Trấn hồn
79 stories
[Sinh Hiền] [NLDS] Tình nhân thế thân by phonghusky
phonghusky
  • WpView
    Reads 23,311
  • WpVote
    Votes 2,140
  • WpPart
    Parts 19
Tựa: Tình nhân thế thân Tựa gốc: 替身情人 Tác giả: 西海岸有树 - Tây hải ngạn hữu thụ Dịch: QT Ca ca Biên tập: Bao Lão Nhị CP: La Phù Sinh x Dương Tu Hiền Độ dài: 19 chương • La Phù Sinh lúc này 32 tuổi. • Lấy bối cảnh "Phù sinh nhược mộng" nhưng không liên quan đến những tình tiết ở trong "Phù sinh" • Ngược tâm, cẩu huyết. ĐỒNG NHÂN ĐƯỢC EDIT DƯỚI SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, CẢM PHIỀN KHÔNG MANG RA NGOÀI . "Anh có người mình yêu không?" "Có." "Yêu một người là cảm giác như thế nào?" "Chính là dùng hết mọi cách để người ấy có thể ở lại bên cạnh mình.
[Chu Bạch] Yêu Đương Vụng Trộm by odinys217
odinys217
  • WpView
    Reads 60,293
  • WpVote
    Votes 4,541
  • WpPart
    Parts 26
Tựa gốc: 偷情 Tác giả: 闲来误世 Edit: Dê, Hàm Súc (chương H) Trước ngược, sau ngọt, có H, ê đít tơ đảm bảo về quy chuẩn đạo đức của nhân vật chính =))) Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả
[Chu Bạch] Sương và nắng by MalecielMichaelis
MalecielMichaelis
  • WpView
    Reads 7,463
  • WpVote
    Votes 748
  • WpPart
    Parts 10
Bỗng dưng muốn viết về Chu Bạch. * Tên fic là tên bài thơ của Puskin: "Em yêu anh bởi vì anh là nắng. Có hạt sương nào thiếu nắng lại long lanh. Em là sương, sương chỉ tan trong nắng. Dẫu chẳng hình hài nắng vẫn đọng lại trong sương."
(LY) Hanahaki | Long Vũ by Yyue_Y
Yyue_Y
  • WpView
    Reads 6,972
  • WpVote
    Votes 643
  • WpPart
    Parts 4
Tên truyện: Hanahaki - Căn bệnh mang tên 'yêu' Edit: Xuân Phong Phất Hạm CP: Chu Nhất Long x Bạch Vũ Tag: Song hướng thầm mến, hanahaki, HE Link gốc: https://shimo.im/docs/uu3KIfKMeOAAKH5J/ Lưu ý: Truyện này CP là Chu Nhất Long x Bạch Vũ. Cân nhắc trước khi đọc. Truyện nhẹ nhàng, ngọt, kết HE. Không xe cộ gì hết. Viết khá chắc tay nên tôi mới ôm về cán, hi vọng sẽ không có ai nói lời cay đắng.
[Chu Bạch] Quá khứ khó quên by phonghusky
phonghusky
  • WpView
    Reads 65,552
  • WpVote
    Votes 5,797
  • WpPart
    Parts 35
Tựa: Quá khứ khó quên Tên gốc: 不忘前尘 Tác giả: 蒲公英的梦想 - Giấc mộng Bồ Công Anh Dịch: QT ca ca Biên tập: Bao Lão Nhị CP: Chu Nhất Long x Bạch Vũ * Nói về những sự kiện lúc Trấn Hồn còn đang diễn ra, thế giới song song, không liên quan đến những việc ở bên ngoài. * Có nhiều cảnh nhạy cảm, cẩn thận trước khi đọc ĐỒNG NHÂN ĐƯỢC DỊCH DƯỚI SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI.
[Nguy Lan diễn sinh] Tổng hợp đồng nhân ngắn by phonghusky
phonghusky
  • WpView
    Reads 5,334
  • WpVote
    Votes 481
  • WpPart
    Parts 5
Tổng hợp đồng nhân ngắn Đa CP
[Chu Bạch] Gặp quỷ by phonghusky
phonghusky
  • WpView
    Reads 11,720
  • WpVote
    Votes 1,485
  • WpPart
    Parts 11
Tựa: Gặp quỷ Tên gốc: 见鬼 Tác giả: 三五夜中时 - Tam Ngũ Dạ Trung Thì Dịch: QT ca ca Edit: Gãy48, Gãy Team * RPS, Chu Nhất Long x Bạch Vũ * AU, có mắt âm dương và thể chất Conan Chu x đội trưởng đội trọng án Bạch (Đồng nhân được dịch dưới sự cho phép của tác giả)
[Đồng nhân Chu Bạch] Vĩnh Hạ by melsun0812
melsun0812
  • WpView
    Reads 10,944
  • WpVote
    Votes 836
  • WpPart
    Parts 10
[Đồng nhân Chu Bạch] Vĩnh Hạ Tác giả: Hoa Kiều Thiến Thiến Dịch giả: Malice Beta: Bơ Bơ Lời nhắn của tác giả: *Viết về người thật thêm chút đường ngọt, không yêu xin đừng nói lời cay đắng. *Các fanti của cặp nhân vật chính, nhớ phải yêu thương giữ gìn bản mục lục này nhé. *Viết về người thật việc thật, fan CP mới mới cũ cũ đều đến rải chút đường nào. Tiến độ viết: Bắt đầu viết từ ngày 19 tháng 7, cập nhật theo tình hình thực tế, vẫn còn đang viết tiếp Tiến độ dịch: Bắt đầu dịch từ ngày 26 tháng 8, cố gắng cập nhật theo tiến độ của tác giả, sẽ cố gắng 3-5 ngày có một chương cho đến khi bắt kịp tác giả. Văn án: Người và ta gặp nhau vào đầu hạ 2017, cùng nhau đi qua giữa hạ 2018. Mùa hạ này có vẻ như qua đi một cách đặc biệt điên cuồng, đặc biệt nhanh. Nhưng mà, chúng ta cược một lần: Ai nói mùa hạ không thể là vĩnh cửu? Vĩnh hạ, đến rồi. Đôi lời của dịch giả: *Dành cho fan mới: Bạch Vũ còn được gọi là Tiểu Bạch, Tiểu Vũ, Bạch lão sư, Bẻ lão sư, Triệu Vân Lan được gọi là Tiểu Lan Hài (nói lái từ "tiểu nam hài, tức là bé trai), Chu Nhất Long được gọi là Chu lão sư, Chủy lão sư, Dạ Tôn được gọi là Diện Diện... trong truyện dùng tới từ nào yêm sẽ chú thích thêm. *Truyện này yêm đọc đến đâu dịch đến đó, hố có sâu thì cũng đã nhảy, cố gắng lấp theo tác giả vậy. Nếu đây là một hố đường, chúng ta thật may mắn. Nếu đây là một hố đinh, thì xin lỗi, cũng đành kéo các bạn xuống theo thôi! *Truyện được dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup!
[Chu Bạch] Dùng 100 loại phương pháp nhận biết Long ca của tôi by phonghusky
phonghusky
  • WpView
    Reads 116,210
  • WpVote
    Votes 13,690
  • WpPart
    Parts 77
Tựa: Dùng 100 loại phương pháp nhận biết Long ca của tôi Tên khác: Khoái xuyên chi Bạch Cư quá khích Tên gốc: 快穿之白居过隙 Tác giả: 江忽爱吃糖 - Giang Hốt Ái Cật Đường Dịch: QT ca ca Biên tập: Bao Lão Nhị Thể loại: HE, khoái xuyên, sảng văn (Đồng nhân được dịch dưới sự cho phép của tác giả)