Nuevas lecturas
Истории 52
GHG (Me Convertí En Un Dios En Un Juego De Terror) на Nebuloosaa9
Nebuloosaa9
  • WpView
    Прочтений 27,386
  • WpVote
    Голосов 3,753
  • WpPart
    Частей 138
Después de perder su trabajo, Bai Liu se vio involucrado en un imparable juego de transmisión en vivo de terror, lleno de varios monstruos y jugadores con intenciones asesinas. Al principio, todos pensaron que Bai Liu era solo una persona común que había ingresado al juego por error. Más tarde, se dieron cuenta de que era este juego el que le daba la bienvenida a su dios con la victoria y una corana de laurel, que decía: "¡Bienvenido a casa, Bai Liu!"
La doncella Secreta del Conde (Novela) на WaraQFlores
WaraQFlores
  • WpView
    Прочтений 344,892
  • WpVote
    Голосов 22,053
  • WpPart
    Частей 200
La obra no es mía solo estoy traduciendo la novela de este manhwa que me encantó espero que les guste. Descripción: "Paula", una niña terriblemente fea nacida en una familia pobre, por casualidad, es contratada como sirvienta en la prestigiosa casa del Conde Bellunita. Pero, el señor al que debe servir, "Vincent Bellunita", ha perdido la vista y vive aterrorizado, encerrado en su habitación... SI VEN QUE FALTAN LOS EXTRAS NO SE PREOCUPEN LA CONTINUACION DE LOS EXTRAS YA SE ENCUENTRAN EN MI PERFIL YA FINALIZADOS
Faltas Prohibidas на Moony09x
Moony09x
  • WpView
    Прочтений 142,945
  • WpVote
    Голосов 22,116
  • WpPart
    Частей 56
Como piloto de Fórmula Uno en ascenso, Ye Ci siempre había sido criticado. "Distante e indiferente, incapaz de ser razonable". "Sospechoso de tener una enfermedad mental, ¿es esta persona realmente adecuada para la pista? "En realidad no ama el deporte, las carreras son sólo su forma de desahogar sus emociones violentas". El comportamiento de Huo Tinglan era siempre elegante y protector ante los medios de comunicación, y decía que su marido era simplemente tranquilo e introvertido. Tras cinco años de matrimonio, se respetaban mutuamente y se llevaban con bastante armonía. No fue hasta que Ye Ci murió inesperadamente durante una carrera cuando Huo Tinglan se dio cuenta poco a poco de que... No era callado e introvertido, sino sin vida. Antes de encontrar su refugio, Ye Ci había pasado por demasiados momentos oscuros y dolorosos. Después de soportar años de sufrimiento y anhelo, Huo Tinglan renació inesperadamente. Ye Ci sólo tenía dieciocho años en ese tiempo, y todo estaba a su alcance. Huo Tinglan fue descarado y se dirigió directamente a su puerta para proponérsele. Autor: 吕天逸 / Lu Tianyi Capítulos: 45 + 9 adicionales Estado: Finalizado en su país de origen Títulos alternativos: Fouls prohibited / 禁止犯规 Traducción Ingles-Español con permiso de Neon Dragonfly Translations -Traducción sin fines de lucro hecha por fans -Al final se hará un pdf recopilando todo -No usar la traducción sin permiso
Después de hacerse el tonto y casarse con el villano ciego [Transmigración] на tintin_aixa
tintin_aixa
  • WpView
    Прочтений 497,576
  • WpVote
    Голосов 69,680
  • WpPart
    Частей 123
la informacion esta en el primer capitulo,esta novela no es mia,solo la subo de fan para fans.
+ еще 4
Procyon - ternura y frescura en la crianza. на Ji-Shenn
Ji-Shenn
  • WpView
    Прочтений 15,011
  • WpVote
    Голосов 2,149
  • WpPart
    Частей 131
Xia Luan siempre había creído en la ciencia hasta que un día, un meteorito se estrelló en su patio, lo que lo obligó a ceñirse a un guión heroico para salvar el mundo. Lo peor fue que el guión ni siquiera seguía el sentido común. Otros se convierten en superhéroes mientras que él se convirtió en una súper niñera. Entonces, en su mano izquierda había una "Enciclopedia de Cachorros" y en la derecha, una pequeña botella de leche para alimentar al pequeño cachorro aferrado a su pierna. Hoy, Xie Luan está haciendo todo lo posible para salvar el mundo.
Atado al Destino: "Colaborar con el Villano"   на blievk
blievk
  • WpView
    Прочтений 2,844
  • WpVote
    Голосов 308
  • WpPart
    Частей 18
Título: [ Atado al Destino: "Colaborar con el Villano" ] Título original: 龙傲天的反派道侣 Autora: Zé Dá (完结) Estado original: 146 capítulos + 3 extras (completo) * Nota: Esta historia no es mia solo la traduzco es mi primera ves traduciendo una novela puede tener algunos errores de ortografía * - traducción sin fines de lucro - Traducción del chino al español Fecha del inicio de la traducción: 13/07/25 Shen Ciqiu, desgarrado por traiciones, ya no confiaba en nadie. Fríamente pensaba: Solo lo estoy usando, exprimiendo, y puedo deshacerme de él en cualquier momento. Pero cuando Xie Ling cayó muerto en sus brazos, Shen Ciqiu descubrió que sus manos temblaban. Xie Ling, limpiándole el rostro mientras escupía sangre, murmuró: "*...No llores.*" Shen Ciqiu, perdido: ...¿Estoy llorando? --- Xie Ling se reencarnó como el protagonista de un libro, donde Shen Ciqiu era el villano despiadado que, según la trama, moriría a sus manos. Cuando un compromiso matrimonial cayó de repente sobre él, Xie Ling vio todo negro: *¡La trama se ha desviado!* ¿Acabaría muerto antes por las manos del cruel antagonista? Pero, al convivir, descubrió que Shen Ciqiu era en realidad una víctima, fuerte y hermosa, pero maltratada por el destino. ¿Cómo podría lastimarlo ahora?
Captura al dragón para alimentar a la reina (缚龙为后) на LanJiisblue
LanJiisblue
  • WpView
    Прочтений 15,684
  • WpVote
    Голосов 1,550
  • WpPart
    Частей 44
Título original: "Atar al Dragón como Consorte" o "Atar al Dragón como Esposa"(缚龙为后) Autor: Shu Zi 舒 仔 Continuación de la traducción de @slumpbidn desde el capítulo 123. Estado de la novela: Finalizada Estado de la traducción: Finalizada Descripción: Para salvar a la emperatriz, el emperador se adentró en un estanque milenario, engañó a un Xuanlong (Dragón misterioso o Dragón Negro) del estanque, que había sido abandonado por su clan. Tras ser engatusado una y otra vez, el dragón se enamoró del emperador, pero fue herido por el emperador y perdió la vida, tras dar a luz a un hijo dragón. Fue entonces cuando el emperador recuperó los recuerdos de su vida pasada, para descubrir que la persona que había matado con sus propias manos era el amor que había buscado durante diez mil años.
Xuanri на ikevrid
ikevrid
  • WpView
    Прочтений 342
  • WpVote
    Голосов 50
  • WpPart
    Частей 7
Manhattanhenge Ambicioso x Belleza enferma Entrar para más información.
El concubino ciego на Ikaloa
Ikaloa
  • WpView
    Прочтений 557,774
  • WpVote
    Голосов 81,735
  • WpPart
    Частей 32
** TÍTULO ORIGINAL 瞎娘娘 (Xia Niangniang) escrita por 洗泥 XI NI ** Un concubino ciego vive en el palacio frío. Y tiene con él un gato blanco como la nieve. Día tras día, año con año, vive tranquilamente en el patio del palacio frío. Como si ya hubiese sido olvidado por todo el palacio imperial. Hasta que un día, el joven emperador se encontró por casualidad con él... *Esta historia NO ME PERTENECE SOLO LA TRADUJE desde el inglés (créditos en "notas")*
EL SIRVIENTE DE OREJAS CAIDAS  /   垂耳执事  (ABO) на _mochi_bl
_mochi_bl
  • WpView
    Прочтений 65,306
  • WpVote
    Голосов 6,143
  • WpPart
    Частей 95
Autor: 麟潜 | Lin Qian. Categoría: Danmei Fecha de lanzamiento: 2019-07-03 Capítulo: 94 Idioma: Chino Estado: Terminada. Resumen Para que el mundo funcione y se sostenga, tiene que ser inevitable construido sobre la jerarquía. Como recursos preciosos y raros, los omegas de alto grado son mantenidos en cautiverio por poderosos alfas de élite para reproducir la próxima generación de alta calidad. Yan Yi, un conejo omega de orejas caídas, había devastado una vez el campo de batalla con el poderoso halcón peregrino alfa Lu Shangjin, una vez lo había amado profundamente y una vez había probado su crueldad. Ahora, solo podía sucumbir al orden social y someterse a su naturaleza subordinada Novela China Traducida ❌❌❌ .~\(≧▽≦)/~. Todos los derechos reservados a su respectivo autor.