ့ ကျားကျား x ​ရှောင်ဖန်း ​ပိုင်း​လော့×​လေ​ကြောင်းထိန်းချုပ်​ရေးမှူး
Zhe Ti Chao Gang Le 2 por YanWangFei
Zhe Ti Chao Gang Le 2
YanWangFei
  • LECTURAS 23,738
  • Votos 2,095
  • Partes 60
Original Work : Mu Gua Huang Main Writer : Ji Jing Jun + Shou Screenwriter : Wucaishi Comic Club Editor : MuMu
မင်းကိုယ့်ကိုသဘောကျနေတာလား {မြန်မာဘာသာပြန်}။ Completed ။ por BiBi-8341
မင်းကိုယ့်ကိုသဘောကျနေတာလား {မြန်မာဘာသာပြန်}။ Completed ။
BiBi-8341
  • LECTURAS 777,479
  • Votos 120,771
  • Partes 107
Title -နီရှစ်ပုရှစ်ရှီဟွမ်းဝေါ် / နီရှစ်ပုရှစ်ကွမ်းကျုဝေါ် Author-လွီထျင်းရိ Status -66+ 32Extras Genre- Supernatural, Comedy, School life, Romance {Novelကို ဘာသာပြန်ခြင်းသည် ကျွမ်းကျင်နေခြင်းကြောင့်မဟုတ်ပါ။ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကိုမျှ ထိခိုက်လိုစေခြင်းမရှိပါ။ပရိတ်သတ်တစ်ဦး၏ ဘာသာပြန်ခြင်းသက်သက်သာဖြစ်တာကြောင့် Original Author& Publisherများကိုလေးစားလျက်။}
Glory [MM Translation][Book 1] por Selling_HQ_DogFood
Glory [MM Translation][Book 1]
Selling_HQ_DogFood
  • LECTURAS 283,608
  • Votos 42,012
  • Partes 120
Type: Web Novel Author: Long Qi 龙柒 English Translator: xiin Associated Name: Rong Guang 荣光[电竞] I don't own this novel. It is just translation and fully credict to original author and english translator.
ကဒ်အခန်း(card room) por shiroiyukiii
ကဒ်အခန်း(card room)
shiroiyukiii
  • LECTURAS 58,553
  • Votos 10,466
  • Partes 37
Translate from MTL ရှောင်လုံက accidentမှာသေဆုံးခဲ့ပြီး card roomမှာ ပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့သည်။ cardတစ်ခုချင်းစီက လျှို့ဝှက်အခန်းတစ်ခုစီကို ကိုယ်စားပြုပြီး ဖြေရှင်းနိုင်ရင် ဆုလာဒ်ရလိမ့်မယ်။ ရှောင်လုံက လက်နက်တံဆာပလာတွေကို မျှော်လင့်ပြီး ကဒ်တွေဆွဲပေမယ့် ရလာတာကတော့ "စုရှီ၊လီပိုင်၊ထောင်ယွင်မင်း *"cardတွေပဲထွက်လာသောအခါ... ဒါဘယ်လိုအကျိုးနည်းgameလဲ?ဘာလို့လူကဒ်တွေပဲဆွဲမိနေတာလဲ? *တရုတ်နာမည်ကြီးရှေးကဗျာစာဆိုများ
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း por Hot_Tofu1
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း
Hot_Tofu1
  • LECTURAS 421,978
  • Votos 56,661
  • Partes 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu
The True Conqueror [Complete] por Heather_Bell
The True Conqueror [Complete]
Heather_Bell
  • LECTURAS 5,044,234
  • Votos 529,891
  • Partes 93
Title - The True Conqueror (အောင်နိုင်သူအရှင်) တောင်ပိုင်ဘုရင်ကြီးလင်းမိုနှင့် မြောက်ပိုင်းအိမ်ရှေ့စံ လီချန်းယုံတို့၏ ကြည်နူးဖွယ် ဒဏ္ဍာရီတစ်ပုဒ်... Name - The True Conqueror (ေအာင္နိုင္သူအရွင္) ေတာင္ပိုင္ဘုရင္ႀကီးလင္းမိုႏွင့္ ေျမာက္ပိုင္းအိမ္ေရွ႕စံ လီခ်န္းယုံတို႔၏ ၾကည္ႏူးဖြယ္ ဒ႑ာရီတစ္ပုဒ္...
ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ(灵异片演员app)[COMPLETED] por MinervaDarkling
ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ(灵异片演员app)[COMPLETED]
MinervaDarkling
  • LECTURAS 1,404,975
  • Votos 256,666
  • Partes 169
MinervaLance အရင် acc က ဝင်မရလို့ အခု Acc အသစ်မှာ အဆက်ကို ဆက်တင်ပေးနေတာပါ။ ပထမအုပ်ကို My Works Reading List ထဲမှာ ရှာလို့ရပါတယ်။ ဟုတ်ကဲ့... အရင်က Minerva ပါပဲ \(><)/