👍🏻
2 stories
The crown prince in the Jade pendant by Ren_disease
Ren_disease
  • WpView
    Reads 138
  • WpVote
    Votes 32
  • WpPart
    Parts 18
NOVEL TERJEMAHAN Judul : The Crown Prince in The Jade Pendant Penulis: September flowing fire (九月流火) Chapter: 140 chapter (completed) Penerjemah Inggris https://chubbycheeksthoughts.com/about/ Nona Muda Kelima dari kediaman Marquis Chang Xing dibawa secara salah saat lahir dan putri seorang petani menjadi Nona Muda secara tidak sengaja. Putri asli dari kediaman Marquis tinggal di antara rakyat jelata dan menderita selama tiga belas tahun yang sulit. Pada tahun ketiga belas, Chu Jin Yao akhirnya kembali ke sisi orang tua kandungnya. Namun, hal yang canggung adalah Ibu tidak menyukainya karena bersikap vulgar dan dengan sepenuh hati mencintai 'anak perempuan' sebelumnya. Bahkan Nenek tidak tahan untuk mengirim cucu perempuan yang telah dia sayangi selama tiga belas tahun kembali ke keluarga petani dan membuat keputusan untuk membiarkan putri palsu itu tetap tinggal dan terus menjadi Nona Muda dari garis keturunan Marquis. Chu Jin Yao, yang dibesarkan dalam keluarga miskin, tidak pada tempatnya di Kediaman Marquis. Setelah gangguan lain dari Adik Tangnya, Chu Jin Yao meneteskan air mata di kamarnya ketika dia menemukan bahwa liontin gioknya dapat berbicara. Liontin batu gioknya memiliki temperamen yang buruk tetapi akan memperhatikan keluhannya, membantunya dalam pertempuran di kediaman dan memberikan bimbingannya untuk menindas sampah. Tidak sampai suatu hari ketika Chu Jin Yao bertemu dengan Putra Mahkota yang terkenal kejam. "Ngomong-ngomong, kamu mungkin tidak percaya tapi roh liontin giokku terlihat persis seperti Putra Mahkota."
When I Fly Towards You (COMPLETED) by Renjunho
Renjunho
  • WpView
    Reads 61,322
  • WpVote
    Votes 3,627
  • WpPart
    Parts 125
Novel terjemahan by Google Judul : She's a Little Crazy (When I Fly Towards You) 她病得不轻 / 陆遥知他意 (当我飞奔向你) Penulis by: 竹已 Zhu Yi (HE) ____________________________________________________ "Dia sedikit gila, tapi dia menyukaiku. Karena dia menyukaiku, untuk saat ini, aku akan berpura-pura tidak menyukainya. -- Zhang Lurang *** "Di masa depan, saat aku memberitahumu untuk 'menyingkir (让开)', maksudku adalah..." "En?" "Zhang Lurang (张陆让), rentangkan kakimu lebar-lebar (把腿张开)." "..." "Dan ingat untuk membukanya seluas mungkin (张大点)." "..." [Penjelasan Penerjemah: Kata FML memainkan namanya: karakter terakhir dari namanya terdengar seperti "mendapatkan" (让) dan nama belakangnya terdengar seperti "menyebar" (张). Juga, baik "menyingkir" dan "terbuka" adalah karakter yang sama (开) Apakah Anda mengerti? (≧▽≦)] *** Zhang Lurang: "Bertemu denganmu sudah ditakdirkan, tapi itu juga hadiah dari surga." Kutipan : Dia melewati sisinya dengan tenang. Ujung rambutnya tampak menetes, dan rambut di dekat pelipis menempel di pipinya. Tetesan air jatuh setetes demi setetes dari rambutnya yang hitam pekat; diwarnai dengan warna rambutnya, untuk sesaat, Su Zaizai mengira air yang mengalir di rambutnya akan sama hitamnya. Matanya hitam pekat, dan di wajahnya yang bersih pucat, mata itu sangat menarik perhatian. Su Zaizai menatap payung di tangannya, matanya sedikit bingung. Lalu tiba-tiba, perasaan jengkel menguasai dirinya, disertai dengan pikiran yang tidak masuk akal. Dia pasti melakukan ini dengan sengaja, dia pasti tahu betapa menariknya dia. Jadi, dia sengaja membuat dirinya basah di tengah hujan dan sengaja melewatinya. Itu sengaja dilakukan... untuk merayunya... Protagonis pria yang dingin dan pendiam x Protagonis wanita yang konyol