Select All
  • ကံကြမ္မာ ဖန်တတ်ပါ့လေ Book I [MM Translation]
    450K 63.1K 200

    ဒါလေးက အရမ်းကံဆိုးလွန်းတဲ့ ဇာတ်လိုက်အကြောင်းပါ .... ကံဆိုးလွန်းပေမဲ့ အားလုံးက သူ့ကို ကံကြမ္မာသားတော် ထင်နေတဲ့အခါ ... သူတော်စင်ရာထူးကိုလဲ အလွယ်လေး ရသွားပြီးတော့ နောက်ဂိုဏ်းချုပ်အဖြစ် ယာထားခံလိုက်ရတယ် ဆရာနတ်မင်းကို ကိုးကွယ်ရင် ရွှေမရှား ငွေမရှား အထက်ဘုံတောင် တက်လှမ်းနိုင်လိမ့်မယ် အပိုင်းက ၅၁၀ နဲ့ ဇာတ်သိမ်းပြီးသားပါ ...

  • သက်တန့်ရောင် မိန်းမပျို Book 1 (MMTranslation)
    770K 90.7K 200

    ခေါင်းစဉ် - သက်တန့်ရောင် မိန်းမပျို (ဘာသာပြန်) မူရင်းခေါင်းစဉ် - Fields of Gold အမျိုးအစား - သဘာဝလွန်၊ စိတ်ကူးယဉ်၊ အချစ်ဇာတ်လမ်း၊ ဘဝအတွေ့အကြုံ အပိုင်းရေ - ၇၃၂ ပိုင်း မူရင်းရေးသားသူ - ကွေ့ဟွားချင်းယွီ ဘာသာပြန်ဆိုသူ - The 8Black Hands

  • ဒ႑ာရီထဲက ဖူ႐ွင္း အပိုင္း (၇၆၁ မွ ၉၆၀ ထိ)
    13.5K 1.6K 184

    မိမိကိုယ္တိုင္ဘာသာျပန္ထားျခင္းမဟုတ္ပါ စာေရးသူ facebookတြင္တင္ထားသည္မ်ားကို ကိုယ္တိုင္ဖတ္ရန္အတြက္ သာsaveျခင္းျဖစ္ပါသည္။ စာေရးသူက ဖ်က္ခိုင္းလ်ွင္ ျပန္ဖ်က္ပါမည္။

  • ​ေကာင္​းက်ိဳးမ​ေပး​ေသာ သမီးပ်ိဳ ကောင်းကျိုးမပေးသော သမီးပျို
    1.2M 121K 205

    ေကာင္းက်ိဳးမေပးေသာ သမီးပ်ိဳ မူရင္းစာေရးဆရာ - North Night မူရင္း၀တၳဳ -The Good for Nothing Seventh Young Lady ဘာသာျပန္ -NEVER စာျမည္း ၂၄ရာစုရဲ႕ ေစာရဘုရင္မျဖစ္ေသာ သူမဟာ ဘာေကာင္းက်ိဳးမွမေပးသူ မိဘမဲ့ ငပိန္းတစ္ေယာက္ ကိုယ္ထဲကို ေရာက္လာခဲ့ရတယ္။ အဲ့ဒါတင္မကေသး သူ႔အမ်ိဳးေတြက စိတ္မၾကည္ရင္ မၾကည္သလို ႏွိပ္စက္တာကိုခံရေသးတ...

    Completed  
  • လူသားသစ္စာ [BOOK 5 ( 501-700) ]
    201K 35.6K 200

    sequel of Book 4 Author - Goosefive

    Completed  
  • အနာဂတ်ခရီးသည် ဒုတိယတြဲ
    21.2K 2.7K 120

    လုဇြီဒုတိယတြဲျဖစ္ပါတယ္။ အခန္း201ကစတင္ထားပါတယ္ခင္ဗ်

  • အနာဂတ္ခရီးသည္ ပထမတြဲ
    64.1K 8.9K 200

    Facebook page link..... https://www.facebook.com/palace0fn0vels/ လုဇြီဟာ မထင္မွတ္ဘဲ ဒီဘက္ေခတ္မွ အနာဂတ္ႏွစ္ႏွစ္ေထာင္ကို ေရာက္႐ွိသြားခဲ့တယ္ မ်ိဳးႏြယ္စုအသစ္ေတြရဲ႕အလယ္မွာ လူသားေတြဟာ ႐ုန္းကန္ေမရခ်ိန္မွာ လုဇြီဟာ ဘယ္လိုအစြမ္းအစေတြ ထုတ္ျပမလဲဆိုတာ ဖတ္ရမွာပါ...အနာဂတ္မွာလူသားေတြဟာ ဘယ္လိုတိုးတက္ၿပီး ဘယ္လိုအႏၱရယ္ဆိုးေတြကို ရင္ဆိုင...

  • ထာဝရအသက္ရွည္လိုေသာ္ အတွဲ ( ၁ ) ( ကျုပ်က ပိုင်ရှောင်ချန်း )
    250K 36K 188

    Unicode ထာဝရအသက်ရှည်လိုသော် စာစဉ် မိတ်ဆက် ဤစာစဉ်သည် သေရမည်ကိုကြောက်ကာ ထာဝရအသက်ရှည်သည့်နည်းလမ်းကို စွဲလမ်းတပ်မက်စွာ ရှာဖွေနေပြီး မိသားစုနှင့် မိတ်ဆွေများအပေါ်တွင်လည်း သံယောဇဉ်တွယ်လွန်းသည့် လူငယ်လေးတစ်ယောက် အကြောင်းကို လူ့စရိုက်ပီပြင်စွာ ဟာသဆန်ဆန် ရေးသားထားသော အထူးကောင်းမွန်သည့် ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါသည်။ တချို့နေရာများ...

  • လူသားသစ္စာ (Zawgyi version) (1 - 200)
    183K 25.6K 200

    This is translation of Immortal mortal .... All credit given to original author and translator Otiginal Author : Goose Five Translator : Kyiphyu ဝိညာဥ္ေၾကာမရွိလၽွင္ မက်င့္ႀကံနိုင္သည့္ ေလာကတြင္ မိုဝူက်ီတစ္ေယာက္ ဘယ္လို ဒုကၡမ်ိဳးစုံႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရမလဲ....... သူ ရည္မွန္းထားတဲ့ နတ္ဘုရားအျဖစ္ တက္လွမ္းနိုင္မွာလား...... သူ႔ရဲ...

    Completed  
  • လူသားသစ္စာ MM Translation (201 - 300 ) (Z + U)
    244K 25.6K 200

    This is second translation book for Immortal Mortal webnovel. Original author - Goosefive

    Completed  
  • အလှလေး ရှောင်မန် (Myanmar translation) Book 2
    388K 32.9K 201

    This is sequence of 'Beauty and the Beast : Book 1'.... poster by AkariXing 🥰 (Thz for beautiful poster)

  • လူသားသစ္စာ Translation Book 4 ( 401 - 500)
    169K 22.2K 200

    sequence of Book 3 ~~~ All credits given to original author

    Completed  
  • အလှလေးရှောင်မန် Book 3
    338K 34.5K 200

    Translation book of Beauty and the beast wolf hubby xoxo All crd to original author

  • လူသားသစ္စာ (301-400) (U & Z) MM Translation
    205K 25.5K 200

    Sequence of immortal mortal book 2 This is third translation book ..... Original author - GooseFive

    Completed  
  • Revenge Sevenfold {Zawgyi} [Myanmar Translation]
    323K 37.1K 69

    ဖတ်ရတာ အလုပ်မရှုပ်​အောင် Unicode နဲ့ Zawgyi ကို တစ်အုပ်စီ ခွဲထားပါတယ် Unicode ဖတ်ချင်ရင် ဝင်ရှာကြည့်လိုက်ပါ​နော် . . . "အားလံုးကိုထားၿပီး ထြက္သြားလိုက္ခ်င္တယ္" တစ္စံုတစ္ရာက လက္ေကာက္ဝတ္မွာ ရစ္သိုင္းလာတယ္။ ေဟြ႕ရင္ အထိတ္တလန္႔ငံု႔ၾကည့္လိုက္ေတာ့ လုရွန္းက သူမရဲ႕လက္တစ္ဖက္နဲ႔ သူ႔လက္တစ္ဖက္ကိုေပါင္းၿပီး လက္ထိပ္ခတ္လိုက္တာ ျဖစ္ေ...

  • နဂါးမင္းသားေလး ခ်စ္ျမတ္ႏိုးရေသာ ဇနီး(ဘာသာျပန္)
    71.8K 6.8K 38

    လီ႐ွစ္ယင္တစ္ေယာက္ သူမဖတ္ေနေသာဝတၳဳထဲက အေစခံမေလးရဲ႕ခႏၶာကိုယ္ထဲ ဝိဥာဏ္ကူးေျပာင္းသြားခဲ့ၿပီးေနာက္ ထိုကမာၻထဲက နဂါးမင္းသားေလးရဲ႕ ၾကင္ယာေတာ္ျဖစ္ဖို႔ အေၾကာင္းပါလာေလတဲ့အခါ ...... Original Title - The dragon prince's wife is translator. Author- Zehell2218 မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ရယူၿပီး။

    Mature
  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၂) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၂)
    1.3M 137K 123

    စာစဥ္ ၆ မွ စျပီး ဖတ္႐ႈႏိုင္ပါသည္ စာစဉ် ၆ မှ စပြီး ဖတ်နိုင်ပါသည်။

    Completed   Mature
  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၃) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၃)
    734K 63.6K 79

    စာစဥ္ ၁၈ မွ စဖတ္ႏိုင္သည္ ။ စာစဉ် ၁၈ မှ စပြီး ဖတ်နိုင်ပါသည်။

    Completed   Mature
  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၄) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၄)
    972K 119K 142

    စာစဥ္ ၂၅ မွ စဖတ္ႏိုင္သည္ ။ စာစဉ် ၂၅ မှ စပြီး ဖတ်နိုင်ပါသည်။

    Mature
  • ဝိဉာဉ်ဟိုတယ် (Myanmar Translation)
    183K 30.8K 76

    အချိန်အကြာကြီး အလုပ်လက်မဲ့ဖြစ်ခဲ့ပြီး နောက်ဆုံးမှာတော့ "ဖိန်ရှာရှီ" အလုပ်တခုကို ရှာတွေ့ခဲ့လေသည်။ ထိုအလုပ်ကတော့ စင်္ကြာဝဠာတခုလုံးမှာ ရှေးအကျဆုံးဖြစ်တဲ့ ဟိုတယ်ကြီးတခုရဲ့ ဧည့်ကြိုကောင်တာထိုင်ရန်ပင် ဖြစ်သည်။ ထိုဟိုတယ်ကြီးမှာ မိုးကျရွှေကိုယ် တမန်တော်တပါး၊ သွေးစုတ်ဖုတ်ကောင်၊ သမန်းဝံပုလွေ၊ နတ်သူငယ်၊ လူပု၊ ဘီလူးကြီး၊ ကိုယ်ပျ...

  • Step By Step
    978K 67.7K 37

    တစ်လှမ်းချင်းလှမ်းပြီးဘဝထဲဝင်လာမှာမို့ ငြိမ်ငြိမ်လေးရပ်ပြီးစောင့်နေပေး.... Wang Yibo × Xaio Zhan

    Completed   Mature
  • The Legendary Master's Wife MM Translation(အပိုင်း ၁ - အပိုင်း ၆၃)
    1.2M 172K 64

    传说之主的夫人 by 尹琊 Chuanshuo Zhi Zhu De Furen by Yin Ya Genres: Action, Adventure, Fantasy, Comedy, Historical, Martial Art, Romance, WuxiaWorld, BL (Chapter 1 - 63) Mature Content 🔞 Zawgyi Unicode 2 ver available All credit to Author & Translater

    Completed   Mature
  • 尹琊's 传说之主的夫人{The Legendary Master's Wife}
    723K 102K 61

    The Legendary Master's Wife [ Chuanshuo Zhi Zhu De Furan ] Original Writer - Yin Ya 尹琊 English translators - Exiled Rebels Scanlations Myanmar Translation From Chapter - 321 [ Zawgyi X Unicode ] Genres : BL , Action , Adventure , Fantasy , Comedy , Historical , WuXiaWorld , Romance , MartialArt ©®

    Completed   Mature
  • (V 3+V4) ကောင်းကင်ယံထက်က ငွေကြယ်ပွင့် ( MM translation)
    382K 52.5K 153

    (True Star _ Volume -3) Volume _ 1 https://my.w.tt/0VLPMBzaM0 Volume _2 https://my.w.tt/FiO6qMLaM0 https://www.rabbit-converter.org/Rabbit/ Because of my friend Shiroyuki, now i am ok to up my fiction with both myanmar font. Thanks Shiro.

    Mature
  • FENG YU JIU TIAN [VOLUME TWO]
    135K 4.5K 23

    Feng Ming was only 19 when he lost his life saving a child from death without hesitation. The grateful father of the rescued child grants Feng Ming a second chance at life. Unknown to Feng Ming, his soul is whisked away to a far away ancient land (resembling the dynasties of China).Upon waking up, he finds himself inh...

    Completed  
  • နဝကိုးနိဗ္ဗာန်၏ ဖီးနစ်သခင် (Myanmar Translation)
    419K 33.4K 79

    နဝကိုးနိဗ္ဗာန်၏ ဖီးနစ်သခင် အတွဲ - ၁ ရှီးလိန်သို့ လွင့်ပါးသွားသည့်ဝိဉာဉ် အတွဲ - ၂ အိမ်ရှေ့စံ၏ နိုင်ငံခြားရေးရာသံတမန်အဖွဲ့ All credits go to Author. Credits for all pictures in this novel. This is just A Translation Work. #justatranslator 💙

  • [ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ]➊.ဇာတ္လိုက္ကိုေရွာင္ရွားရမယ္! [ဇာတ်လိုက်ကိုရှောင်ရှားရမယ်!]
    3.5M 364K 200

    I DO NOT OWN THE STORY. FULL CREDIT TO THE ORIGINAL AUTHOR. 《Zawgyi》ခ်င္းစုယြဲ႕ဟာ အရံဗီလိန္ဇာတ္ေကာင္အျဖစ္ ဝတၳဳထဲသို႔ ကူးေျပာင္းေရာက္ရွိလာတာကို သိသိခ်င္းမွာပဲ သူမရဲ႕ ေသဆံုးရမယ့္ ကံၾကမၼာဆိုးႏွင့္ မၾကံဳေတြ႕ေစဖို႔အတြက္ ဇာတ္လိုက္ႏွင့္ ဇာတ္လိုက္မတို႔ကို ဂရုတစိုက္ ေရွာင္ရွားေတာ့ေလ၏။ ဒါေပမယ့္ ခ်င္းစုယြဲ႕ရဲ႕ မေတာ္တဆ အမွားတစ္ခု...

    Completed  
  • ၾကင္ရာေတာ္ ခ်န္အန္း The Rich And Honorable Chang An(Myanmar Translation)(Zawgyi)
    308K 37.6K 40

    Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင္ ကြယ္လြန္ၿပီးေနာက္ ဖခင္၏ လ်စ္လ်ဴ႐ႈစြန္႔ပစ္ျခင္းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ႐ွီခ်န္အန္း.... သံုးႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ ေတာ္ဝင္အမိန္႔စာ...