Trina_Jane
- Reads 4,461
- Votes 142
- Parts 129
Hoàn Châu Cách Cách
Tác giả: Quỳnh Dao
Đây là tác phẩm được làm theo quy trình ngược của nữ sĩ Quỳnh Dao (phim trước truyện sau). Truyện được lấy cảm hứng trong một lần nữ sĩ ghé thăm mộ Công chúa ở Bắc Kinh (vị trí của mộ nay là một ga tàu điện ngầm). Tương truyền đây là mộ của một vị Cách Cách được Hoàng đế Càn Long nhận làm nghĩa nữ. Bởi không phải là con gái ruột, là Cách Cách thật sự của Hoàng thất, nên khi qua đời nàng không được chôn cất trong trang viên Hoàng gia. Không ai rõ nàng là ai, tên họ là gì...
Chính dựa vào câu chuyện về vị Cách Cách dân gian này mà Quỳnh Dao đã viết nên bộ Hoàn Châu Cách Cách. Tiểu thuyết Hoàn Châu Cách Cách nguyên bản tiếng Trung được phát hành năm 1999, sau khi bộ phim đã ra mắt khán giả. Tiểu thuyết phát hành tại Việt Nam được dịch từ nguyên bản tiếng trung, do nhà xuất bản Hoàng Quán-Hồng Kông phát hành. Toàn tập Hoàn Châu Cách Cách được chia thành 8 tập với các đề tựa riêng cho mỗi tập.
Phần I của Hoàn Châu Cách Cách trên truyền hình được thể hiện qua 3 tập đầu, 5 tập cuối dành cho nội dung phần II.
Tập 1: Âm cũng sai mà dương cũng sai
Tập 2: Nước sâu, lửa bỏng
Tập 3: Sự thật đã rõ ràng
Tập 4: Sóng gió lại dâng
Tập 5: Sống chết có nhau
Tập 6: Lớp lớp buồn vui
Tập 7: Lưu lạc nơi chân trời
Tập 8: Làm bạn cùng bụi trần