Since 1894 by @ARTSEOULVK [Myanmar Translation]
Since 1894 [Myanmar Translation] All credit obviously goes to original author ARTSEOULVK who allowed me to do this.
Since 1894 [Myanmar Translation] All credit obviously goes to original author ARTSEOULVK who allowed me to do this.
(Zawgyi and Unicode) Trust me,you are my one in millions Romance,Funny, Sweet & Pure BL Cover design by Su Myat Yadanar
(Unicode & Zawgyi) ကြယ်ကြွေချိန်ဆိုတာ တကယ်တော့ ခဏလေးပါ။ ဒါပေမယ့် အဲဒီအချိန်မှာ အရမ်းကိုပူပြင်းလောင်ကျွမ်းခဲ့တာလေ။ နေရှင်းခ.. ငါတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ ဆုံစည်းမှုတိုင်းဟာ ကြယ်ကြွေချိန်တွေလိုပဲဖြစ်ခဲ့တယ်။ ၾကယ္ေၾကြခ်ိန္ဆိုတာ တကယ္ေတာ့ ခဏေလးပါ။ ဒါေပမယ့္ အဲဒီအခ်ိန္မွာ အရမ္းကိုပူျပင္းေလာင္ကၽြမ္းခဲ့တာေလ။ ေနရွင္းခ.. ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္...
''အမရာ၊ကိန္နရီ၊မဒ္ဒီ၊သမ္ဗူ လက်တွဲဖော်ကောင်း၊ သတ်မှတ်ဂုဏ်အင်အပြည့်တည်သည့် တော်ဝင်နန်းထိုက်ပန်းကောင်းလေးမြတ် ။'' ထိုစာဆိုလေးတစ်ခု နှင့်ဆက်ဆက်ကြည့်ရသော် ။ ကျွန်တော်သူ့အပေါ်ချစ်မိသည့်အချစ်ထုထည်သည်ပေးဆပ်ခြင်းတွေဖြင့်ကြားလပ်မရှိနေရာယူထားသော်လည်း .... ရာဇဝင်တွေထဲက အမရာ၊ကိန္နရီ၊မဒ္ဒီ၊သံဗ္ဗူလ တို့လိုနန်းထိုက်တဲ့တော်ဝင်ပန်းလေးတ...
UNICODE VERSION: စစ်မှန်တဲ့ချစ်ခြင်းတရားတွေ ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်လာခဲ့ရင် ယောင်္ကျားဘဲဖြစ်ဖြစ် မိန်းမဘဲဖြစ်ဖြစ် အဲ့ချစ်ခြင်းတရားတွေရှေ့မှောက်မှာ ဒူးထောက်အရူံးပေးရလိမ့်မယ်....❤ ZAWGYI VERSION: စစ္မွန္တဲ့ခ်စ္ျခင္းတရားေတြ ႀကီးက်ယ္ျမင့္ျမတ္လာခဲ့ရင္ ေယာက်ၤားဘဲျဖစ္ျဖစ္ မိန္းမဘဲျဖစ္ျဖစ္ အဲ့ခ်စ္ျခင္းတရားေတြေရွ႔ေမွာက္မွာ ဒူးေထာက္အ...
စွန့်စားရဲသော ငှက်ငယ်သည် ကောင်းကင်မြင့်မြင့်ကိုသာ နှစ်ခြိုက်၏။ ဝေးဝေးပြေးသော မြှားသည် ကျွမ်းကျင်သော သခင်လက်မှာသာ တည်တံ့၏။ လှပသော ဇလပ်ပန်းသည် တောင်စွန်တောင်ဖျားတွင်သာ ရဲရဲနီပွင့်လန်း၏။ သခင့်ကောင်းကင်အောက် စွန့်စားရဲစေသား။ သခင့်လက်ဖျားအထက် တည်တံ့စေသား။ သခင့်နှလုံးသွေးများဖြင့် လှပနီစွေးစေသား။ #This one may include rated...
ပေးဆပ်ခြင်းဆိုတဲ့ အရာကို ငါက ကျစ်ကျစ်ပါအောင် ဆုပ်ကိုင်ထားတုန်းမှာ မင်းကတော့ ရယူခြင်းရဲ့ ဝေးရာကို ဆက်တိုက်သွားနေခဲ့တယ်... ဒါ့ကြောင့် ထင်ပါရဲ့.. တို့နှစ်ယောက် မဆုံနိုင်ခဲ့တာ.. ------------------------------------------------------------ ေပးဆပ္ျခင္းဆိုတဲ့ အရာကို ငါက က်စ္က်စ္ပါေအာင္ ဆုပ္ကိုင္ထားတုန္းမွာ မင္းကေတာ့ ရယူျခင္...
မချစ်တတ်တဲ့ နှလုံးသားတစ်စုံကို ချစ်တတ်လာအောင် သင်ပေးခဲ့ပြီး ရူးမိုက်တဲ့လမ်းကို မျက်စိမှိတ်ရွေးချယ်စေခဲ့တဲ့ မင်းကို " သတ်ပစ်ချင်လောက်အောင် ချစ်တယ် " ( ရတုဆက် ) ကျွန်တော့်အတွက် ကံကောင်းခြင်းဆိုတာ သူ့အပြုံးကိုမြင်တဲ့အခါတိုင်း " မျက်ရည်ဝဲအောင် ကြည်နူးခြင်းပဲ " ( ဇွဲထက်ယံ ) " ငါ့ရဲ့ တစ်ဖတ်သတ်အချစ်က တစ်ဖတ်ကို သတ်တာမျိုး လု...
Myanmar Boy Love Series Zawgyi/Unicode version Originally written by _Pan_
(Unicode & Zawgyi) ပင်လယ်နဲ့တူတဲ့ ဘ၀.. လှေငယ်နဲ့တူတဲ့ သူ.. မုန်တိုင်းကြားမှာ ခရီးဆက်နိုင်ပါစေ..
B×B(Own Characters) Romance,Drama and other age limited feelings ဒီေလာကထဲကမတည္ျမဲျခင္းတရားေတြထဲ မင္းကိုေတာ့ျဖင့္ ထဝရအရံႈးေပးထားခ်င္မိတယ္
မင္းသာငါ့ႏွလံုးသားနန္းေတာ္ရဲ႕ဘုရင္တစ္ပါးပါပဲ...ပိုင္ေလး ရွင္းသန္႕ဆိုတဲ႔လူရဲ႕ဘဝမွာမင္းတစ္ေယာက္ထဲရွိတယ္...... 09/08/2017~5/7/2018 (Edited-15/10/2018~6/11/2018)
'ငါေသမယ္ဆိုရင္ေတာင္ မင္းလိုခ်င္တာ ဘယ္ေတာ့မွ မရေစရဘူး...' မင္းရတု 'ေအး...ငါကလဲ မင္းေသမယ္ဆိုရင္ေတာင္ ငါလိုခ်င္တာရေအာင္ယူမွာ...' မင္းရမာန္ _________________________________________ မခ်စ္တတ္သူျခင္း...
Zawgyi+Unicode Myanmar BL Novel. မ်က္ရည္ခိုင္ေအာင္လုပ္ၿပီးမွဖတ္ပါ... Author: :LeeSeungHan(Moepyhar)