قائمة قراءة bladyblack
8 stories
The Alpha's Beta (MxM) Book1✔️ by yukirin91
yukirin91
  • WpView
    Reads 1,039,228
  • WpVote
    Votes 42,019
  • WpPart
    Parts 35
الكتاب الاول من سلسة القمر الاحمر "بياض الثلج" هذا ما كان يُلقب به زاك إدلر من قبل افراد قطيعه والاطفال حوله لبياض شعره وشحوب بشرته ليزاد الامر سوءاً عندما لم يستطع التحول الى ذئبه في سن الثالثة عشر ليُنبذ من قبل الالفا المستقبلي ادريان رومان وبقية القطيع بأعتباره سوء حظ لهم. ولكن بعد 10سنوات يجبر على العودة مرة اخرى لقطيعه ليصدم عندما علم من هو رفيقه المقدر ⛔الرواية مثلية + تحتوي على لغة قويةوذكر للتنمر ⛔تحتوي على مقاطع جنسية مفصلة ⛔الرواية غير مترجمة وغير مقتبسة ⛔الرواية غير مدققة لغوياً Cover by lovely @Harriet_styles2000 6/11/2018 21/3/2019 🎖️#1 MxM 🎖️#47 Werewolf 🎖️#17 supernatural 🎖️#5 romance Original story and it is not a translated one
في قبضة التنين داي لوكلير by Saabeen
Saabeen
  • WpView
    Reads 55,980
  • WpVote
    Votes 1,272
  • WpPart
    Parts 13
انتظر التنين في وجارة وقد ادرك ان حياته عالقه في الميزان ..فقريبا سيضطر الى قتال الامير ليدفع الثمن المطلوب لجريمة لم يرتكبها كانت المعركه محتومة ولكنه عرف للتو ان طلبا ثانيا قد يؤمن له خلاصه ويعرض عليه بصيص امل صغير في مستقبل مظلم منتديات ليلاس جنية صغيرة مخلوقة لاقيمة لها حقا!! تمسك بحياته بين يديها ..يدان صغيرتان ناعمتان طيبتان ...مع انها لاتعرف هذا فلديها القدرة على تغيير مصيره ...فقط لو كان حبها حقيقيا ! ملاحظة هامة لا يحل نقل جهدي وتعبي بدون ذكر اسمي linons واسم منتدى منتديات ليلاس
رَغبَةُ القَدَر by wangxiian
wangxiian
  • WpView
    Reads 28,479
  • WpVote
    Votes 1,104
  • WpPart
    Parts 5
وَلتَكُن رغبَةَ القَدَرِ اجتماعُهُما بعدَ فراقٍ طويل، بعدَ غيابٍ محى الكثيرَ من ذكرياتِهِما.. 【قِصّةٌ تروي حكايةً عن لان شيتشن وجيانغ تشنغ، قد تتضمَّنُ محتوى لا يَروقُ للبعض】
You own my all | مانها مترجمة by VAKy4a
VAKy4a
  • WpView
    Reads 966,854
  • WpVote
    Votes 31,195
  • WpPart
    Parts 64
الاسم : You Own My All | انت تمتلك كل ما لدي. اسماء آخرىٰ : 妻为上 | The Wife Is First | الزوجة اولاً. أنتصر الأمير الثالث جينغ شاو في الحرب وكان محاطًا دائمًا بجمال لا حصر له. ومع ذلك ، فقد تم تأطيره بشكل خاطئ وفقد كل شيء. ومع ذلك ، كان الشخص الوحيد الذي تبعه هو المحظية الذكر غير المرغوبة التي أهملها لسنوات ...... بعد تناسخه ، قرر جينغ شاو البدء من جديد ومطاردة زوجته الذكر. على الرغم من أنه يبدو أن الأمور لن تسير كما هو مخطط لها ، إلا أن مطاردة الزوجة أصعب مما كان يعتقد..... التصنيف: ياوي / شونين آي / ويبتون/ تاريخي / رومانسي. الحالة : مستمرة. الترجمة: مستمرة. النوع: 17+.
•| still trying to forget |• by Eatoy_Fengfyn
Eatoy_Fengfyn
  • WpView
    Reads 752,368
  • WpVote
    Votes 27,120
  • WpPart
    Parts 43
("أنا لم أفعلها أقسم لم أرى تلك فتاة مطلقا فى حياتى لا اعرف حتى من تكون ،أرجوك توقف انت تؤلمنى") شد يده الممسكة على شعره بقوة واقترب ليهمس بالقرب من اذنه قائلا(" أنا لن أصدق دموع التماسيح هذه مهما ذرفت من دموع لن تزيدني إلا اصرارا ،اتعلم ما هو الوقت الان إنه وقت عقابك.") فجأة توقف الفتى عن الارتعاش و المقاومة ،أمسك الرجل بيد الفتى ليديره لناحيته لينظر الى عينيه مليئة بالدموع و الحقد ،وشفتيه التى قام بعضها بقوة حتى نزفت ليقول صارخا ("ل.لللن أنسسسى ما تفعله بيي ،سانتقم منك،هه ستراااا أقسم أتسمعنىىى أقسم بأعز ما أملك سأجعلك تخسر أكثر شيئا تحبه ستر.......") قاطع كلامه قبلة من سجانه التى لم تكن لطيفة بل كانت قاسية مؤلمة شعر انه سيختنق و انه سيموت ليقوم الاخر بقطع القبلة ويكشر عن اسنانه و يقول ببرود ("سبق ان فعلت "). [الرواية تتكلم عن يوي اللي ما يحبها فضلا لا تدخل تحذير لا تقرأء ] محتويات +18 لأشخاص من نفس الجنس .. لن أسامح أي شخص ينقل أو ينسخ قصتي من دون إذن . و هذا كل شئ ...أعتقد . إستمتعو ^^.
Mo dao zu shi مقتطفات من رواية  by makotokun5
makotokun5
  • WpView
    Reads 46,298
  • WpVote
    Votes 1,048
  • WpPart
    Parts 4
هنا بنزل مقاطع مقتبسه اعجبتني من الرواية الاصلية لأنمي Mo dao zu shi المقتبس منها قمت بترجمتها بنفسي وي وشيان × لان وانجي هذا رابط الرواية مترجمه انجليزي : https://my.w.tt/WG84Dh816Y
أسيرُ التردُّد by wangxiian
wangxiian
  • WpView
    Reads 14,174
  • WpVote
    Votes 756
  • WpPart
    Parts 3
لمْ يَكُن لأحدٍ غَيرِهِ أن يستشعرَ مقدارَ الألم، أن يتَذَكَّرَ تفاصيلَ الحروبِ التي احتاجَ لخوضِها بكَونهِ الحليفَ والخصمَ في ذاتِ الأوان، أن يُحِسَّ بكُلِّ تلكَ الشجاعة، وجميعِ ذلكَ الترَدُّدِ فقط من أجلِ نُطقِ جُملةٍ واحدة: "وي يينغ، عُد معي إلى غوسو.."