BL
19 stories
El Espacio Entre Nosotros: RamKing [Español] by NdeNoe
El Espacio Entre Nosotros: RamKing [Español]
NdeNoe
  • Reads 195,798
  • Votes 12,777
  • Parts 18
Aquí intentaré traducir la novela Space de RamKing con ayuda de algunos traductores online. La autora liberó 20 de los 30 capítulos en DEK (https://my.dek-d.com/palm-chanida/writer/view.php?id=1461180) y tristemente bloqueó algunos tras eso, pero la cuenta @OffGun2019 ya los había leído y los guardó y me los ha enviado, así que, yo, por mi parte, traduciré a partir de ahí esos capítulos a los que no pueda acceder y el dueño de esa cuenta me ha enviado. Sin más, espero que disfruten la novela y den mucho amor a My Engineer en los links oficiales de YouTube ♥️ Esta es una traducción sin ánimo de lucro.
Together With Me อกหักมารักกับผม [NOVELA EN ESPAÑOL] by heechxl__
Together With Me อกหักมารักกับผม [NOVELA EN ESPAÑOL]
heechxl__
  • Reads 433,366
  • Votes 22,045
  • Parts 57
~ "Este mundo es cada vez más difícil. Aunque podría ser peor, un repentino chico llamado 'Korn' es mi amigo cercano que conozco desde la infancia pero ¡crucé la línea de definición llamada "amigos"! creo que "golpee su corazón" ahora este hombre ¡es mi 'esposo'! ¡Mi corazón ha decidido involuntariamente! Pero, esto debe ser olvidado ¡Ahora!." ~ Traducción de la novela original Together With Me อกหักมารักกับผม escrita por Saisioo del Tailandés al chino y al ingles del ingles a español todos los creditos para @Tatooednoona traducción al ingles. @sushi_jjk traducción del chino y TV Thunder, Public Company. Esta traducción se hizo con el permiso de la traductora al ingles y de la productora de TV Thunder cualquier duda consultar a @Tattooednoona [traductora al ingles] Este contenido es pura ficción, contenido +18 contenido Yaoi [Chico x Chico] NO TRADUCIR SIN SU RESPECTIVO PERMISO, SI SE ENCUENTRA OTRA TRADUCCIÓN SIN EL PERMISO SE DARÁ UNA INFRACCIÓN POR DERECHOS DE AUTOR. Traductora al español: Heechxl__
My Ride, I Love You (Español) by JHOTHAKAH
My Ride, I Love You (Español)
JHOTHAKAH
  • Reads 45,677
  • Votes 2,894
  • Parts 10
Esta es la historia de amor de Mork, que es un taxista de motocicletas en Bangkok, y Tawan, un residente junior de medicina interna en el hospital universitario. Parece que ambos no tienen una pequeña oportunidad de conocerse, y mucho menos enamorarse, pero... Además, este libro se adaptará a las series de televisión el próximo año. Se publicará 1/4 de la novela aquí y ustedes pueden encontrar el resto en la tienda Kindle de Amazon pronto. Muchas gracias. Esta adaptación o traducción fue totalmente autorizada por el autor. Se prohibe la adaptación, o re-subirla. Lo estipulado fue pedido por el autor de la misma. Autor: Patrick Rangsimant (@PatheNeuro)
Tɪʟʟ Dᴇᴀᴛʜ Tᴇᴀʀ Us Aᴘᴀʀᴛ (愉此一生) | Tʀᴀᴅᴜᴄᴄɪᴏ́ɴ Aʟ Esᴘᴀɴ̃ᴏʟ. by alyllin
Tɪʟʟ Dᴇᴀᴛʜ Tᴇᴀʀ Us Aᴘᴀʀᴛ (愉此一生) | Tʀᴀᴅᴜᴄᴄɪᴏ́ɴ Aʟ Esᴘᴀɴ̃ᴏʟ.
alyllin
  • Reads 31,421
  • Votes 2,698
  • Parts 37
Título: 愉此一生 / Till Death Tear Us Apart / también conocida cómo In This Case a Pleasant Lifetime Alone, 1944; Love is in a Blaze Autor: Nan Zhi. Género: Histórico, Drama, Yaoi Extensión: 36 Capítulos. Liu Yusheng proviene de una familia rica. Después de estudiar en el extranjero, regresa a casa para encontrar su patrimonio / herencia robada por sus otros miembros de la familia. Para ganarse la vida, tiene que trabajar como profesor en una escuela pequeña. En este estado de desesperanza, se encuentra con un viejo amigo Zhou Yaohua, que se siente atraído por él durante más tiempo. Así comienzan las rondas de elecciones difíciles de Yusheng. Autor: Nan Zhi Traductor: Joell55 (The Horny Eunuch) Traductor al español: annxland. Este es un proyecto de traducción realizado por mí completamente por interés personal. Además, esta historia contiene relaciones homosexuales y contenido explícito. Se recomienda la discreción del lector.
English - He Came To See Me at Cheng Meng (Novel Translation) - END by Cyrena0819
English - He Came To See Me at Cheng Meng (Novel Translation) - END
Cyrena0819
  • Reads 125,392
  • Votes 5,255
  • Parts 30
Character played by : Singto (Mes) and Ohm (Tan) Thai - Chinese Translated by 馨馨雨声 Linked : https://www.weibo.com/3092159305/HbBfugLEN?type=comment#_rnd1555341584194
Mʏ Dʀᴇᴀᴍ Tʜᴇ Sᴇʀɪᴇs (นายในฝัน) Tʀᴀᴅᴜᴄᴄɪᴏ́ɴ ᴀʟ Esᴘᴀɴ̃ᴏʟ. by alyllin
Mʏ Dʀᴇᴀᴍ Tʜᴇ Sᴇʀɪᴇs (นายในฝัน) Tʀᴀᴅᴜᴄᴄɪᴏ́ɴ ᴀʟ Esᴘᴀɴ̃ᴏʟ.
alyllin
  • Reads 38,204
  • Votes 2,331
  • Parts 32
La historia de amor sobrenatural sobre Runway, un chico normal de secundaria, que ha estado teniendo pesadillas desde que su padre falleció cuando era muy joven. Sin embargo, cuando el atrapasueños de su padre fue colgado sobre su cama, su pesadilla se convirtió en un buen sueño. Es entonces cuando conoce a P 'Dream en su dulce fantasía. Simultáneamente, en realidad, su vecino, Tanai, un atlético tipo de al lado, ¡de repente le pide salir para una cita! Gracias a los dos mejores amigos de Runway, Guide y Yim, que están allí para ayudar a resolver esta complicada relación. De alguna manera, se complica aún más cuando Guide y su novia, Yaimai, parecen sufrir una posible ruptura. Al mismo tiempo, el hermano de Guide, el Dr. Good, se involucra con una niña misteriosa llamada Kafe y una niño místico llamado Elle. ¿Cómo va a terminar esta historia y se resolverán todas las complicaciones? ¿La relación entre Runway y P'Dream se hará realidad? Este es un proyecto de traducción realizado por mí completamente por interés personal. Esta es una traducción al español de la traducción al inglés hecha por milkypetals, me dio el permiso de traducción de la novela hecha por playeminent.
Tharntype  by peachekookie
Tharntype
peachekookie
  • Reads 799,457
  • Votes 25,289
  • Parts 27
-oye oye ¡type!-Dijo Techno bastante sudado y con su voz entre cortada -Uhg, eres muy ruidoso. ¿Qué pasa?-Dije aún sin mirarlo -T-tu..compañero, él es gay -Azote fuertemente la puerta del casillero. -¡¿Que?!-Dije furioso. -Yo ¡odio! Los gays.
My Gear And Your Gown -- Traducción al español by wecanlovebl
My Gear And Your Gown -- Traducción al español
wecanlovebl
  • Reads 113,996
  • Votes 9,310
  • Parts 43
"Bai" se dice a si mismo que no estará enamorado. Hasta que "Itt", un ex oponente de la escuela secundaria, regrese juego. La leyenda de los lazos "Engranaje Blanco" y "Bata Color Polvo" te abrazará con gentil amor. Novela Tailandesa escrita por Sr. Pinta. (นายพินต้า) Título original: เกียร์สีขาวกับกาวน์สีฝุ่น Título en español: Engranaje Blanco y Bata Color Polvo 134 capítulos (3 partes de 40 capítulos + 5 capítulos especiales + 9 PINTAtalk) Se puede encontrar en Fictionlog, Thanyawalai, Dek-D y ReadAWrite.
~°Que Tu Mirada Se Quede En Mi°~ by jeong_aly
~°Que Tu Mirada Se Quede En Mi°~
jeong_aly
  • Reads 25,813
  • Votes 1,808
  • Parts 24
Kang Gook apartó la mano y Sin ninguna advertencia, puso su mano detrás de la cabeza de Tae Joo, acercándolos ... Apretó sus labios juntos. Fue un beso corto ... cálido. Traducción sin fines de lucro❤
Love Sick  Novela (La caótica vida de los chicos de pantalones cortos azules) by Lalin_lu
Love Sick Novela (La caótica vida de los chicos de pantalones cortos azules)
Lalin_lu
  • Reads 232,366
  • Votes 14,727
  • Parts 58
Traduccion de la novela escrita por Indrytimes **Lovesick es la historia de dos chicos, Phun y Noh. Noh le pide a Phun que lo ayude con el presupuesto de su club de música, ya que ha habido un error y su club ha recibido menos presupuesto del acordado. A cambio de su ayuda, Phun le pide un favor personal a Noh, que finja ser su novio. ¿Podrán estos compañeros de escuela fingir un romance sin sobrepasar los límites?** Quizás alguno ya la conozcáis, pero para mi es una de mis novelas favoritas. Y sí, digo novela porque efectivamente lo es. La novela en la que se basa la serie. Y aunque muchos conocen la serie, no tantos la existencia inicial escrita. Solo espero le deis la oportunidad y probéis a leerla. Para aquellos que vieron la serie, si esta os gusto la novela de seguro también; Y para aquellos que no lo hicieron, yo os aconsejo que os lo leáis primero seguro os gusta tanto como a mi, y la serie puede venir detrás ^^ 🦄Solo añadir, que la mayor diferenciara entre la versión literaria y la visionada, sin lugar a dudas es el detalle de la relación entre estos 2 chicos. Para todos los lectores, sabemos que el libro siempre es el mejor ^v^